Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Разным ветвям власти Солярианской империи не раз приходилось сталкиваться друг с другом, доходило и до кровопролития, особенно когда одна из сторон, не желая делиться информацией или чем-то более материальным, нанимала головорезов, не задающих вопросов. Их как правило пускали в расход либо бойцы Геблера, либо военного крыла Афона, однако недостатка в подобного рода личностях никогда не было. Но сталкивать его людей лбами, как случилось в этот раз, Размус не мог себе позволить, а потому, едва узнав об инциденте с роботом, тут же отправился прямиком в Пелополис.

Войдя

в кабинет Шахана, который он не сменил с тех пор, как был великим визирем при короле, которого сам же и сверг, Каран застал там вице-адмирала Вандеркаума. Этот здоровенный амбал, почти на голову выше Шахана, с тяжёлыми чертами лица, был настоящим воплощением слова «военщина», к которому так и тянуло добавить «тупая». Именно вояки вроде него, не хватающие с неба звёзд, зато исполнительные, и в меру инициативные, всегда были опорой для Геблера. Однако сейчас Шахан занимался тем, что распекал вице-адмирала, будто нерадивого ученика.

— И вы считаете это победой, Вандеркаум?! Может быть, ещё и триумф вам устроить, как при королях?

— Триумфа удостаивают, — решил прикрыться строчкам устава вице-адмирал, — за победу над врагом государства на поле боя. Пираты никогда не числились врагами Аве, а потому, даже притащи я тебе Макса на цепи, никаких триумфов мне не положено. И да, Шахан, — как настоящий военный Вандеркаум отвечал так, как обращались к нему. Шахан был для него лишь человеком — его положение в Афоне для вице-адмирала ничего не значило, — это победа. База пиратов уничтожена, их силы разбиты, и они уже никогда не смогут заявить о себе в регионе. Не говоря о регулярных набегах и атаках на города, вроде Дэзила.

— Она ничего не стоит, раз аль-Атрид скрылся! Только он имеет значение — все убытки, нанесённые его пиратами, легко можно возместить. Но мне нужен этот сопляк — и нужен сейчас!

Размус, на которого ни Шахан, ни Вандеркаум пока не обратили внимания, заметил, как скривились полные губы вице-адмирала. Он скорее прочёл по ним и выражению лица Вандеркаума, нежели услышал произнесённое им слово: «Эфебофил». Каран решил, что пора вмешаться.

Он сделал пару шагов, давая войти своей тени — девушке по имени Мианг, далеко не последнего чины в Геблере. О ней каких только не ходило слухов, и большая часть их так или иначе оказывались правдивы. Каран и в самом деле спал с Мианг — о чём не болтал только ленивый, и она же была своего рода серым кардиналом, дёргающим за ниточки, но исключительно, когда Размус позволял ей. По крайней мере, он так считал.

— Ваше высокопреосвященство, — обратился Каран к Шахану, не удостоив Вандеркаума даже взглядом, — думаю, вице-адмирал осознал меру, степень и глубину своей вины, и готов отправиться к новому месту службы.

— И где оно будет? — поднял на него взгляд Вандеркаум.

Немногие, надо сказать, отваживались смотреть прямо в глаза маршалу Геблера, но Вандеркаум не выбился бы в адмиралы будь он человеком робкого десятка.

— Примите командование пограничной эскадрой, — махнул ему рукой Размус. — Приказ о вашем назначении уже подписан. На явку к новому месту службы выделяется неделя.

— «Кефайнзель»? — задал

только один вопрос Вандеркаум.

В его голосе было столько обречённости, что Размус хотел было помучить его, потянуть паузу, однако этот человек где-то даже импонировал ему. Своей простотой и осознанием собственной ограниченности. Вандеркаум, по крайней мере, не строил из себя кардинала дю Плесси — реформатора и первого лидера религиозного крыла Афона.

— Останется вашим флагманом, — ответил Размус. — Держать такую силу в столице, когда пираты разбиты, не разумно. Крейсер такого класса будет намного нужнее на границе.

Вице-адмирал вытянулся в струнку, будто кадет перед начальником училища, и отдал воинский салют с такой чёткостью, какую редко можно увидеть даже у самых ретивых служак. Даже тех, кто утром и вечером отрабатывает его перед зеркалом.

— Вольно, — кивнул ему Размус, — свободны.

Вандеркаум прошёл мимо Карана и Мианг, и вышел из кабинета. Теперь Размуса всё устраивало.

— Что за показательное выступление, Шахан? — вслед за Вандеркаумом продолжил называть кардинала по имени Размус. — Вы не могли отругать вице-адмирала до моего прихода или после? Зачем надо было делать из этого спектакль?

— Вышла недурная мелодрама, — заметила из-за плеча Карана Мианг. Девушка вообще любила отпускать подобные комментарии, чем откровенно выводила из себя собеседников маршала. Сама же Мианг редко с кем-то общалась. — В духе ссоры любовников.

— Наш дорогой кардинал, — припоминая вырвавшееся у Вандеркаума словечко, покачал головой Размус, — предпочитает помоложе. Какие могут быть ссоры у кардинала с юными аколитами и фактотумами.

Шахану оставалось только зубами скрипеть. От насмешек маршала Геблера он не был никак защищён, да и Размус вполне разумно издевался над ним без чужих глаз и ушей, чтобы не нажить смертельного врага.

— Вы решили подставить мне этого барана Вандеркаума, свалить на него всю вину за провал операции против пиратов.

Без приглашения пройдясь по кабинету, Каран уселся в хозяйское кресло, и сделал знак Мианг. Девушка тут же направилась к буфету. Шахан отлично знал, какое вино любил Размус и заранее запасся им. Дожидаться вежливого предложения маршал не стал.

— Считаете меня настолько глупым? — поинтересовался у кардинала Размус, беря бокал, наполненный Мианг.

Та проверила вино встроенным в кольцо анализатором — ни отравы, ни наркотиков, вообще никаких посторонних примесей в нём не было.

— Не считаю себя виновным в том, что аль-Атрид сбежал, — ответил Шахан. — Я дал Вандеркауму всё, что смог, но даже с такими силами он не сумел захватить мальчишку.

— Его обвели вокруг пальца, — произнесла Мианг своим невыразительным и тихим голосом. Однако каждое её слово всегда было отлично слышно всем. — Надо было слать кого-то поумнее.

— С Вандеркаумом был коммодор Гергар из Геблера, — парировал Шахан, — и отряд спецназа.

— Эти могли бы справиться, — кивнул Размус, — но уловка с червями… — Он покачал бокалом, глядя как янтарное вино оставляет масляные пятна на стекле. — Такого даже я не ожидал.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX