Тройные хлопоты
Шрифт:
– Ну да, мне надо заниматься.
– Быть может, ты опасаешься, что потом, став членом Верховного суда, будешь скомпрометирован ночной поездкой в обществе безродной сироты? Что ж, в этом случае у меня есть идея получше. Езжай-ка домой на метро и готовься к своей проверочной работе. А мы с мистером Стивенсом отправимся куда-нибудь и поболтаем. Или потанцуем. – Она положила ладонь на мою руку. – Простите, мистер Стивенс, я чувствую себя очень виноватой. Мы так заболтались, что даже не упомянули о вашем медицинском центре. Мы можем одновременно говорить о нем и танцевать?
Поначалу я подумал, что все-таки
Где-то в районе Семидесятых улиц Бьюла вновь попыталась завести речь о здравоохранении, но я быстро свернул разговор, пообещав прислать ей материалы о злосчастном медицинском центре вместе с его адресом. Если она захочет сделать пожертвование, достаточно будет послать чек. Когда мы доехали до ее дома, в машине вновь воцарилась мирная, спокойная атмосфера. Парочка вышла и пригласила меня подняться к ним и пропустить стаканчик. Я поблагодарил, отказался и, распрощавшись с влюбленными, поехал на запад, в сторону Бродвея.
Когда я вошел в кабинет, Вулф, сидя у каталожного шкафа – один из ящиков был выдвинут, – изучал записи о сроках прорастания семян. Сев за свой стол, я спросил Вулфа:
– Наш клиент не звонил Гудьеру?
– Нет.
– Он рискует пропустить массу интересного. У него почти появился зять. Какой момент он едва не прозевал! Мортон хотел, чтобы я сегодня же ночью отвез их с Бьюлой в Мэриленд, где он намеревался на ней жениться. Она заявила, что хочет свадьбу по всем правилам. Впрочем, увидев меня, она, похоже, вообще расхотела выходить замуж за Мортона. Предложила ему отправиться домой и готовиться к контрольной, а мне – занять его место. Надо поскорее найти выход из сложившейся ситуации. Не могу же я открытым текстом сказать ей, что Дейзи Перрит в роли тестя меня совершенно не устраивает.
– Да ладно тебе. Она слишком коренастая.
– На самом деле все не так уж и плохо. Все, что надо, можно поправить. – Зевнув, я посмотрел на наручные часы: четырнадцать минут двенадцатого. Для проверки я автоматически сверился с часами на стене – привычка, от которой вот уже долгие годы я безуспешно пытался избавиться. Они показывали то же время.
– Жалко, что Перрит не перезвонил, – заметил я. – Если бы мы ему кое-что сказали, быть может, нам удалось бы сохранить себе жизнь. Да, признаю, новость о помолвке Бьюлы сногсшибательной не назовешь, но она, по крайней мере, свежая.
– У нас для мистера Перрита есть кое-что получше, – ответил Вулф.
Разобрав в голосе Вулфа самодовольные нотки, я внимательно на него посмотрел:
– Неужели? У нас?
– Да, у нас.
– Пока я отсутствовал, произошло нечто важное?
– Оно произошло, когда ты был здесь. Прямо на твоих глазах. А ты, похоже, опять все пропустил.
Я на дух не переносил, когда Ниро Вулф начинал вести себя подобным образом. В таких случаях я никогда его ни о чем не расспрашивал. Во-первых, не хотел тешить его тщеславие. А во-вторых, знал, что он все равно ничего
Вулф задвинул ящик шкафа, встал и направился к единственному креслу, которое по-настоящему любил, за его столом.
– Зовите ее Анджелина, – сказал я ему по дороге в прихожую, где собирался встретить нашу гостью. – Это лишит ее душевного равновесия.
Глава 7
Вайолет – Анджелина – Салли сидела нога на ногу в красном кожаном кресле. Вулф, чуть прикрыв веки, смотрел ей прямо в глаза. Девушка, в свою очередь, уставилась на него и явно не собиралась отводить взгляда. Безмолвная дуэль продолжалась уже не меньше полуминуты. Пока никто из них так и не произнес ни единого слова.
– Что, нравлюсь? – спросила Вайолет и визгливо рассмеялась.
– Знаете, над чем я ломаю голову? – тихим голосом поинтересовался Вулф. – Оставить вам двадцать четыре тысячи пятьсот долларов, которые вы получили от мистера Перрита, или заодно забрать и их? Ну, по крайней мере большую часть этой суммы.
В ответ Вайолет выругалась. Обычно я пытаюсь воспроизводить диалоги в точности так, как они звучали, но на этот раз, пожалуй, сделаю исключение. Вулф поморщился. Он достаточно спокойно реагировал на сквернословие мужчин, но не переносил, когда ругались женщины.
Учитывая внешний вид девушки, бранное слово, сорвавшееся с ее уст, было для нас совершенной неожиданностью. Вайолет нисколько не напоминала Бьюлу. У сидевшей перед нами длинноногой особы была стройная фигура, но при этом неприятное лицо. В принципе ее вполне можно было превратить в красавицу, отправив на несколько месяцев на ферму и заставив питаться свежими яйцами и молоком и рано ложиться спать. Однако представлялось совершенно очевидным, что Вайолет на ферме никогда не жила и вряд ли туда поедет.
– Нынешняя ситуация продолжаться дальше не может. – Голос Вулфа сделался твердым и четким. – Положение вещей таково: вы получаете деньги от мистера Перрита, угрожая предать огласке факт существования у него другой, настоящей дочери. Таким образом вам удалось получить только что названную мной сумму. Вы занимаетесь шантажом…
– Я пока молчу, но если вы считаете, что молчание есть знак согласия, значит вы рехнулись, – заявила Вайолет.
Теперь, когда она взяла себя в руки, ее голос стал приятнее и мягче.
– Молчите и дальше. Мне все равно, согласны вы или нет, – сухо ответил Вулф. – Как я уже сказал, вы занимаетесь шантажом, но юридическая сторона вопроса меня совершенно не волнует. Как часто происходит с шантажистами, вы оказались в сложном положении. Реализовав свою угрозу, вы потеряете нынешнюю работу и вместе с ней источник дохода. Кроме того, мистер Перрит, что вполне объяснимо, захочет вам отомстить. И ваше счастье, если все ограничится тюремным сроком в Юте. По всей вероятности, вы уверены, что он собирается платить вам и дальше. Однако, видите ли, какое дело… Сегодня мистер Перрит обратился ко мне за помощью. Он попросил меня положить конец вашему вымогательству. И я взялся за это.