Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тяга к странствиям
Шрифт:

В коридоре он увидел еще троих солдат помимо того, который вошел в его камеру. Все они, очевидно, ожидали, чтобы сопроводить его к лорду Карстону. Делбридж чуть споткнулся, когда выходил из камеры. Как только он появился в коридоре, солдаты обступили его со всех сторон. Они пошли, не говоря ни слова, через длинные коридоры под замком, мимо закрытых дверей и открытых сводчатых проходов. Наконец они поднялись по каменной лестнице и прошли через деревянную дверь.

Делбридж ожидал, что окажется во внутренних помещениях замка, и был ошеломлен увидеть, что его вывели наружу, во внутренний двор. Небо было розовым и холодным, по нему проносились нахмуренные черные тучи. Внутренний двор казался сумрачным, так как восходящее солнце все еще было скрыто массивными стенами.

Делбридж в панике огляделся. Он не видел ни Карстона, ни мага Балькомба. Внутренний двор был разделен на две части, одна была заставлена палатками торговцев и мастеров, другая отведена под плацы и казармы. Делбридж вместе с эскортом прошел между зданием бараков и коммерческой областью и понял, что они направлялись к большой открытой площади. Когда они завернули за угол, колени Делбриджа подкосились.

Утреннее солнце только начинало заливать своим светом виселицу.

Два солдата подхватили Делбриджа под руки и поддержали его, то ли желая помочь ему, то ли стараясь побыстрее доставить его на место. Глаза Делбриджа были крепко закрыты, его ноги бесполезно тянулись по земле.

Отряд остановился перед рядом солдат при оружии, которые стояли по стойке «смирно».

Позади них стояла сотня или больше граждан города, и отдельно от них, но в пределах видимости от виселицы — направо от ворот замка — лорд Карстон собственной персоной восседал на могучем каштановом мерине. Пожилой рыцарь роскошно выглядел в своих соламнийских доспехах, его шлем висел на луке седла. Рядом с Карстоном и немного позади него на черной кобыле сидел Балькомб.

Ровным голосом сержант объявил:

— Омардикар Всемогущий, вы стоите перед судом, обвиняясь в заговоре, похищении и магическом зле. Вы заявляли о своей невиновности в этих преступлениях. Желаете ли вы изменить это заявление теперь, стоя в присутствии Его Светлости лорда Карстона Танталлонского?

Делбридж открыл глаза. Хотя выступившие слезы и застилали ему взор, он мог видеть рыцаря, сидевшего вдалеке на своей лошади, глядящего на него измученным и мрачным лицом. Челюсти Делбриджа несколько раз открылись и закрылись, но он не смог произнести ни звука. Через несколько мгновений он скорее прокаркал, чем произнес, единственные слова, которые смог выдавить:

— Я невиновен.

Глаза сержанта были холодны и беспощадны, когда он свысока поглядел на осужденного. Затем он сказал ясным голосом:

— Тогда лорд Карстон объявляет вас виновным.

Сержант перевел взгляд на солдат.

— Стража! Исполняйте свою обязанность!

Городская толпа ликующе взвыла. Делбридж попытался бороться с держащими его руками и выкрикнул далекому магу:

— Балькомб! Ты обещал помочь мне!

Но гудящая толпа заглушала его слова даже для тех, кто был с ним рядом.

Ноги Делбриджа отказались ему служить, когда его подтаскивали к виселице и подняли по лестнице. Когда петля была накинута ему на шею, он повернулся, чтобы снова увидеть Балькомба.

Его голос был тонок от страха, когда он выкрикнул свои последние слова:

— Браслет! Что насчет браслета?

Последним, что увидел Делбридж в своей жизни, прежде чем солдаты неожиданно убрали у него из-под ног лестницу, был Балькомб, улыбающийся и поглаживающий свою козлиную бородку, а утреннее солнце вспыхнуло на чем-то медно-красном на запястье мага.

ГЛАВА 11. ДОЛГОЖДАННАЯ ВСТРЕЧА

— Ты точно уверена, что твои заклинания сработали правильно? — спросил Тассельхоф, прищурившись на солнечном свете, заливающем Селану. Сидя со скрещенными ногами, он снова опустил глаза и принялся играть в «крестики-нолики», водя пальцем по пыли. — Я имею в виду, что мы расспрашивали всех в городе и в замке, но никто даже не слышал о парне по имени Делбридж.

Кендер провел пальцем третий крестик и затем перечеркнул все три, объявляя себя победителем одиночной игры.

— Я знаю, что мой браслет где-то в этой крепости, — упрямо сказала Селана, стоя над ним и скрестив руки поверх порванного и грязного темно-синего плаща. Ее лицо под свободно повязанным голубым шарфом было исцарапанным и загорелым на солнце.

— Мое первое заклинание указывало, что Делбридж пошел в Танталлон. А то, которое я бросила только что, безошибочно указало, что мой браслет где-то здесь.

Сине-зеленые глаза морской эльфийки обратились к большой прямоугольной башне, построенной из квадратных блоков серого ребристого гранита.

Усевшись на каменный край поливочного бассейна, Танис прислонился к холодной стене маленького насосного домика и лениво качал одной ногой, закинутой на другую. Опустив в бассейн руку, он набрал воды и ополоснул свое потное, покрытое грязью лицо, вытерев его рукавом. Закрыв глаза, он повернул лицо в сторону теплоты солнечных лучей.

Рядом с ним, лежа на земле у стены, старый гном глухо храпел в свою надвинутую на лицо шляпу. Как он часто напоминал Полуэльфу, он не настолько молод, как был раньше; даже при том, что его разум не мог припомнить что происходило с ним во время действия чар сатиров, его тело помнило все. Бочкообразное тело Флинта содрогалось от боли и спазмов.

Отношения между небольшой компанией стали еще более напряженными спустя приблизительно восемь часов со времени их пробуждения среди разгрома лагеря сатиров. Если это было вообще возможно, то морская эльфийка стала еще более настойчивой и упрямой в своей цели возвратить свой браслет и вернуться обратно в море.

Самым удручающим было то, что сатиры забрали у всех буквально все, имеющее хоть какую-либо ценность, кроме Таса. Кендер чувствовал себя почти оскорбленным тем фактом, что они не обратили внимания на его алебастровую пробку для чернил и крошечный портретик его родителей, и даже не взяли ни одну из его карт.

Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Дядя самых честных правил 4

Горбов Александр Михайлович
4. Дядя самых честных правил
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 4

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Недомерок. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 4

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага