Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Твой брат меня хочет
Шрифт:

— Давай выйдем, Эрика, дадим отцу с сыном побыть наедине.

Произнеся эти слова, Тай мило улыбнулся отцу и Брендону, что меня испугало еще сильнее.

Его рука на моей талии подталкивала меня к выходу, а я уже не была уверена, что готова выходить из палаты. Парень был в бешенстве, и, кажется, он хотел меня убить.

Ну да, точно, я поняла, что была права, когда он, схватив меня за руку, потащил в сторону и открыв дверь в комнатку персонала с ноги, прорычал:

— Какого хрена ты творишь?!

— Что ты делаешь? — была в не меньшем недоумении.

Отпусти.

Его бешеный взгляд и общее состояние пугали не на шутку.

Тайлер смерил меня нетерпеливым взглядом. Словно решал послушаться или продолжать удерживать. Но в этот момент я резко дернула рукой и ему ничего не оставалось кроме как ослабить хватку.

— Это ты что делаешь? — ответил мне вопросом на вопрос.

В голову лезли уже различные мысли. И я надеялась, как бы одна из самых ужасных не оказалась правдой.

— Я не понимаю о чем ты, — с замиранием сердца ждала того, что скажет он. Сама боялась озвучить вслух свои предположения. Вдруг, если я была не права, то это сделало бы только хуже.

— Какого хрена свадьба переносится? — все-таки моя интуиция меня не подвела. Эта услышанная им фраза стала проблемой.

Как интуиция не подвела меня в тот момент, когда Брендон озвучивал свой план. Когда убеждал и заверял меня в том, что Тайлер был в курсе и готов был соврать. И вообще, что ему было все равно как и что будет сказано окружающим.

Видится мне, что Николсону далеко не все равно.

— Ты передумала? Решила все же его не бросать? — глаза Тайлера сузились и голос наполнился чем-то тяжелым, стал более низким.

— Нет, — я резко закрутила головой, — не передумала, просто… Брендон сказал, что вы с ним…, - начала я неуверенно.

— Что “мы с Брендоном”? Мы с ним даже нормально не общаемся…

Надеюсь, мне удастся сослаться на свое состояние, потому что даже я бы с трудом сейчас смогла бы найти себе оправдание.

— Тебя не было, когда я пришла в себя, но был он… Твой брат рассказал про отца. Много чего сказал про тебя. — Я вовремя запнулась, понимая, что сейчас не время и не место рассказывать Таю о словах Брендона, иначе в палате их отца быстренько организуется место для младшего сына. — Но, самое главное, он сказал, что вы вдвоем обсудили этот “план”, по которому ради вашего отца мы притворяемся, что свадьба перенесена, а не отменена.

Я схватила парня за руки, надеялась, что хоть смогу заставить его мне поверить.

— А она вообще отменена? — Николсон посмотрел на меня так пристально, что мне захотелось сжаться.

— Конечно, — как только он мог во мне сомневаться. Сейчас очень обидно стало из-за его подозрений, — я сказала твоему брату, что я с тобой. И что замуж за него не выйду.

— Этот мелкий засранец тебе сорвал, — процедил Тай, — вернее, он сказал тебе только ту часть правды, которая была выгодна ему.

Значит эти двое все же поговорили, но к чему только они могли прийти — я терялась в догадках.

— Когда я сказал, что мы вместе…ты бы видела его лицо. Он сказал, что так этого не оставит. И что если бы не отец…, -

Тай остановился, — Брендон тебе что-то говорил? Уговаривал вернуться? Потому что я сказал, что язык вырву вместе с руками, если он хоть как-то к тебе полезет…

— Нет, нет, ничего…, - я не сомневалась, что Тай именно так и поступил бы, поэтому решила соврать. Сейчас ни к чему были эти разборки.

— Мы пришли к тому, что про свадьбу просто никто не поднимает тему. Если же вопрос все-таки стает, то говорим как есть. Что свадьба отменяется. Пока что. Дальнейшая дата не обговаривается. И причина не называется. Пока что…

— Мне Брендон говорил совсем другое…, - мне стало дурно. Слишком жарко и немного закружилась голова.

— Да я вижу… И ты повелась? Как ты могла? Ты совсем что ли дура? Ты поверила в то, что я соглашусь на перенос вашей с ним свадьбы? У тебя в голове вообще мозги есть или там опилки?

Тайлер конкретно выходил из себя. Расхаживал из стороны в сторону огромными шагами. Несколько раз даже ударил кулаком о стену, чем до безумия меня напугал.

Я давно не видела его в таком состоянии. Если вообще когда-либо видела.

— Тебя не было рядом…

— И что? Это повод хавать любую херню, которую тебе преподносят? Да еще и кто… мой братец…

— Но речь шла о твоем… вашем отце в первую очередь. Не о свадьбе… Я думала так будет лучше. Брендон сказал…

— Брендон в первую очередь думает о себе и как будет лучше для него, — парень приблизился ко мне и сжал руку в кулак, — пора бы зарубить себе это на носу. Если бы он думал сначала об отце, то за эти несколько дней мог бы ему хоть раз съездит и привезти что-то из вещей. Или решить какие-то проблемы на фирме, но нееет… протирать штаны перед палатой, корча перед всеми убитого горем сына гораздо эффективнее. Глядишь, вот ты и купилась. А решать все то гавно, которое навалилось, будут другие… потому что Брендону срать на происходящее. Он “ в печали”…

— Прости, я не знала…

— Что ты не знала, а? Что? Ты во мне сомневалась… как и всегда. Ты просто послушала этого долбоеба и поверила в его бред…, - кажется, Тайлер уже был не в силах остановиться и чем бы все это закончилось, даже думать не хотелось.

Поэтому я приняла единственное правильное решение, которое сберегло нервы хоть одного из нас. Мои.

Я стала медленно оседать на пол, имитируя слабость, а потом и вовсе рухнула вниз. Притворилась, что потеряла сознание.

Мне было можно. Оказывается, я тут с нервным срывом лежала.

Поступала ли я подло? Возможно. Но я думала не только о себе. Зная каким Тай может быть на эмоциях, я решила не доводить ситуацию до критической точки.

— Твою мать! — парень подхватил меня на руки, и мне даже стало немного стыдно, что я воспользовалась своим положением. Но, с другой стороны, этот разговор не привел бы ни к чему хорошему.

Выяснять отношения в больнице не самая удачная идея, при том, что вокруг было столько ушей, что услышав бы наш разговор, стать плохо могло не только отцу Тая.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3