Туда и обратно
Шрифт:
— Я его отец.
Дамблдор был глубоко потрясен, так же как и Глен, который достаточно знал английский язык, чтобы понять это.
— Т-ты мой отец? Это невозможно.
— Глен, ты когда–нибудь слышал о том, что произошло с твоим отцом? Леди Равенкло говорила тебе когда–нибудь об этом?
— О-она сказала, что он был путешественником во времени. То, что он и его друзья пришли из далекого будущего на год, используя волшебный амулет, чтобы учиться. Она рассказала о его любви к моей матери и поражении Лорда Слизерина. Она рассказала о моей маме и ее смерти,
— Глен, я — Гарри Поттер, — произнес мальчик, который выжил. — Три года назад, для меня, по крайней мере, я и мои друзья попали во время твоей матери, использовав Амулет Времени. Пока я был там, я влюбился в твою мать, и ты стал результатом этого. Она не говорила мне о тебе до момента моего отъезда, не давая мне выбора остаться. Если бы я знал о тебе, то остался бы в том времени и женился бы на ней.
— Что произошло после? — спросил очарованный рассказом Глен.
— Я попал в еще два времени, время большой войны, когда мой дедушка был первокурсником, и время, когда мой отец был в школе. На прошлой неделе я вернулся в свое время, и теперь появился ты, удивив всех.
— Так ты мой отец? — с трепетом спросил Глен. — Это действительно ты?
— Да.
Гленедад улыбнулся. Для него седьмой год обучения начался с сюрпризов. Он так крепко обнял своего отца, будто от этого зависела вся его жизнь. Гарри ответил на объятие. Комок появился в его горле, когда он держал своего ребенка. Он никогда не думал, что получит шанс узнать своего сына, мальчика, которого он оставил в прошлом, которого воспитала бабушка. Это было единственное, за что Гарри не мог простить себя. Покинуть семью. Теперь, казалось, ему дали второй шанс. Шанс узнать Гленедада Поттера, первого из рода Поттеров. Другой конец Уробороса. Когда пара разомкнула объятия, Дамблдор громко откашлялся, привлекая к себе общее внимание.
— Я сожалею, что нарушаю эту небольшую семейную сцену, но может кто–нибудь скажет мне что происходит?
— Что вы хотите знать, сэр? — спросил Гарри.
— У тебя есть сын?
— Да.
— И ты никогда не говорил мне об этом?
— Вы никогда не спрашивали.
— Гарри.
— Вам не было нужды знать об этом. Это мое личное дело.
— Я должен признать, что это объясняет несколько вещей. Предсказание профессора Трелони в 1944.
— Уроборос.
— Точно. В то время ты не объяснил, но теперь я вижу. Ты отец Гленедада, и он твой предок. Круг.
— Ребенок, рожденный от самого себя,
Закончит то, что другие не могут,
Двое падут, и двое погибнут,
В то время как один должен остаться, чтобы победить снова,
Рожденный от собственной плоти, чтобы спасти,
Уроборос,
Победить темноту навсегда.
— Точно.
Следующий час они провели в кабинете директора, делясь друг с другом о том, что происходит. Гленедаду рассказали о Волдеморте и о путешествии во времени его отца. Ему поведали о пророчестве и судьбе Поттера. Галатея имела возможность поговорить со своим выросшим сыном, которого она не знала, когда застряла на квидичном поле. Они пришли к выводу, что именно поэтому она не видела своего сына во время его седьмого года обучения. Потому что он был здесь. Они также решили, что заклинание, посланное в мальчика Люцифиной, отправило его в далекое будущее в качестве наказания за то, что Гарри сделал со Слизерином. Однако это оказалось благословением. Наконец, разговор сошел к очевидному.
— Как мы собираемся отправить Глена домой? — спросил Гарри.
— Почему я должен вернуться домой?
— Потому что ты не можешь остаться здесь навсегда. Ты должен вернуться и победить Люцифину. Это твоя судьба. У тебя должна быть семья, которая продолжит род Поттеров и, в конечном счете, приведет к моему рождению. Я не могу поверить, что вернувшись, наконец, в свое время, я все еще должен стараться не изменить прошлое.
— Но я хочу остаться с тобой, папа.
На сердце у Гарри потеплело, когда он услышал, как сын назвал его.
— Ты не можешь. Ты должен вернуться обратно.
— Я не знаю как.
— Единственный способ, который приходит мне в голову, это использовать Амулет Времени.
— Гарри, он не может воспользоваться им, — прервала его Галатея.
— Почему не может?
— Потому что я не видела его после шестого года. Он должен закончить свое обучение здесь до возвращения, или я увидела бы его. Так или иначе, если вы вернете его сейчас, Люцифина снова придет за ним. Дайте ему шанс обучиться.
Все тщательно обдумали это, и решили, что это единственно верное решение.
— Тогда он должен будет остаться здесь, — решил Дамблдор. — Гарри, ты можешь взять его завтра в Хогсмит, чтобы купить все необходимое, и он может присоединиться к вам в Гриффиндоре. Для вас обоих лучше оставаться вместе, если, конечно же, Глен не против.
Глен, понявший большую часть того, что сказал директор, кивнул.
— Хорошо, значит разобрались. Я объявлю обо всем за ужином. Гарри, есть причины скрывать это?
— Нет. Мы знаем, что он все равно вернется обратно, мы защищаем его, пока он здесь. Единственное, над чем придется поработать — это английский язык. Я буду заниматься с ним по вечерам. Пока он не начнет справляться сам, я буду помогать ему мыслесвязью. Ты ведь владеешь телепатией? — спросил он у сына.
— Да.
— Хорошо, мы можем разделить между собой нагрузку и держать связь намного дольше.
— Тебе лучше отвести молодого гостя в Башню Гриффиндора, Гарри. Я уверен, он хотел бы там поселиться. Мы разберемся с его расписанием утром.