Трон Знания. Книга 5
Шрифт:
— У вас с Эйрой всё произошло не так, как… как положено. Она нарушила наши заповеди. Вступила в близость с мужчиной, не будучи в законном браке. И мало того — забеременела. Она переживает, и это понятно. И мы переживаем. Даже не так. Мы боимся.
— Вместо того чтобы поддержать сестру по крови, успокоить, вы нагнетаете обстановку, — проговорил Адэр и поднялся. — Разговор окончен.
— Не буду ходить вокруг да около, — откликнулась Наиль. — Эйра носит мальчика.
— У нас будет сын? — спросил Адэр и еле сдержался, чтобы не
— Потому что моруны не видят пол собственного ребёнка.
Адэр схватился за спинку кресла:
— У меня будет сын! Боже… у меня будет сын… — Заметив укоризненный взгляд, затряс рукой. — Не поймите меня превратно. Я хочу дочку, хочу много дочерей, но первенец-наследник — мечта любого короля!
— Вы ничего не поняли, — сказала Наиль.
Адэр сжал кулак:
— Я всё прекрасно понял. То, что для нас огромная, ни с чем несравнимая радость, для вас трагедия. После коронации мы с Эйрой проведём обряд бракосочетания и уедем, чтобы больше никогда не видеть вашу кислую мину.
Пересёк гостиную и вошёл в спальню.
Ракшадская старуха, поднявшись с пола, прижала палец к губам и бесшумно удалилась.
Адэр встал на колени перед кроватью, провёл ладонью по шелковистым волосам:
— Эйра…
Она открыла глаза, улыбнулась:
— Вы приехали.
Адэр прикоснулся пальцами к её подбородку:
— День в разгаре, а ты спишь.
— Я не сплю. Я думаю.
— О чём?
Эйра вздохнула:
— Как мы назовём нашего сына.
Адэр прижался щекой к её животу:
— Эйрон Латаль Карро! Ты прославишь себя великими делами. Тобой будут восхищаться современники, тебя не забудут потомки.
— Быть может, моруны нас простят.
— Мы не нуждаемся в их прощении, — сказал Адэр и, поднявшись на ноги, протянул руку. — Хватит хандрить. Поехали, развеемся.
Остаток дня они провели у подземного озера. Вечер скоротали в яблоневом саду. Ночь была жаркой, наполненной нежными ласками. Утром Эйра подошла к зеркалу и не узнала себя: лицо светится, глаза сияют.
Адэр обнял её сзади, опустил подбородок ей на плечо:
— Сегодня знаменательный день. Ни о чём не волнуйся. Ты королева. Ты распоряжаешься судьбами народов. Поступай так, как велит тебе сердце. Не думай о том, что можешь кого-то обидеть или задеть. Если захочешь сказать «нет», говори, не сомневайся. Значит, люди не заслужили твоего «да».
— А что будет?
— Увидишь. Пообещай только, что мой подарок ты примешь без раздумий.
— Обещаю.
Слуга сообщил о прибытии Троя Дадье. Эйра распорядилась накрыть стол на балконе и пригласить на завтрак Иштара. Если бы пять лет назад ей сказали, что она будет завтракать с самыми могущественными людьми на планете, она бы рассмеялась этому человеку в лицо.
Первые десять или пятнадцать минут за столом чувствовалось напряжение. Трой потягивал кофе, взирая на цветущий луг. Иштар рассматривал декоративную лепку на колоннах. Облокотившись на подлокотник кресла, Адэр не сводил глаз с Эйры.
Горестные мысли мучили её две недели. Моруны успокаивали, как могли. Лучше бы они не говорили, что она вынашивает мальчика. Осознание, что собственная любовь поставила под удар существование древнего народа, превратило душу в лохмотья. Но приехал он, и воздух вновь наполнился шелестом листвы и пением птиц.
— Ваша Светлость, — произнесла Эйра. — До меня дошли слухи, что Лекьюр Дисан умер.
— Да, Ваше Величество, — ответил Трой и, поставив чашку, принял чинную позу. — Официальная версия: кровоизлияние в мозг.
— А неофициальная?
Поджав губы, Трой пожал плечами:
— Лекьюр по своей воле не оставил бы трон. Новый виток заговоров и интриг привёл бы к кровопролитию и государственному перевороту. Королём Партикурама избрали герцога Лофари. Не пытайтесь запомнить. Это подставная фигура. Скоро его заменят. Думаю, основная задача избранного короля: открыть секретный исторический архив и уничтожить документы.
— Ты дашь нам медицинские карты? — обратился Адэр к Иштару.
Иштар вместе с креслом придвинулся к столу, переставил сахарницу с места на место:
— У меня их нет. Я говорил Эйре. Мой прадед раздобыл истории болезней и отдал их Зервану. Зерван взял с короля Партикурама расписку, что тот не передаст престол своему сыну по наследству. Похоже, карты и расписка хранились в архиве: в тайнике или в сейфе. Кто-то скажет, что Зерван поступил благородно, дал королю возможность с достоинством уйти со сцены. Я считаю, что он поступил глупо. Надо было обнародовать информацию, и не было бы ни поджогов, ни геноцида.
— Ты говорил, что у тебя есть список носителей болезни, — сказала Эйра.
— Есть, — кивнул Иштар. — Мои люди тщательно проработали родословную династии Дисанов. Только без медицинских карт этот список — писулька. Можете объявить, что карт нет. Можете сохранить это в тайне и почистить свои ряды. Мне всё равно.
Трой усмехнулся:
— Всё равно?
— Всё равно, — подтвердил Иштар. — Я переплывал море Ошибок и Потерь, мне нужны были деньги. Поэтому шантажировал Лекьюра. Потом шантажировал его по привычке. Потом задумал смешать кровь Дисанов с кровью Карро. Теперь Адэр супруг моей сестры.
На балкон вышел командир ветонских защитников. Поклонившись, дал Адэру документ.
Адэр ознакомился с текстом. С довольным видом вернул Эшу лист:
— Границу Дэмора пересекли почти двенадцать тысяч человек. Неплохо.
Эйру бросило в жар. Ещё не вечер, а уже двенадцать тысяч! В стране нет ни дворца, ни замка, чтобы принять такую толпу. А она даже не съездила посмотреть, где пройдёт церемония.
— По вашему приказу мы не пустили в Дэмор графа Эпл'a, — проговорил Эш.
Эйра потёрла переносицу. Знакомое имя.