Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2
Шрифт:

– Хорошо, - чуть не облизнулся Ричард, - я как раз отнесу почту. Кстати, а кто конкретно вас интересует? Кто то счастливчик, которого вы называете женихом?

– Господин Дарий, секретарь его светлости, - выдала я, понимая, что если назову Маркуса, никакой флёр мне не поможет, Ричард просто сбежит.
– Он, правда, ещё не знает о том счастье, которое его ждёт, да и я должна убедиться в том, что всё, что он говорил мне — правда… В том смысле, что его сердце свободно, ну и так далее. Понимаете?

При

желании найти в моей версии логические дыры было бы очень просто, но я искренне надеялась, что Ричард не станет этого делать, обрадовавшись возможности подложить Дарию свинью. Что-то подсказывало мне, что замаскированный под лакея барон Филингс относится именно к той категории людей, про которых говорят: сделал гадость — в сердце радость.

Договорившись о встрече в парке неподалёку от креативного памятника няньке, я вежливо попрощалась с Ричардом и, как только он скрылся за поворотом, со всех ног припустила в кабинет Маркуса в надежде, что там он и обнаружится.

К счастью, жених нашёлся именно там, где я и рассчитывала, и занимался тем, что разговаривал с парнем, до одури похожим на Бернарда. Наверное, если бы я хуже знала нашего восхитительного монарха, я спокойно смогла бы поверить, что передо мной именно король. Рядом сидел серьёзный Гарольд и что-то записывал в блокнот: все трое выглядели чрезвычайно сосредоточенными и на моё появление отреагировали без особого энтузиазма.

Я жестом поманила Маркуса на выход, и, как только он вышел в коридор, без излишних предисловий сообщила, что мне срочно нужны инструкции, так как сама я могу и не сообразить, что конкретно нужно выяснить. Нужно отдать должное Маркусу: он мгновенно выделили в моих словах главное и, подумав, озвучил несколько моментов, о которых хорошо бы с хитроумным Филингсом поговорить.

Повторив для надёжности всё ещё раз, я поторопилась к себе переодеваться: мне показалось прекрасной идеей надеть рубашку Дария, чтобы подчеркнуть то, что именно им я и интересуюсь.

Я неспешно шла по дорожке по направлению к нужному мне месту, где, собственно, и планировала поговорить с нашим загадочным бароном в лакейской шкуре. Когда в поле моего зрения возникла роза — поклонница историй о лорде Джастине Холланде, я притормозила и, стараясь не привлекать излишнего внимания, проговорила:

– Роуз, я тут сейчас встречусь с одним не слишком приятным человеком, и прошу тебя о небольшой услуге. Ты можешь мне помочь? К тому же это нужно не только мне, но и Маркусу, и его величеству Бернарду, и твоему обожаемому Гарольду.

Роза так активно зашелестела веточками, что на скамейку упало несколько лепестков, который куст тут же заботливо смёл на землю. Я прекрасно понимала, что роза, конечно, с удовольствием поможет и мне, и королю, и всем остальным, но для Гарольда наши парковые кусты готовы были бы достать луну с неба, если бы такая блажь пришла кадету в голову.

Пока я задумалась над тем, как кусты доставали бы луну, более практичная Роуз весьма ощутимо ткнула меня веткой, мол, нечего о пустяках думать, озвучивай задание! Я устыдилась и перешла к делу.

– Сюда сейчас придёт почтовый лакей по имени Ричард, - негромко начала я, - он плохой человек, и нам необходимо узнать о нём как можно больше. Я хочу, чтобы ты и остальные растения, которые в достаточной степени разумны, присмотрели за ним: куда он потом пойдёт, что будет делать, с кем встретится. Понимаешь?

Роза с энтузиазмом взмахнула цветущими ветками, всячески демонстрируя свою готовность послужить на благо родного государства.

– Ты сможешь потом передать мне информацию?
– спросила я на всякий случай, и роза тут же с готовностью мысленно продемонстрировала мне несколько картинок, на которых Гарольд (ну естественно, кто же ещё?!) читал книгу, он же рисовал прутиком на земле какие-то схемы, объясняя их Вилли, и снова Гарольд, читающий очередной роман столпившимся вокруг кустам.

– Я поняла, - сказала я, - ваша любовь к господину кадету не знает границ, я ему обязательно это передам. Полагаю, он будет чрезвычайно польщён. Ой, кстати, я тут буду немного колдовать, но вы не вздумайте показывать, что разумны: мало ли что умеет этот как бы лакей… А вот и он...лёгок на помине…

Я поспешно шлёпнулась на скамейку, делая вид, что чрезвычайно увлечена романом, который лежал тут же и явно ждал главного по ознакомлению растительности парка с прекрасным.

– О, как очаровательно смотритесь вы возле этого чудесного куста!
– воскликнул Ричард, с жаром целуя мне ручку.
– Я старался успеть как можно быстрее завершить все свои дела, чтобы иметь счастье вновь видеть вас!

– Вы смущаете меня такими речами, - я старательно покраснела, - мне, право, неловко… А вдруг мой жених… в смысле — мой будущий жених… узнает, что я встречалась наедине с привлекательным мужчиной? Что он в таком случае обо мне подумает?

Подняв на приосанившегося Ричарда увлажнившиеся глаза, я очень осторожно, дозированно выпустила флёр, который мягким искристым облачком окутал лакея-барона, чтобы через несколько секунд раствориться.

– О, милая леди!
– воскликнул он, стараясь взять меня за руку.
– Но как же я невежлив! Я ведь даже не представился! И вашего имени я не знаю!

– Я леди Клотильда, графиня Уолтшир, - внимательно всмотревшись в Ричарда, я добавила флёра, - а вы? Только, молю, не говорите, что вы по статусу намного ниже! Это будет для меня настоящей трагедией!

– О прекрасная Клотильда!
– в глазах Ричарда наконец-то появился хорошо знакомый мне блеск, по которому можно было определить, что флёр уже начал действовать.
– Я не осмелюсь огорчить вас даже в малом! Позвольте представится: барон Ричард Филингс.

Поделиться:
Популярные книги

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)