Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли
Шрифт:
– Вероника, это не то о чем ты подумала.
– Тогда почему она ходит в твоих рубашках, а не в женских платьях? – Приблизившись, женщина ткнула пальцем в мужскую грудь. – Почему колени изранены? Что с руками? Ты о дочери вообще заботишься или нет?
– Забочусь, конечно.
Вероника перевела взгляд на Сильвию. Женщина выглядела зловеще и устрашающе.
– А ты почему позволяешь обращаться так с собой?
– Так ведь рубашки удобные, – не понимая, что от нее хотят, ответила девочка, – колени не сломаны,
Этот ответ вызвал тяжелый вздох. Женщина прикрыла глаза рукой.
– Как говорится яблоко от яблони…
Переглянувшись, отец и дочь пожали плечами. Пожалуй, для них женская логика была самой большой загадкой на планете.
– Хорошо, я выполню твою просьбу.
Комната в которой находилась троица была личной спальней Вероники. Подойдя к огромному старинному шкафу, женщина медленно раскрыла его створки. По комнате пронесся тихий скрип. Женщина задумчиво нахмурилась.
– Идти на прием к королю в таком виде точно нельзя, но и у меня может не найтись вещей по размеру.
Раймонд улыбнулся. В его взгляде появились нотки хитрости.
– Но ведь младшая принцесса часто гостит в твоей комнате.
Вероника недовольно перевела взгляд на старого друга.
– Все-то тебе известно, – схватив одно из платьев, женщина быстро бросила его в сторону Раймонда. Пышная, бледно-бежевая ткань разлетелась по воздуху и плавно приземлилась в руки отца.
– Благодарю.
– Только не забудь вернуть это в сохранности. Всё-таки это принадлежит не мне.
– Хорошо, – с довольной улыбкой мужчина направился к выходу.
Поклонившись на прощание, Сильвия так же покинула комнату. Вероника проводила ее задумчивым взглядом. Мысленно, она будто сравнивала девочку с ее родителями и определенно видела сходства.
Покинув спальню Вероники, Раймонд привел дочь в ближайшую пустующую комнату. Он быстро передал платье в руки дочери и отошел к двери.
– Переодевайся.
Сильвия недоверчиво взглянула на платье в своих руках. На ее лице отразилось недоверие.
– Я точно должна это сделать? В смысле… Оно же женское.
– Хочешь мужское?
– Хочу просто постирать рубашку и пойти так.
Мужчина задумчиво потер подбородок. Платье в руках дочери и самого его не очень-то радовало.
– Понимаю, мне бы тоже было неприятно надевать женское платье, но у нас нет выбора. Ты идёшь на встречу к королю.
Девочка недовольно поежилась. Всем своим видом она показывала, как сильно не хочет надевать это.
– Будешь вести себя хорошо и вечером мы пойдем гулять по городу.
– И?
– Я куплю тебе все что захочешь. Только давай не как в прошлый раз, – лишь при одной мысли о произошедшем, лицо Раймонда исказилось, – иначе нас неправильно поймут.
– А что такого? Я просто хотела булаву. Я считаю, что ни одно средневековое поместье не может обойтись без настоящей булавы.
– Я-то не против, однако и продавец в магазине и посетители были очень удивлены, когда ты ею попыталась раздавить своего любимого плюшевого кролика.
Сильвия улыбнулась. Перед ее глазами тут же предстал лик розового, наряженного в платье кролика и нимб над его головой.
«Любимого, ага».
– Но ведь нужно было на ком-то попрактиковаться. Не на человеке же?
Раймонд задумался. Слова Сильвии звучали разумно.
– Логично. Ну, ладно. Переодевайся.
Сильвия начала быстро расстёгивать рубашку. Увидев это, отец спокойно направился на выход.
– Я подожду за дверью. Поторопись.
– Хорошо, – скинув на пол рубашку, девочка так же быстро стянула с себя шорты, что когда-то были полноценными штанами.
Тонкое детское тело появилось на отражающей поверхности зеркала. Да, в таком виде Сильвия действительно выглядела, как свинота. Изгвазданное лицо, разорванные колени, грязные руки.
Обернувшись назад, девочка увидела кувшин и наполненную водой чашу, стоящую рядом. Подойдя ближе, Сильвия опустила руки в прохладную воду. Вода практически сразу же помутнела.
Отчистив лицо и руки, девочка быстро вытерлась недалеко лежащей тканью.
Бежевое платье лежало на тумбе. Цвет был нежно-кремовым, но хотя бы не розовым или красным.
Сильвестр недовольно нахмурился. Именно в такие моменты он чувствовал, что его мужскую гордость ущемляли.
«Будем считать, что этого никто не увидит».
Платья подобного типа надевать нужно было через голову. Это было очень легко и быстро. Пышная ткань юбки скрыла израненные колени, а лиф идеально лег на отсутствующую грудь и тонкую талию.
Ощупав себя, Сильвестр задумчиво протянул: «М-да… Говорите младшая принцесса это носит? Значит мы одногодки?»
Раздался стук в дверь, выведший Сильвию из своих мыслей. Подойдя к двери, девочка быстро открыла ее, выходя в коридор. Отец стоял с задумчивым выражением лица. Увидев дочь, он довольно улыбнулся.
– Отлично, идём.
Парочка направилась в сторону тронного зала. Смотря на свою дочь, Раймонд не мог не отметить черты, присущие ее матери. Приятная внешность, золотистые волосы, прямая спина и уверенная походка. Любой ребенок бы либо испугался похода к королю, либо ждал бы с трепетом и восторгом, но для нее все было иначе. Это была всего лишь очередная встреча, которую нужно было пережить. Говорить по минимуму, отвечать умеренно – такой был слоган светских посиделок для Сильвии. Если бы она не придерживалась этого правила, то наверняка бы сказала что-то лишнее, а если бы проигнорировала чужой вопрос, то проявила бы бестактность.