Трюкачи - роман завершен
Шрифт:
Ага, как же, возьмет и передумает. Не то у Тео счастье. Хотя вслух этого он не сказал.
***
— Хэлло, это девять-один-один? — произнес Тирр в трубку таксофона.
— Вы позвонили в службу спасения! — сообщил приятный женский голос, — чем мы можем вам помочь?
— Да я тут в отеле 'Ритц' живу, — сказал маг, — проходил по коридору на втором этаже, и мне послышалось, что в одном из номеров происходит что-то нехорошее. Грубые мужские голоса и тонкий женский. Визг и плач.
— Вы сообщили об этом охране отеля?
— Да, — солгал Тирр, — но они не чешутся.
— Назовите адрес, пожалуйста.
Маг продиктовал адрес отеля и номер, куда пять минут назад вошла Стелла Франко.
— Сейчас приедет патруль. Вы можете назвать себя, сэр?
— М-м-м... нет. Я не хочу быть в этом замешанным. Пусть с этим разбирается полиция, я вас предупредил, а дальше вы уж сами. Хорошего вам дня.
Сидя на улице у закусочной, он наблюдал, как через три минуты прикатила полицейская машина и двое копов вошли в отель. Еще через десять минут приехала скорая, потом вторая патрульная машина. Вскоре Стэллу Франко вывели из здания, усадили в скорую и увезли. Вышла на своих двоих — значит, в порядке. Везучая.
Когда начали выводить арестованных, маг ухмыльнулся — поделом извращенцам — и залпом допил чай. Итак, дон Луиджи, скорее всего, либо уже мчится к дочери в больницу, либо вот-вот узнает. Самое время, пока его не будет дома, нанести визит.
Из такси он вышел за квартал до роскошной усадьбы мафиозного босса, добрался до ограды с задней стороны, убедился, что никто его не видит в сгустившихся сумерках, наложил на себя чары невидимки и перелетел через витиеватую решетку.
Тут, правда, мага ждал сюрприз в виде пары доберманов, явившихся на звук или запах, но он разобрался с ними, легонько хлестнув молниями, сорвавшимися с кончиков пальцев. Собакам хватило: обе с визгом умчались прочь. Никакущие сторожа, однако.
На шум из дому вышел здоровый детина с лицом, не обезображенным интеллектом, держа наперевес массивный дробовик. Он принялся звать собак, оглядываясь по сторонам, однако Тирр, снова став невидимкой, подобрался к нему со спины и вырубил ударом ребром ладони по шее сбоку. Хороший прием, на самом деле: рецепторы давления в шейных сосудах реагируют на малейшее повышение оного, и стоит давлению немного подскочить, например, в результате удара, как аорта моментально расширяется, увеличивая свой объем, происходит отток крови от мозга — и оп-па, здоровенный лоб лежит на травке. Ни крови, ни шума, как бывает при использовании кинжала или дубинки.
Конечно, Тирр мог бы вывести охранника из строя массой других способов, гораздо более удобных для мага, но растрачивать силы попусту ни к чему.
Дон Луиджи, видимо, не очень опасался врагов, потому что другой охраны не было. Маг вынес из дома пару электрических шнуров, отрезанных от телевизора и кондиционера, связал охранника, заткнул рот кляпом и с некоторым трудом оттащил за угол. Тут снова приперлись доберманы, Тирр стеганул одного из них молнией так, что животное подпрыгнуло в воздух на полтора метра, после чего оба удрали и больше уже не показывались.
Маг прогулялся по дому дона Луиджи, расставил ловушки, обнаружил при помощи своего волшебного кварца пожарную сигнализацию и сервер видеонаблюдения и сжег и то, и то, предварительно прокляв сигнализацию во избежание срабатывания.
Сам дон Луиджи особо не торопился, потому Тирр заглянул еще и в холодильник, отыскал там большой кусок домашней пиццы и основательно подкрепился. Аккурат к завершению трапезы послышался звук автоматически открывающихся ворот.
Жертва прибыла.
Через окно Тирр видел, как семейство Франко идет к дому. Дон и его жена с двух сторон обнимают дочь, Стелла Франко выглядит слегка сонной: должно быть, в больнице вкололи успокоительного. Следом идет еще один малость бандитского вида тип, не такой большой, как охранник дома, но явно посмышленей.
Тирр в третий раз наложил на себя чары невидимки, на диван в холле напротив входной двери усадил своего иллюзорного двойника, а сам стал позади дивана так, чтобы иметь укрытие в виде угла стены.
Дверь открылась, до мага донесся обрывок разговора.
— Говорю же тебе, ну не могла Сьюзи такое сделать! Не могла! И зачем?! — вопрошала миссис Франко.
— Я разберусь, — мрачно пообещал дон Луиджи, — разберусь, найду того, кто...
В этот момент дверь, пропустив всю четверку внутрь, гулко хлопнула, да так, что Стелла вздрогнула.
— Не надо никого искать, — спокойно сказал Тирр.
Только тут они увидели, что на диване в холле сидит чужой.
— Луи, это еще кто?! — опешила миссис Франко.
— Я фокусник, — терпеливо пояснил Тирр, — точнее, миссис Франко, ваш муж думает, что фокусник. Тот самый, который планомерно изничтожает одно казино, обратившееся за помощью к вашему мужу, и с которым ваш муж должен бы разобраться. Ирония, а точнее трагедия, в том, что ваш муж не понимает, с кем связался. Он не в состоянии не то что казино от меня защитить — но даже вас.
Иллюзия оказалась под прицелом двух пистолетов еще до того, как Тирр договорил свою речь, так что заканчивал он ее, спрятавшись за угол.
— Ты как сюда пробрался?! — вернулся дар речи к дону Луиджи. — Стой... Марти, а где Андреано?
— Если вы про того здоровяка... он вам уже не поможет. Давайте начистоту, дон Луиджи — вы понимаете, зачем я пришел? Вы в западне.
— Одри, звони копам, — велел дон Луиджи своей жене, — сейчас мы разберемся, и...
— Они не приедут, дон Луиджи. Бесполезно звать на помощь, вас никто не спасет. Никто не услышит ваших криков.
— Заткнись! — грубо прикрикнул Марти. — Руки вверх, лицом на пол! Живо!
— А то что? Кстати. Я хотел сказать, но вы меня перебили... Сьюзи тут ни при чем. Это я устроил рандеву с тремя веселыми незнакомцами.
Тирр не знал, кто начал стрелять первым, но догадался, что дон Луиджи. Два пистолета буквально выпотрошили спинку дивана, пули врезались в стену и разбрызгивали фонтанчики штукатурки, визжала перепуганная девочка, мужчины сдавленно ругались.
Маг выждал, пока два ударника сухо щелкнут по пустым патронникам и легким жестом погасил свет. Когда он по его же воле вспыхнул вновь, Тирр уже стоял прямо перед доном Луиджи.