Ты студент, Гарри
Шрифт:
— То есть они тут? — недовольно взглянул император на главу тайной канцелярии.
— Нет. Наши люди подобрали их и довезли до границы. Дурдом, конечно, но пришлось организовать им липовые паспорта и помахать ручкой в спину.
— Дожили. Сами же своих предателей и изменников эвакуируем из страны.
— Ну, зато дело шито и крыто, — пожал плечами Георгий. — Екатерина Сельвина не при делах. Изменники за границей и не имеют прав на связь с Мусаевыми. Жених доволен, невеста счастлива.
—
— Секретность, — вздохнул Георгий.
— А она этого стоила? Зачем весь этот цирк?
— Восемьдесят агентов, Саш. Восемьдесят два, если быть точным, — хмыкнул младший брат. — И из них девять при дворе.
Император хмуро взглянул на него.
— Ладно, один-два, но девять?
— Да. Тоже не ожидал. Цирк, понятное дело, не очень уместный, но вскрыть столько за одну операцию... Можно и цирк потерпеть. Не каждый год такой улов, а тут...
— Что хоть за яд был, установили?
— Нет. Это, пожалуй, единственный провал за всю операцию, но наш антидот, вроде, справляется.
— И сколько еще?
Георгий покосился на Васильева, что стоял рядом. Тот взглянул на часы и спокойно ответил:
— Секунд десять.
Александр тяжело вздохнул и уставился на гроб.
— Если честно, то я не представляю, что бы мы делали, если бы его потеряли.
— Во всём надо искать плюсы, — печально вздохнул Георгий. — Возможно, тогда бы у меня появилось хоть какое-то личное время.
В этот момент монотонный речитатив батюшки, стоявшего у изголовья гроба, умолк, и он замер, словно его парализовало.
На глазах у притихшей публики в гробу поднялся Гарри.
Он оглядел всех мутным взглядом, вылез из гроба и произнёс:
— Всем спасибо! Я пошёл!
На пол упала мать Гарри, Борис вылупил глаза и стоял с открытым ртом. Катя рядом хлопала глазами, и на руках Петра тихо захныкала София.
— Гарри! — громко произнёс Васильев в спину удаляющемуся из зала подростку. — Тебе бы переодеться!
Молодой некромант обернулся, затем попытался взглянуть на свою спину. Оказалось, что похоронная одежда имела разрез сзади. Публике предстал голый зад и спина парня.
— А я думаю, чего так холодно, — пробубнил парень, прижимая края разорванных штанин сзади.
— Ты мог сказать нам! — твёрдо заявила Лариса, глядя на сына. — Ты хоть представляешь, что у меня на душе творилось?
— Нет, мам, прости пожалуйста, — вздохнул Гарри, смотря в кружку с кофе.
— Мы здесь чуть с ума не посходили! У меня молоко пропало от переживаний.
— Я не думал, что так выйдет. Меня в детали
Мать открыла рот, чтобы выдать очередную гневную триаду, но тут слово взял Петр.
— Дорогая, ну обошлось ведь? Обошлось. Всё хорошо, а за то, что обстоятельства так сложились, теперь уже смысла ругаться нет. Да, и судя по тому, что сказал Васильев — им эта задержка с воскрешением только на руку сыграла.
— Вы на моих нервах сыграли, а не на руку кому-то там, — буркнула женщина и поправила ребёнка, который вцепился в грудь и жадно высасывал молоко.
— Мам, прости. Такого честно не повторится, — вздохнул Гарри. — По крайней мере, я на такое точно не подпишусь.
— А еще было бы неплохо, если бы ты объяснил, что за парень с тобой таскается, — сердито произнесла женщина.
— Это... Степан. Сообразительный парень. Я в какой-то момент понял, что не справляюсь и решил, что мне нужен слуга...
— Я даже знаю, с чем ты не справляешься, — буркнула она. — Дома бардак устроил?
— Чего сразу бардак, — смутился парень. — Просто занят был, а он по поручениям бегал. Пару раз подсказал вроде бы очевидные вещи... Ну, и да. С уборкой помог. Квартиру сдал.
— Что за парень хоть? — спросил Петр. — С родословной?
— Ну-у-у-у... — протянул Гарри. — Парень из низов. Я бы сказал, с самого низа. Сам в университет медицинский поступил, сам вертится, работает и мать больную содержит. Очень сообразительный парень.
— Хочешь его в род принять слугой?
— Да, — честно признался молодой некромант. — Мне нужен человек рядом, который будет помогать. Иногда просто не хватает рук.
— А что с матерью? — спросила Лариса.
— Инсульт. Сильный. Лежачая. Работать не может, вот Боря сам и вертится, — пожал плечами парень.
Мать взглянула на отчима и тот пожал плечами.
— Ты хоть с матерью ему поможешь?
— Конечно, — смутился Гарри. — Вылечить — это еще надо с целителями разговаривать, но по-другому даже не думал.
— Хорошо, — кивнула женщина. — И последний вопрос — зачем нам тут фура-морозильник?
Гарри смутился, затем покосился на Петра, который неодобрительно покачал головой.
— Мам, скоро турнир будет проходить...
— Какой еще турнир? — нахмурилась женщина.
— Ну, как-то меня попросили нежить сделать для тренировки боевого крыла Тайной канцелярии. А потом как-то завертелось. Одну группу, вторую, а потом княжеские рода подключились...
Заметив неодобрительный взгляд матери, Гарри развел руками: