Чтение онлайн

на главную

Жанры

Трудовые будни барышни-попаданки 2
Шрифт:

— С премногим, сударыня…

И сел обратно, да еще свесив голову за бортик.

— Аркадий Пахомович Пичугин, полковой лекарь, — представил его исправник. — Из мещанского сословия, с университетским прошлым, умом и трудом выслуживший чин, но уверенный, что на службе русского всегда немцы обойдут, и эту печаль постоянно запивающий доступными напитками. Я соблазнил его обещанием, что в вашем поместье водятся настойки, прежде им не пробованные, но Аркадий Пахомыч в радостном предвкушении по пути злоупотребил своим прежним

запасом. Каюсь, не доглядел.

Аркадий Пахомыч кивнул, попытался покинуть пролетку, и опять неудачно.

— Человек ваш, — продолжил Михаил Первый, — хоть и трезвый, но клялся, что или с врачом вернется, который умеет больных людей резать, или в поместье больше не покажется. Тоже, между прочим, мое дело — беглого искать. На его счастье, с полковником я хоть третий день знаком, но подружились — выручил я Сергея Дмитриевича из мелкой неприятности… ну, или не из мелкой. Полку у нас еще два дня стоять, он лекаря отпустил. Так что же случилось?

Я взглянула на Аркадия Пахомовича. Другого подарка судьбы ожидать не следовало.

— Чемодан-то хирургический при нем?

— Обижаете, сударыня, — ответил лекарь почти трезвым голосом. — Как сабля при его благородии.

Приподнял, показал чемоданчик, даже сумел выйти из пролетки, но покачнулся и схватился за бортик. Свои лекарские принадлежности, впрочем, аккуратно поставил.

— Я вам все объясню, Михаил Федорович, — сказала я уверенным, почти командным тоном, — но сначала небольшая медицинская процедура. Разрешите подиктаторствовать?

Михаил Первый усмехнулся в усы и кивнул, а я принялась распоряжаться. Аркадий Пахомыч протестовал, обзывая моих людей «темными бестиями» и «дурными грубиянами», но это не помогло. Сначала отобрали чемоданчик, с обещанием сохранить и вернуть. Потом лекаря увели в баню и начали интенсивно протрезвлять. Среди проверенных веками средств был и предложенный мною нашатырь, оказавшийся едва ли не самым действенным лекарством.

Что же касается капитана-исправника, он был приглашен к ужину, где и услышал рассказ о происшествии, которое погнало Алексея в город. Мне кусок в горло не лез, и я рассказывала, почти не отвлекаясь на еду.

— Интересно, — сказал Михаил Федорович, кушавший с обычным своим аппетитом, — как же вы к человеку этому, дворовому, душой-то прилепились? В поместьях и детки барские, и жены-мужья помирают, не говоря уж о родителях, а чтоб за врачом послали — это редкость.

— Демьян хороший работник, — ответила я, — а главное, я, не зная, в чем заключается болезнь, обнадежила его родню. Люди надеются, что я помогу, а значит, я обязана помочь… Хотя бы попытаться помочь.

Думала, собеседник удивится. Но Михаил Первый взглянул на меня с пониманием.

— Сотник капернаумский, сиречь офицер римский, — заметил отец Даниил, присутствовавший на ужине, — к Спасителю послал, чтобы тот его слугу исцелил. Просил, чтобы

Царь царей даровал здравие рабу.

— Да, был случай, — кивнул Михаил Федорович, — и хоть мои познания в медицине скудны, подозреваю, что при горячке в брюхе только чудо и спасет. Эх, Эмма Марковна, мне вас всегда навестить радостно, но сейчас немножко сожалею.

И я поняла, по тому и по глазам, что действительно сожалеет.

— Это почему? — спросила я.

— Потому как я лицо официальное. И дальше уж простите мой служебный цинизм — вот помер бы бедолага, как и все, кто от такой горячки помирает, записали бы в приходскую книгу, и все. Или лекарь бы приехал, стал бы его резать, да неудачно бы вышло. Мог бы потом сказать, что больной помер уже, я тело вскрывал. Да и вы вряд ли бы стали возражать — к чему человека губить.

Я кивнула. Будь сейчас в поместье царский лейб-медик, трезвый как стеклышко, такой исход операции все равно был возможен.

— А сейчас кроме лекаря здесь я, лицо официальное. У врача свои соображения могут быть, но Демьян — человек ваш, и окончательное решение за вами. Если что — мне протокол составлять о неудачной операции и ее последствиях.

— А если все хорошо будет, тоже протокол составите? — резко сказала я.

— Об удачном врачевании полицейских протоколов не составляют, так же как и о благочинном трактирном застолье, в котором без драки обошлось, — спокойно заметил Михаил Федорович и отхлебнул чаю. — Понимаю вас, Эмма Марковна, попали вы в историю. Впрочем, если врач, когда протрезвеет, резать откажется, а вы его уговаривать не будете, то тогда и протокола составлять не о чем.

— А он что, согласился по дороге? — спросила я.

— Не то чтобы согласился, но на каждые четыре версты пришлось по его словесному мемуару, как он резал при Бонапартовом нашествии и в походе заграничном. И резал, и сшивал, и чуть ли не ядра пушечные доставал из груди. Кто из пациентов жив остался — не уточнял.

Тут постучалась горничная Татьяна.

— Эмма Марковна, дохтор очнулся и спрашивает, где пациент.

Я заглянула в комнату к Демьяну. Лед подействовал: он спокойно спал, ровно дышал и казался почти здоровым, если бы я не знала про мину замедленного действия в животе несчастного.

Утро вечера мудренее — вернее, светлее. Ночное небо было безоблачным, и по всем приметам следующий день сулил хорошую погоду. А солнечный луч мои лампы не заменят.

— Постелите доктору, пусть поспит, но поднимется с петухами. И проследите, чтобы, кроме кваса, ничего не выпил. На рассвете и прооперируем.

— Эмма Марковна, — серьезно сказал капитан-исправник, — значит, вы, как помещица, настаиваете на хирургической операции для своего человека? В этом случае велите и мне постелить — я должен и лекаря вернуть полковнику, и присутствовать до окончания этой истории.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена