Ты — миллионер
Шрифт:
В течение следующих нескольких недель каждый день вы с Терезой говорите миссис Хакли, что идете в бассейн. Она очень рада, что вы уходите, и потому не задает лишних вопросов.
Все больше и больше ребят из вашей округи принимают участие в реализации проекта. Каждый новичок должен внести в него свой личный вклад. Это может быть какая-то новая полезная информация или же предложение по улучшению проекта. Единственное условие, на котором ты настаиваешь, — это дать клятву хранить все в тайне.
Каждое утро ты встаешь и отправляешься в лес к ребятам, чтобы делать
Можно с уверенностью сказать, что это лето станет самым лучшим в твоей жизни.
27
28
Через час раздается стук в окно. Ты открываешь дверь — на пороге стоят Рамона и Лайла.
— Не пора ли нам заняться делом? — шепчет Рамона.
— О чем это ты? — спрашивает Билл.
— Неужели же мы позволим директору вот так вот взять и отобрать у нас деньги? — обращается ко всем Лайла. — Мы должны их вернуть.
— Боюсь, мы и так влипли, — жалуется Грег.
— Да парни вы, в конце концов, или нет?! — с возмущением восклицает Рамона.
— Что ты, собственно, предлагаешь — совершить вооруженный налет на кабинет директора? — спрашивает ее Билл.
— Вот именно.
— Эй, я, например, не хочу оказаться в полиции, — возражает Грег. — По мне, так лучше провести оставшееся время на гауптвахте и постараться вернуть деньги законным путем.
— А что, если директор все-таки заявит в полицию и мы не сможем их вернуть? — беспокоишься ты.
— Ты ничего не понимаешь, — перебивает тебя Рамона. — Нисколько не сомневаюсь, что директор их прикарманит, если, конечно, мы ему не помешаем.
— Да бросьте вы эту затею, — говорит Грег. — Лично я в ней участвовать не собираюсь.
— А ты что думаешь? — обращается к тебе Билл.
Если ты хочешь совершить налет на кабинет директора лагеря, открой страницу 44. *
Если ты решаешь проявить осторожность и занять выжидательную позицию, открой страницу 45. *
29
Вы с Брюсом направляетесь прямым ходом в аэропорт, чтобы
30
31
Верный своему слову, Брюс так и не возвращается. Даже полиция не может его найти. Ты никому не рассказываешь о портфеле и кладешь большую часть денег, которые оставил тебе Брюс, на отдельный счет, купив себе на оставшиеся деньги кое-какие вещи, о которых ты давно мечтал.
Однажды, несколько лет спустя, ты идешь с Терезой по одной из центральных улиц и замечаешь, как мимо вас медленно проплывает черный лимузин с затемненными стеклами. Затем он вдруг останавливается, словно поджидая вас. Стекло опускается, и из машины доносится страшно знакомый голос:
— Эй, амиго!
Ты заглядываешь внутрь… Не может быть!
— Брюс, это ты?! — радостно восклицаешь ты.
— А кто же еще, я — единственный и неповторимый, — ухмыляется он во весь рот. — Залезайте в машину.
Вы с Терезой забираетесь к Брюсу на заднее сиденье. Салон машины отделан кожей и плюшем и напичкан всевозможной аппаратурой: телефоном, телевизором, игровой приставкой. Брюса просто не узнать: модная стрижка, шелковая рубашка, сшитая на заказ, золотые цепочки, часы «Ролекс».
— Вот это да! Не слабо! — с восторгом восклицает Тереза, поглаживая рукой роскошную кожаную обивку. — Откуда у тебя все это, Брюс?
— Удачно вложил деньги, — отвечает он, подмигивая тебе. — А вообще-то я начал свое собственное дело. Вы же знаете, как это бывает: богатые стремятся стать еще богаче. Вот и я теперь этим заразился.
Открой страницу 118. *
32
Воспользовавшись телефоном на втором этаже, чтобы никто не смог ничего услышать, ты вызываешь такси и просишь забрать тебя на ближайшем к дому углу. После этого ты бросаешь еще кое-какие вещи в собранную накануне вечером сумку и приносишь портфель. Ты пишешь Терезе записку, что поехал навестить Билла, и оставляешь ее на кровати в комнате сестры.
Тебе удается незамеченным выскользнуть на улицу. Едва ты появляешься на углу, как к краю тротуара подкатывает такси. Ты залезаешь внутрь.