Трогай меня
Шрифт:
– Открой рот, – попросил мужчина, но я не послушалась. Тогда он потребовал более властным тоном, – открой рот, Доминика. Или хочешь остаться голодной?
Этого мне совсем не хотелось, а все внутренности умоляли об еще одном кусочке великолепного мяса. Пришлось выполнить приказ, и я нехотя раскрыла рот. Мистер Коллинз кормил меня, как маленькую девочку, время от времени успевая промакивать мои губы салфеткой.
Закончив с едой, господин протянул мне бокал вина. Я отпила немного и почувствовала себя значительно лучше.
– А десерт будет? – спросила я. Желудок жаждал еще больше изысканных
– Ты мой десерт! – прорычал мистер Коллинз.
В одно мгновение со стола полетела вся посуда. Хозяин с легкостью подхватил меня и уложил на стеклянную поверхность, после этого ласково поднял мою ногу вверх и положил на свое плечо. Я ощущала его сильные руки, от прикосновения которых по телу побежала приятная дрожь. Цепочка поцелуев разлетелась по моим икрам. Когда прикосновения приблизились к самой заветной зоне, мистер Коллинз остановился. Я замерла, готовясь встретиться с его плотью. Но, к моему удивлению, почувствовала, как по животу разливается прохладная жидкость и доходит до моей и так влажной точки.
– Это вино, – пояснил мой господин.
Я жадно выдохнула, стараясь довериться ему и перестать бояться его действий. Его губы вновь коснулись моих ног, а затем перешли к моему беззащитному лону. Холодное вино и теплое дыхание – пьянящий коктейль новой реальности. Его язык не останавливался ни на минуту, проводя круговые движения, которые сводили с ума.
– Ну же, Доминика! Отдай мне всю себя, – ласково требовал мистер Коллинз.
Однако, несмотря на одурманивающие ощущения, я не могла полностью расслабиться. Мой внутренний стержень сжался и не разрешал растаять.
– Извините, у меня никогда не получается это с мужчиной, – призналась я, жалея его напрасных усилий.
Мой господин снова щедро одарил мои ноги поцелуями и отстранился. «Все, теперь точно прогонит», – вертелось в голове. Я стыдливо свела ноги и поднялась, чтобы сесть. Стекло под моим телом разгорячилось и уже не обжигало резким холодом.
– Это все в твоей голове, – сказал Мистер Коллинз и нежно провел ладонью по моим волосам, – идем, я помогу тебе расслабиться.
Он взял меня за руку и потянул за собой. Я не представляла, куда мы идем, но послушно шла следом. В этом доме все играли только по его правилам.
ГЛАВА 4
Мы зашли в помещение, заполненное смесью приятных запахов. Я распознала нотки жасмина, муската и корицы. Аромат сразу же ударил в голову, и тело начало пропитываться легкостью и приятным бессилием. Господин уложил меня на кушетку, и я догадалась, что меня ждет массаж. Только вот лежала я на спине, а не на животе, как на обычных сеансах.
– Постарайся ни о чем не думать. Если только обо мне, – усмехнулся господин.
Я вздрогнула, когда на живот полилась теплая жидкость. Она была гуще, чем вино, но все равно начала стекать по бокам медленными ручейками. Затем теплоту эфирного масла почувствовали мои соски, искупавшись в ароматном озере. Мистер Коллинз склонился надо мной и положил руки на мою грудь. Он очерчивал формы, осторожно, но чувственно касаясь моих выпуклостей, потом проводил руками по бокам, покрывая кожу сочной жидкостью.
Сильными нажатиями крепких пальцев господин расслабил мои шейные позвонки и помассировал область за ушами. Затем уделил внимание рукам. Он гладил меня нежно, словно любимую кошку. Помассировав подушечки пальцев, несколько раз мистер Коллинз нажал на середину ладоней. Я еще больше размякала, превращаясь в сахарную вату.
Увлажнив верхнюю часть моего тела, хозяин перешел к нижней. Осторожными, но ощутимыми движениями он разогрел мои ноги, также нажимая на секретные точки ступней. После таких приятных прикосновений тело окончательно разнежилось. Мне казалось, что я парю над землей, словно перышко.
Теперь все участки кожи были пропитаны маслом. Мистер Коллинз снова вернулся к области живота. Он то гладил его, то сильно нажимал. Затем оторвался от процесса, взяв в руки флакон. Новая доза масла полилась на низ живота и теплым водопадом стала стекать в мою пещерку. Мистер Коллинз немного раздвинул мои ноги и начал поглаживать внутреннюю часть бедер. Одновременно было щекотно и приятно, поэтому иногда я слегка вздрагивала.
От ног руки хозяина поднимались выше и уже очерчивали контуры интимного треугольника. Сильные пальцы стремились увлажнить все потаенные местечки моего лона, хотя оно уже и так купалось в естественной влаге, родившейся от наслаждения.
Мистер Коллинз остановился на заветном маленьком бугорке и стал ласково массировать его большим пальцем. Из моего рта начали вырываться приглушенные вздохи. Двумя другими пальцами господин осторожно вошел в меня и стал надавливать на верхнюю часть. Пока одна рука была занята интимными ласками, другая нежно гладила низ моего живота. Движения становились все сильнее и настойчивее. Я уже не только вздыхала, но и постанывала.
Когда скорость достигла предела, я почувствовала, как вся моя энергия бежит к самому центру. Мои руки вцепились в края кушетки, а тело непроизвольно выгнулось, сжав ягодицы. На долю секунду показалось, что сердце остановилось, а тело онемело. Затем оно задрожало, будто его сковала судорога. Между ног что-то запульсировало, я издала громкий стон и рухнула на кушетку.
Я лежала, тяжело дыша, и чувствовала, как живот энергично вздымается вверх-вниз. Мышцы между ног еще некоторое время сокращались, затем успокоились. Это был первый оргазм в моей жизни, подаренный мужчиной.
***
Моя первая ночь в особняке прошла, на удивление, спокойно. Не знаю, причина этому полученный накануне оргазм или же расслабляющий массаж, который мистер Коллинз провернул с моим телом. Но когда утром я сладко тянулась, каждая частичка тела напоминала о его чувственных руках. Пока только они ведут себя дружелюбно со мной, сам же господин остается холоден.
Еще он ждет от меня решения, ведь контракт все еще не подписан. Если честно, я удивлена, что господин до сих пор предоставляет выбор, ведь я уже здесь, значит, теоретически готова ко всему. Или моя уверенность в собственных решениях поддается сомнению? Не хочу много думать о сложившихся обстоятельствах, потому что если даже на секунду осознать, что я делаю, можно смело собирать вещи и бежать, куда глаза глядят. Но у меня есть цель: я должна, во что бы то ни стало…
Мои мысли оборвал стук в дверь.