Троянский пес
Шрифт:
Памятуя прискорбный случай, когда злополучный блюститель Лютис Привер угостил нас сонным пивом, я взглянул на ауру хозяина – ничего особенного, добродетелью не блещет, но и на коварного злоумышленника не похож.
Глядя на то, как с тарелки Дима одна за другой исчезают порции еды, рассчитанные на человека, кабатчик печально вздыхал.
– Сударь, – обратился он ко мне, – нельзя ли вашего друга угостить чем-то более подходящим его виду?
– Это как, любезный хозяин? Уж не хотите ли вы, чтобы Дим грыз кости?
– Костей я и у Баралора
– Но как же…
– Как же ваши доходы, уважаемый? – закончил я за хозяина.
Тот помялся немного и пробурчал:
– Никому не запрещается иметь доход.
– Ага, и при этом драть с постояльцев двойную цену.
Кабатчик насупился. Пора было его слегка приободрить, иначе наши переговоры могли завершиться, так и не начавшись.
– Ну, ну, любезный хозяин, не огорчайтесь так. Вполне возможно, мы задержимся у вас гораздо меньше, чем на неделю, и даже меньше чем на четыре дня.
В глазах кабатчика промелькнул огонек надежды, и я продолжил:
– В некотором роде это зависит от вас.
– Не думаете ли вы, что я стану вас гнать?
– Ну, что вы. Конечно, мы так не думаем. Просто мы разыскиваем одну особу. И как только наши поиски увенчаются успехом, мы тронемся в дальнейший путь.
– Так это же совсем другое дело! – вскричал кабатчик, довольно потирая руки. – Кто вам нужен? Я знаю всех в Тьери.
Неприлично так бурно радоваться предстоящему отъезду ближнего своего. Да ладно, не будем к нему слишком строги.
– Мы ищем молодую симпатичную особу по имени Фрея.
– Фрея? Как же, знаю, знаю. Очень симпатичная девушка. Между нами говоря, она разбила не одно сердце восхищенных воздыхателей.
Хозяин вопросительно посмотрел на нас, и я поспешил его заверить:
– Нет-нет, у нас намерения лишь деловые.
Некоторым образом так оно и есть. Мы собираемся только побеседовать и предупредить девушку о коварной сущности одного мага. По крайней мере, у меня других мотивов нет. Дим, смутившись, опустил взгляд, но, к счастью, кабатчик этого не заметил. Ни к чему давать ему лишние поводы для сплетен.
– Деловые намерения – это хорошо. Должно быть, у вас дело к ее отцу? Он купец в наших краях известный.
– Не совсем. У нас известие именно для молодой леди. Впрочем, я надеюсь, вы поведаете, как нам найти и ее, и ее достойного отца.
– Нет ничего проще. Дом купца Плаунта вам каждый покажет. Да вот, хотя бы мой слуга Бартик. Вообще-то Фрея частенько ко мне заглядывает, но вот уже неделю, как ее не видно… Странно… И ее отца я в последнее время не видел. Уж не случилось ли чего?
– Мы должны их спасти! – заявил Дим.
– У благородного семейства может быть множество причин на то, чтобы не слоняться по поселку, – заметил я.
– А вдруг… – заволновался Дим.
– К чему гадать? Закончим завтрак и сходим, посмотрим. Скорее всего, все твои страхи напрасны.
Бартик шел впереди, безудержно болтая. Он успел поведать нам обо всех достопримечательностях
А Тьери, оказывается, совсем не маленький поселок – идти до дома купца Плаунта пришлось почти полчаса.
Возле дома царило нездоровое оживление. На тротуаре напротив образовалось скопление зевак, по мостовой гуляло несколько лоточников, смотревшихся здесь совсем неуместно. Делом был занят лишь приказчик – он уговаривал любопытствующих разойтись.
Как я узнал, что это приказчик? Ума не приложу. Некоторые люди выглядят так убедительно. Вот посмотришь на него, и сразу видно – приказчик и никто иной. Таков незримый отпечаток профессии.
– Проходите, проходите, – вещал приказчик, – нет здесь ничего интересного.
Некоторые люди поддавались увещеваниям и все-таки проходили, но на их место тут же подтягивались новые. Так что количество зевак у дома купца продолжало оставаться немалым.
Бартик, привлеченный этим необычным ажиотажем, подошел к ближайшей компании и принял участие в оживленном разговоре. Мы остановились неподалеку и прислушались. Версии случившегося посыпались на нас как из рога изобилия:
– Купец заперся в доме и никого к себе не пускает.
– Да нет, он не сам заперся, его захватили разбойники.
– И вовсе не разбойники, его посадили под домашний арест решением самого графа Зарлина.
– Все это пустяки. Вся семья купца заболела невиданной лихорадкой. Купец, домочадцы, слуги и даже лошади – все как одна.
– Пошли отсюда, – позвал я Дима.
– А как же новости? – он кивнул на толпу зевак. – Надо же узнать, что случилось.
– Таких новостей ворох на каждом рынке. Постараемся получить информацию из первых рук.
Мы направились к дому. Естественно, приказчик попытался преградить нам дорогу, на то он здесь и был поставлен. Он широко раскинул руки и сделал решительное лицо:
– Проходите мимо. Купец сегодня не принимает.
Я придержал Дима. Разумеется, никакие приказчики не были для него преградой, будь их хоть целый десяток. Только не время сейчас для силовых действий, конфронтация нам ни к чему. Да и не виноват ни в чем бедняга. Напротив, он достоин всяческой похвалы за ту стойкость, с которой выполняет поручение. Если мы начнем спорить и что-то доказывать, это может затянуться надолго. Здесь надо действовать тоньше. Как именно? Нет ничего проще. Приказчик настроен так решительно, что сразу ясно – он полностью отдает себя выполняемой задаче. На все сто процентов. Надо направить его мыслительный процесс в иное русло.