Твой сладкий поцелуй
Шрифт:
– Не сказал, – согласился он. Мария услышала шорох внизу, но там было еще темнее, чем на балконе. – Черт, ну где же? – донеслось снизу.
О чем это он, подумала Мария, но потом поняла. Она пошарила на полу балкона и нашла мужскую туфлю, достаточно старомодную, на каблуке и с квадратным мысом. Неудивительно, что такая обувь сжимала ногу. Мария поставила туфлю на балюстраду и наклонилась вниз, улыбаясь во весь рот.
– Вы это имели в виду?
– Да-да! – В голосе звучало облегчение. – Вы не сбросите мне ее вниз?
– Думаю, нет. Пока вы не назовете мне ваше имя. Установилась долгая тишина.
–
– Нет.
– Даже если я буду умолять?
– Нет.
Снова повисла долгая тишина, очень долгая.
– Друзья зовут меня Гарри.
Мария молчала, но он больше ничего не сказал.
– А ваша семья?
– О, они тоже называют меня Гарри, – сразу откликнулся незнакомец. – Кроме матери, когда она сердится на меня.
– Фамилия вашей семьи? – При этом вопросе Мария не смогла сдержать смех.
Незнакомец тоже рассмеялся.
– Ну, хватит уже, одна туфля – одно имя. Бросьте мне ее, пожалуйста.
– Я, все равно это узнаю, – бодрым голосом заявила Мария. – У матери будет список гостей.
– Не сомневаюсь. Желаю удачи.
– Вы думаете, я не смогу сделать это? – Мария прищурила глаза.
На этот раз смех незнакомца был намного увереннее, с явными таинственными нотками.
– Я знаю, что не сможете. Мария открыла рот от удивления.
– Какая наглость! – Не раздумывая, она швырнула туфлю и услышала, как внизу тихо охнули. Но момент ее триумфа был коротким.
– Спасибо, леди Мария. – Голос незнакомца стал еще тише.
– О, подождите! – Она устремилась в направлении, откуда доносился его голос, но уперлась в перила балкона. – Как вы оказались там? – В этом месте до земли было футов пятнадцать. Она потянулась и почувствовала на ощупь листья и вьющиеся стебли: плющ, который обвивал большую часть дома. Незнакомец спустился по стене дома. Мария поразилась. Надо вернуться сюда и при свете дня увидеть, как ему это удалось. Но сейчас этот интриган уходит от нее! – Где вы? – требовательным тоном спросила она в темноту.
– До свидания… – Он направлялся в сторону террасы. Мария попыталась посчитать, сколько времени у нее уйдет, чтобы пройти через дом и выйти в сад. Слишком много, чтобы успеть перехватить его. Она вновь устремила взгляд в темноту.
– Гарри? – Нет ответа. Она слышала только шум, доносившийся из дома, и шум ветра в ветвях деревьев. – Гарри!
Но он ушел.
Гарри, затаив дыхание, стоял в тени дерева и ждал, пока она повернулась и ушла в дом. Полоска света из танцевального зала на секунду осветила ее фигуру, когда она открыла штору. Он немного испугался, что она попытается последовать за ним через балюстраду, по вьющимся лианам плюща, и сказал себе, что подождет немного, чтобы убедиться, что она не станет этого делать; он наверняка повредил плющ на стене, пока спускался сам.
Но она, наконец, ушла, и Гарри с облегчением вздохнул. Он, должно быть, сошел с ума. Не только разговаривал своим настоящим голосом, но еще и назвал ей свое настоящее имя. Его немедленно уволят, если это станет известно Фиппсу. Лорда Роута старательно создали и возродили к жизни, а он едва не провалил все ради удовольствия поговорить с симпатичной девушкой.
Нет, не с симпатичной, с красивой. Высокая, стройная, темноволосая и бойкая. Интересно, какого цвета у нее глаза? Голубые или, может быть, серые? Он представил, как они сверкали, когда она пыталась справиться со своим раздражением. Губы Гарри скривились в ухмылке, когда он вспомнил, как она возмутилась его шутками. А еще он слышал разочарование в ее голосе, когда она жаловалась, что к ней относятся как к вещи. Он помнил ее смех и легкий запах духов, ее тонкую талию и прикосновение ее рук к своим плечам…
Стоп, приказал себе Гарри. Это дорога к сумасшествию. Интерес, который он почувствовал к себе с ее стороны, угаснет в тот момент, когда она остановит на нем свой взгляд, особенно в его нынешнем наряде.
Гарри запихнул ногу в маленькую по размеру туфлю. Как неосторожно он поступил, оставив ее на балконе, когда сбросил свои вещи вниз и едва не спрыгнул следом за ними. Если бы Мария отказалась вернуть туфлю, ему пришлось бы торчать здесь из-за невозможности вернуться в дом; Вот это была бы настоящая беда! Он уже и без того провел много времени с ней и не видел того, что намеревался увидеть. Чем больше времени у него теперь займет обследование территории, тем меньше шансов украдкой еще раз взглянуть в ее сторону в танцевальном зале.
Натянув сюртук и подхватив трость, Гарри устремился в темный сад.
Глава 3
Мария откинула штору и заспешила через танцевальный зал к террасе. Двери были широко раскрыты, чтобы гости могли свободно выходить из переполненного зала в сад. Этот наглец спустился прямо по стене, чтобы сбежать от нее, и если он думал проскользнуть в дом без объяснений, он ужасно ошибается!
Гости стали перемещаться в сторону зала, где все было готово к праздничному ужину. Мария прошла туда так быстро, как только могла, едва успевая отвечать на приветствия тех, кто обращался к ней. «Смотри, Гарри, – мысленно обращалась она к нему, – все в этом зале хотят поприветствовать меня и быть представленными мне. Так почему же ты этого не хочешь?»
– Мария! – Высокая пухлая девушка с каштановыми локонами схватила ее за руку. – Куда ты так спешишь?
– Джоан, ты была на террасе? – Голос Марии прозвучал требовательно.
Ее кузина Джоан стыдливо улыбнулась.
– Я никогда бы не призналась в том, что была там.
– Да ну тебя! Ты видела… – Вот черт, как она могла описать этого человека? – Высокого джентльмена, у него еще такой озорной смех?
– Да таких мне попалось человек десять или двенадцать. – Джоан моргнула, не понимая. – А что?
Мария взяла ее за руку и потащила через дверь на террасу.
– Покажи их, – прошептала она Джоан. – Особенно того, кто появился недавно.
– Зачем? – уставилась на нее кузина. – Я не стану этого делать, пока ты не скажешь мне, что случилось. Он оскорбил тебя?
– Просто помоги мне. – Мария подтолкнула кузину вперед, и сама последовала за ней.
Джоан обиделась, но нацепила на лицо милую улыбку и начала кивать гостям, возвращавшимся в дом с террасы и из сада. Мария одним глазом следила и за другими дверями, хотя они были дальше от того места, где Гарри покинул ее. Ему бы пришлось сделать большой крюк, чтобы войти туда незамеченным ею.