Трое свободны: Не ищи меня
Шрифт:
— Через час, когда начнешь чувствовать запах дыма, ты изменишь свое мнение, — ответила я, выливая несколько капель мыла на его руку. — Вряд ли ты хочешь, чтобы твой «Бимер» вонял горелым мусором?
Остин скорчил гримасу, но через мгновение на его лице появилась ямочка.
— Знаешь… Мы всегда можем пойти ко мне домой и искупаться. Там хорошо. Хлорка избавит от запаха дыма.
— Не искушай меня, — попросила я с улыбкой, наливая несколько капель мыла на руки Дэйви и Стоуна. — Но я воспользуюсь твоим предложением
— Ужин два вечера подряд, — потирая живот рукой, в которой не было мыла, протянул Стоун, бросив на Остина победный взгляд. — Идея Бритт переехать к нам звучит все лучше и лучше.
— Что? — непонимающе спросил Остин, вытирая лицо рукавом футболки и передавая садовый шланг Дэйви.
— Я сказал, что Давина должна переехать к нам насовсем, — заявил довольный Стоун.
Остин помрачнел, глядя на Стоун, дожидающегося своей очереди к садовому шлангу.
Дэйви передал шланг, после чего подошел ко мне и приобнял за плечо.
— Я так рад, что пропустил церковь. Это просто умора.
— Только ты находишь их поведение забавным, — проворчала я, убирая его руку со своего плеча. — Мне это кажется ребячеством. — Я двинулась вдоль дома миссис Полсон, бросая печальный взгляд на руины собственного дома.
— Самое смешное, — поспешил сказать Дэйви, догнав меня, — они так заняты, пытаясь соревноваться, что не замечают, как тебя это бесит.
— Тогда сделай мне одолжение, открой им глаза, — попросила я, остановившись, когда Стоун и Остин направились к нам.
— Даже не проси, — покачав головой, заявил Дэйви. — Лишиться такого шоу, ни за что!
Остин устремился ко мне трусцой.
— Насчет предложения поплавать…
— Эй, Давина, во сколько будет готово жаркое? — перебил Стоун, толкая Остина в бок.
Остин толкнул его в ответ.
Дэйви громко рассмеялся.
Я предупреждающе ткнула пальцем в сторону Стоуна и Остина.
— Не смейте снова затевать драку. Если не заметили, у меня сейчас и так хватает проблем. — Я показала рукой на кучу обломков на своем участке.
И Стоун и Остин виновато отвели глаза.
Прежде чем кто-то заговорил, я услышала звонок своего телефона с крыльца дома миссис Полсон. Я поспешила ответить.
На дисплее высветилось имя Брейдона. Я нажала на зеленую кнопку ответа.
— Привет.
— Привет. Я ищу Оливию. Она с тобой?
— Нет. Я не видела ее сегодня. А что?
— Вот тебе и начало взрослой жизни, — проворчал Брейдон. — Она не отвечает на звонки.
— Где ты?
— Застрял на работе без машины, не могу добраться до дома.
Я рассмеялась.
— Я как раз выхожу от миссис Полсон. Дай мне пять минут.
— Буду признателен. Увидимся.
Я положила телефон в карман.
— Мне нужно идти. Спасибо за помощь
— В любое время, — улыбнулся Остин.
— Да, — поддержал Стоун, мрачно взглянув на Остина. — В любое время.
Я приподняла бровь, в который раз ощутив скрытое напряжение между ними, но у меня совершенно нет времени выступать в роли судьи. Брейдон уже недоволен Оливией. Ради их брака будет лучше, если я заберу его до того, как он окончательно озвереет.
За последние годы Оливия несчетное количество раз выручала меня из беды, я просто обязана ей помочь.
Глава 48
— Оливии нет в офисе? — спросила я Брейдона, когда он забирался в мой грузовик.
— Нет. Я проверил. И она по-прежнему не отвечает на звонки. Я оставил ей дюжину сообщений.
— Наверное, у нее села батарея. Она работала без устали, чтобы закрыть дело Даниэля Чанга.
— Я думал по новому соглашению между вами, Оливия должна сама решать свои проблемы, — сузив глаза, проворчал Брейдон, пристегивая ремень безопасности.
— Так и есть. А что?
— Просто ты снова придумываешь для нее оправдания. И неважно, где она и что делает, факт остается неизменным, Оливия взяла машину и забыла за мной заехать. Это на ее совести. Как говорится, было бы желание… Она могла найти способ связаться со мной.
— Ты прав. — Я подняла руки в знак капитуляции. — Я не буду вмешиваться. Это между вами двумя.
— Спасибо, — буркнул Брейдон.
Я включила передачу и выехала на улицу.
— Есть идеи куда она отправилась сегодня утром?
— Последний раз я видел Оливию часов в десять, она собиралась к своим родителям, чтобы забрать Тэйта и Тревора. Я позвонил ее отцу, но он сказал, что Оливия уехала два часа назад.
— И близнецы были с ней?
— Да.
— Ну… Если дети у нее, она могла повести их в бассейн или парк. Мы оба знаем, что чувство времени Оливии привязано к какой-то альтернативной вселенной.
— Я понимаю. Честно. Но…
Я кивнула.
— Но опять же, проблемы Оливии создают хаос для тебя, — перебила я его. — Поверь мне, я понимаю. Правда. — В зеркале заднего вида я заметила следующий прямо за нами внедорожник. — Вот дурни.
— Какие дурни? — спросил Брейдон, немного удивленный переменой темы.
— Риан и Боунс. Ребята из охраны Келси. Они следят за мной.
— Почему? — изумился Брейдон, глядя между сиденьями в заднее стекло.
— Беспокоятся, что Райна причинит мне вред, но я подозреваю в большей степени им просто скучно. Они присматривают за мной все выходные.
— Они ведь не станут выставлять счет? Потому что у нас не было возможности подсчитать твои финансы после пожара. Страховка покрывает уборку, но тебе понадобятся деньги на жилье, пока страховая компания не разберется с ущербом.