Творя божественное зло
Шрифт:
Симбакка всегда первым шёл в атаку — не изменил он своей привычке и теперь. Преодолев жалкое сопротивление афонитов, он прокладывал дорогу к главным зданиям. Рукоять его тяжёлого топора уже стала липкой от крови. Его первый помощник, друг и вечный соперник в деле уничтожения врага Джубайл не отставал — клинок его кривого меча уже славно испробовал вражеской крови. Щёлкали арбалеты, свистели пули, но никто из бойцов гарнизона не мог противостоять напору и жестокости абордажников. Солдаты Афона отступали к зданиям, пытаясь организовать
Не прошло и десяти минут, как пираты контролировали уже весь внутренних двор представительства. Оставшиеся солдаты гарнизона отстреливались из окон казармы, церкви и главного склада — именно этот склад и был целью налёта.
Из дымовой завесы, постепенно рассеивающейся в проломе, вышли Макс и Сигурд. Оба даже не взяли на изготовку оружие, полностью доверяя Симбакке и его абордажникам.
— Эй, там, в церкви! — крикнул Макс, без страха подходя ближе к зданию, где засели солдаты гарнизона. Из окон её то и дело высовывались стволы винтовок, но лишь для того, чтобы быстро и не прицельно пальнуть и тут же спрятаться обратно. — Кто тут за главного?!
Макс сделал ещё несколько шагов, не обращая внимания на фонтанчики пыли у самых его ног. Он верил, что ни одна шальная пуля ему не грозит.
— Хватит палить! Я хочу поговорить!
В ответ раздался почти прицельный залп нескольких винтовок. Симбакка и его абордажники не оставили этого без наказания. В окна церкви влетели три гранаты — взрывы внутри вряд ли оставили кого-то в живых.
— Сиг, — обернулся Макс к старпому, — почему это никогда не работает? Марго же говорила, что добрым словом всегда можно добиться большего, чем насилием.
— Думаю, сейчас не подходящее место, чтобы убеждать кого-то словами, — ответил Сигурд.
— Симбакка, — кивнул капитану абордажников Макс, — давай выпотрошим это место, как жирную песчаную форель.
— Будет сделано, капитан, — отдал честь, как было принято в королевской гвардии Аве, хлопнув себя кулаком по груди здоровяк. — В лучшем виде оформим.
Фей с Цитаном не стали лезть на рожон. Как оказалось, доктор был хорошо знаком с устройством резиденций Организации Афон, и с той, что в Дэзиле в том числе. Он перехватил Фея на полпути и едва ли не силой отволок к неприметному зданию. Это была насосная станция, внутри царила умиротворяющая прохлада, однако главная ценность здания была вовсе не в этом. Войдя внутрь доктор с Феем буквально нос к носу столкнулись с высоким человеком в рясе афонита в сопровождении двух солдат, тут же вскинувших винтовки.
— Вы не похожи водопроводчиков, — ледяным тоном заявил афонит. — Стережёте меня здесь по приказу своего главаря?
— Я не знаю о чём вы, — ответил Цитан, — нам просто нужно попасть внутрь, викарий.
— Хотите украсть наши тайны, — прошипел афонит. — Не выйдет!
Он вскинул руку, отдавая приказ своим солдатам, но Фей с Цитаном опередили его.
На то, чтобы обезвредить солдат, у Цитана с Феем ушло не больше пяти ударов сердца. Они справились почти одновременно — сопровождающие викария бойцы повалились на влажный
— Советую вам подождать, пока они придут в себя, — с прежней вежливостью посоветовал Цитан, — в городе неспокойно.
Они обошли замершего викария и направились к стальной двери с штурвалом. Цитан легко провернул его, внутри что-то громко щёлкнуло, и дверь подалась. Чтобы открыть её доктору пришлось просить Фея о помощи, слишком уж тяжёлой она оказалась.
— Откуда вы знаете? — спросил у него опешивший викарий.
— Я знаю много… — Цитан сделал неопределённый жест левой рукой. — Разного.
Они с Феем вошли в подземный ход, ведущий к крепости Афона. Дверь сама собой закрылась их спинами. В стенах снова что-то щёлкнуло — встали на место запоры. В коридоре, где оказались Фей с Цитаном было совсем не темно — через равные промежутки примерно в шарль или чуть больше горели электрические светильники, почти не дающие тени.
— И куда он нас приведёт? — спросил у доктора Фей.
— В подвал церкви, а оттуда можно будет выйти на главный склад. Надеюсь, ребята Сигурда его ещё не захватили.
— Сигурда?
— Песчаные пираты. Ты должен был слышать о них — наёмники любят похваляться историям о стычках с ними.
Конечно, Фей не раз слышал о пиратах, рассекающих пустыню на песчаном крейсере, легко уходящем от погони. О красном боевом роботе с украшенном золотым пером шлемом. Об их дерзких рейдах и налётах на караваны и экспедиции Афона. И никто, даже самые записные врали, не говорили, что им удалось победить в стычке с пиратами, лишь о том, как они чудом ушли или их хозяин сумел договориться с разбойниками.
— А что они забыли в Дэзиле? — удивился Фей.
— В представительстве Афона достаточно запчастей и оборудования, которое нужно пиратам. А ещё тот самый робот, которого вывезли из Тертера.
— Он не должен достаться пиратам, — заявил Фей, хотя и сам не очень понимал, почему так должно быть. Просто знал — и всё.
— Для этого мы туда и идём, — заверил его Цитан.
Взрыв, прозвучавший на складе, заставил пиратов замереть во внутреннем дворе представительства Афона. Абордажники Симбакки прижали засевших в церкви солдат огнём из винтовок и пары трофейных пулемётов, которыми бойцы гарнизона не успели воспользоваться. Макс с Сигурдом готовили атаку на склад, когда крыша его буквально раскололась на куски, и оттуда вылетел чёрно-фиолетовый боевой робот. Оттолкнувшись ногой от остатков крыши он взял курс на запад.
— Сигурд, — выпалил опешивший Макс, — что это было?!
— Кто-то угнал робота, — пожал плечами старпом.
— Кто-то угнал нашего робота! — воскликнул Макс.
— Мы не успели его украсть, — заметил Сигурд, — а значит, технически он ещё не был нашим.
— Он стал нашим с того момента, как я решил взять его себе, — заявил Макс. — И ты же знаешь, я никому не позволю красть у меня!
Он обернулся к старпому, и тот понял, что сейчас его юный подопечный вытворит очередную глупость. Но никак на это повлиять Сигурд не мог.