Чтение онлайн

на главную

Жанры

Трои?ная угроза
Шрифт:

Что, если он там с ней?

Что, если он ударил ее, пока меня не было?

Что, если он сделал что-то гораздо хуже?

Я начинаю хлопать по двери и налегать на нее своим весом, пытаясь либо заставить отпереть дверь, либо прорваться сквозь нее.

— Мисс Крофт, — шипит Сандра, спеша по коридору ко мне. — Вы совсем с ума сошли?

Я дергаю ручку.

— Мне нужно убедиться, что с ней всё в порядке.

— Устраивать истерику — не лучший способ сделать это. — Она хмурится на меня, а затем достает из кармана ключ. — Иди к своей сестре. И веди себя тихо, пока не расстроила

своего отца.

Она отпирает дверь. Мне не нужно говорить дважды. Вбежав в комнату Деллы, я обнаруживаю, что она сидит в углу в окружении всех своих плюшевых животных. Её голова склонена, пока она гладит шерсть розовой кошки. Когда я опускаюсь перед ней на колени, она вскакивает. Дикие, панические глаза встречаются с моими, а затем с облегчением она прыгает на меня. Я прижимаю её к себе, не в силах сдержать слезы. Её маленькие ручки цепляются за ткань моего платья, словно я могу её бросить.

Никогда больше.

В следующий раз, когда мы выйдем из дома, это будет навсегда.

Она отстраняется от меня и начинает быстро показывать:

Он отшлепал меня ремнем. Я не слушалась. Но я не слышала его, Лэндри. Не слышала. Он не пользуется языком жестов. — Крупные слезы катятся по её щекам, и она дрожит. — Надеюсь, он умрет.

Я тоже.

Боже, я чувствую то же самое.

Я просто ненавижу, что ребенок её возраста должен чувствовать то же самое. Это неправильно. То, как он с нами обращается, неправильно. Мы не его дочери. Мы его трофеи, которые он выставляет напоказ, как ему заблагорассудится, а если ему надоедает на нас смотреть, он прогоняет нас в наши комнаты.

Посмотри на меня, — говорю я, повернувшись спиной к Сандре, всё ещё стоящей в дверях. — Ты можешь прочитать по моим губам?

Она кивает, пристально глядя на мой рот.

Я вытащу нас отсюда,я произношу слова, но не издаю ни одного звука, боясь, что Сандра подслушает.

Делла снова кивает головой. Слезы продолжают капать по её розовым щекам. Она показывает:

Навсегда?

Навсегда, — отвечаю я.

А можно нам завести настоящую кошку? — Она с надеждой улыбается мне.

Мы сможем делать всё, что захотим, Делла.

Нам остается только ждать, когда Тай выполнит свое обещание. Мы почти выбрались отсюда. Почти. Я едва могу дождаться.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Скаут

?

Я смотрю на сообщение, полученное сегодня утром, и качаю головой. Не совсем то, что я планировал на день, но я также не готов отказаться от этого. Брайант сказал, чтобы мы прекратили это «задание», но скоро он узнает, что не контролирует меня. Я подыгрываю только тогда, когда мне это выгодно.

Тай: Встретимся за ланчем в той закусочной рядом с работой. Мне нужно кое с кем поговорить.

Пока я жду, когда Тай доберется до места, я снова читаю сообщение. Мне любопытно узнать, что его так взволновало. Я знаю, что он взволнован, поскольку обычно он присылает глупые смайлики и кучу сокращений типо «LOL». А это сообщение краткое и по существу.

Мой телефон жужжит. На этот раз это групповой чат с братьями.

Спэрроу: Я мог бы подождать, пока её старик уйдет в офис, а потом навестить её. Убедиться, что с ней всё в порядке.

Салли: Я увижу её завтра днем. Тогда и проверю.

Спэрроу посылает кучу гневных смайликов и ещё больше средних пальцев. Я должен дать Таю его номер, и тогда они смогут разговаривать смайлами до скончания веков. Тупицы.

Звонить колокольчик на двери, и входит Тай. Исчезла его обычная улыбка. Что-то в его серьезном выражении лица заставляет меня напрячься. Без пошлого выражения лица он слишком напоминает мне Уинстона. Я крепко сжимаю телефон, пока он не издает треск. Только тогда я ослабляю хватку.

— Как дела? — Я киваю головой в знак приветствия. — Ты под кайфом чтоли?

Он ухмыляется.

— Отъебись. Нет, хотя я слегка на взводе.

— Из-за чего?

— Мое вчерашнее свидание. Если его вообще можно так назвать.

— С девушкой Крофт?

— Да, идиот. Лэндри. Я сейчас не таскаюсь за другими женщинами.

— Она разочаровала тебя?

— Если бы.

Я ощетиниваюсь от его слов, но затем нахожу в них облегчение.

— Выкладывай, чувак.

Он начинает рассказывать о своем свидании. Судя по его словам, Лэндри пытается сбежать. Я делаю вид, что шокирован этой новостью, хотя это не так. Её отец — мудак. Да ещё и жестокий. Ему повезло, что мои братья не позволили мне размозжить ему весь череп, когда мы избивали его на прошлой неделе.

— Так он бьет её?

Тай наклоняется и понижает голос.

Или ещё хуже. Она чертовски напугана. Так напугана, что собирается сбежать.

— И ты хочешь ей помочь?

— Сначала я должен раздобыть деньги. — Он хмурится. — Мой отец ведет себя, как козел. Хочет знать, зачем мне пять тысяч. Я избалованный. Бла-бла-бла. Потом, когда у меня будут деньги, я собираюсь каким-то образом передать ей сообщение и попросить её прийти ко мне в квартиру.

Мысль о Лэндри в его квартире злит меня, но я не выхожу из себя. Вместо этого я держу это дерьмо на коротком поводке. Теперь я умнее. Особенно, когда имею дело с Константиновыми.

— Мне нужно одолжить тебе?

Он застонал.

— Нет, то есть, я не для этого хотел встретиться. Но, да, чувак, если ты предлагаешь. Чем быстрее я смогу вытащить её оттуда, тем лучше.

— Я могу дать тебе налички, — заверяю я его. — Тогда зачем ты хотел встретиться?

— Чтобы выпустить пар. Наверстать упущенное. Попросить совета. Я, блять, не знаю. — Он потирает затылок, хмурясь. — Она мне очень, очень нравится. Но, по сути, я помогаю ей сбежать. Глупо с моей стороны надеяться, что она будет встречаться со мной, когда освободится от своего отца, верно?

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6