Ты, только ты
Шрифт:
Пу нетерпеливо натянула поводок, желая сделать свои дела. Они спустились с поросшего травкой холма и продолжили прогулку в толпе посетителей выставки. Дэн вновь надвинул на лоб шляпу и надел темные очки, но многие уже узнали его, когда он разговаривал с подростками. В публике стали выкликать его имя.
Он кивал в ответ на приветствия и еле слышно говорил Фэб:
— Продолжай движение. Как только мы остановимся, нам конец. — Он свирепо покосился на нее. — Ты ничего не имеешь против, чтобы идти впереди меня?
— Твоему имиджу сверхчеловека претит находиться рядом с маленькой собачкой? Господи, раз ты поднимаешь такой шум из-за пуделя, могу себе представить, что было бы, если бы рядом оказался Виктор.
— Виктор мне нравится. Но это ужасное существо на конце поводка позорит род человеческий. Тебе обязательно надо было навязывать ей на шею этот пунцовый бант?
— Он не пунцовый, он розоватый. И как ты только сумел дожить до таких лет?
— Несмотря на мои годы, я все еще неплохо держусь.
Никто, например, не принял меня за маму Молли.
— Но и за Тима Рейнольдса тоже.
Обоюдная Пикировка продолжалась еще некоторое ; время.
Потом Дэн купил ей огромный зелено-розовый «ведьмин шар», чтобы она могла повесить его в окне солярия, а она подарила ему матовую черно-белую фотографию силуэта Чикаго с полумесяцем в виде ободка ногтя.
— Я приколочу это в своем офисе. Я как раз подыскивал что-нибудь подходящее.
Пока он разглядывал фото, ей на память пришли другие фотографии, и определенная часть удовольствия от этого дня растаяла.
— Дэн, — мягко сказала она. — Я все еще расстроена твоей реакцией на фотографии в «Бомонде». Я горжусь ими.
— Это слишком для такого чудного дня.
— Мне жаль, что ты ведешь себя так, словно это порнография. Это лучшая работа Эйш Белчер.
— Это просто снимки голой женщины, и ничего больше. Она чувствовала себя круглой дурой, пытаясь достучаться до него.
— Не могу поверить, что экспонат имеет право давать указания зрителю.
— Я не экспонат!
— Не обижайся, Фэб, но ты раздевалась перед большим количеством зрителей, чем это даже когда-либо делала Джипси Роуз Ли.
Она вспыхнула и остановилась.
— Дурак набитый! Твои эстетические суждения находятся на уровне…
— Игрока в футбол.
— Нет. Мяча.
Он сорвал очки и сердито посмотрел на нее:
— Тот факт, что я считаю, что порядочной женщине следовало бы оставаться в одежде в общественном месте, совсем не означает, что я не воспринимаю искусство.
— На прошлой неделе ты называл меня развратницей, а теперь я — порядочная женщина. Может быть, тебе следует определиться?
По выражению его лица она поняла, что выиграла этот раунд, но это было не то, чего она добивалась. Ей не хотелось заносить очки на воображаемое табло; она просто хотела, чтобы он хоть что-нибудь понял. Ее злость растаяла, и она засунула руки в карманы своих шортиков.
— Меня очень беспокоит, что ты считаешь эти фотографии чем-то грязным. Они не такие.
Он посмотрел на реку, и его голос утратил воинственные нотки:
— Я ничего не могу с собой поделать.
Она всмотрелась в него, пытаясь по выражению лица понять, что он имеет в виду.
— Почему? Какое тебе до этого дело?
— Я не знаю. Просто мне это небезразлично.
— Потому, что это отражается на команде?
— Ты не можешь этого отрицать.
— Я сожалею, что все это совпало по времени.
— Я знаю это. — Он повернулся к ней, и выражение его лица стало удивительно нежным. — Эти фотографии великолепны, Фэб. Оба мы знаем это. Но они все равно не так хороши, как ты сама.
Они долго стояли не двигаясь. Она смотрела в его глаза и чувствовала себя так, словно он обнял ее и не хочет никак отпускать. А затем Пу залаяла и нарушила очарование минуты.
Он взял ее за руку и повлек за собой:
— Пойдем. Я собираюсь купить тебе настоящий хот-дог. С капелькой горчицы и маринованными приправами, чтобы ты не могла заметить, что лучшая его часть отсутствует.
Отдавая должное его остроумию, она ответила ему в тон:
— Ты имеешь представление, что входит в хот-доги?
— Нет, и не хочу знать. Эй, Пу, тебе интересно, что происходит в мясоперерабатывающей промышленности?
— Это не смешно. Не слушай его, Пу.
Он хмыкнул.
Через пять минут она уплетала жареную картофельную стружку, а он приканчивал второй хот-дог. Мечтательные нотки вкрались в ее голос:
— Существует какая-либо надежда, что «Звезды» выиграют чемпионат АФК?
— Я начинаю каждый сезон с установки выиграть Суперкубок.
— Я говорю не о фантазиях.
— Мы будем делать все возможное, Фэб. Многое зависит от того, насколько мы уцелеем. Травмы имеют огромное значение. В прошлом году, например, «Ковбои» были лучшей командой, нежели «Сабли», но они проиграли Суперкубок, потому что многие их стартеры были травмированы. Сейчас мы тоже не играем в полную силу, но дело идет к тому, что вскоре этому будет положено начало.
— В этот уик-энд?
Он печально улыбнулся ей:
— Возможно, не так скоро.
— Игроки ворчат по поводу того, как жестко ты обращаешься с ними.
— Это моя работа. Она вздохнула:
— Я знаю, что ты мечтаешь работать на Рида, и не могу винить тебя в этом.
Она ожидала, что он сострит, но вместо этого Дэн выглядел задумчивым.
— Если честно, я никогда не строил иллюзий по поводу твоего кузена. Я также думаю, что именно он стоит за плохими отзывами о нас в прессе. У него имеется немало дружков среди пишущей братии.
Фэб тоже так думала, но все же возразила ему: