У богатых свои проблемы
Шрифт:
– Я могу тебя отвезти, - раздался глубокий голос, звучание которого девушка весь вечер старалась игнорировать. Но когда он зазвучал в тишине, деваться было некуда. – Мне все равно тоже пора ехать.
Рури кинула короткий взгляд на брюнета, который тут же отвела. Ехать с ним почему-то не хотелось. По спине пробежал странный холодок. Сразу вспомнился их последний разговор в коридоре.
– Рури-сан, я не приму отказ, - произнес он, нарушая неловкую тишину, что повисла в воздухе. Аои посмотрела на Хидана и Дейдару. Те с одобрением кивнули.
– Благодарю,
– Рури-сан, Вы сегодня удивительно выглядите, - произнес Итачи спустя почти полчаса пребывания в пути.
– Почему же? – с усмешкой спросила Рури, хотя понимала, что нужно было просто поблагодарить.
– Ваш скромный и простой наряд очень подчеркивает Вашу естественную красоту, - произнес Итачи, - да и стоит отметить, что готовите Вы действительно очень хорошо, - Рури, прищурившись, посмотрела на молодого мужчину. По его лицу она совершенно не понимала, сарказм это или нет.
– Благодарю, Итачи-сан, - все же ответила она. – И спасибо, что нашли время отвезти меня домой.
– Это начинает входить в привычку, - произнес он, усмехнувшись. Аои сжала кулаки. Кривая усмешка, коснувшаяся его тонких губ, почему-то взбесила ее. – Рури-сан, Вы производите впечатление очень разностороннего человека. Я начинаю задумывать о том, кто же Вы есть на самом деле и сколько Ваших масок я еще не видел.
– О, - Рури быстро подхватила его игру, - моих масок, полагаю, не перечесть. А вот Ваша маска, Итачи-сан, сидит на Вас довольно плотно, - в тон ему ответила девушка. – Уверены, что когда-нибудь сможете ее снять?
– С чего Вы взяли, что это маска? – он кинул на нее оценивающий взгляд и усмехнулся, вновь возвращаясь к дороге.
Аои была благодарна тому, что он сейчас смотрит только на асфальт перед собой. Она чувствовала беспричинную злость на него. Его ухмылка раздражала, его взгляд раздражал, его закрытость раздражала, его присутствие раздражало. Все его существование в эту минуту заставляло девушку сжимать в руках сумку от злости и стискивать зубы, чтобы не… поцеловать его? Рури, широко распахнув глаза, смотрела на проплывающий пейзаж за окном, не видя его. Последняя мысль встревожила ее.
– Благодарю, - коротко бросила девушка, когда Итачи притормозил автомобиль у ее дома.
– Не стоит, - произнес он. Рури дернула ручку двери, но та оказалась заблокирована. Она вопросительно посмотрела на Учиху. Дрожь прошла по телу от непонимания. – Скажите, Рури-сан, - серьезно проговорил он, чуть подавшись к ней корпусом и пристально глядя в глаза, - что такого Вы нашли в господине Дзимпачи?
– Что Вы имеете в виду? – Аои действительно не понимала смысла вопроса мужчины. Хидан был Хиданом, именно это она в нем и нашла.
– Я заметил, что Вы очень близки, - он протянул руку к ее лицу, - и я не понимаю, какая такая, не побоюсь этого слова, женщина, - это слово он выделил, - может иметь дело с таким не очень далеким человеком, - он заправил прядь ее волос за ухо. Рури вздрогнула от едва ощутимого прикосновения.
– Вы недооцениваете Хидана, - грубо бросила девушка, приходя в себя, - возможно, в обществе друзей он ведет себя не как самый хорошо воспитанный джентльмен, но он имеет массу потрясающих качеств.
– Вы правы, я очень часто недооцениваю людей, - с нескрываемой иронией в голосе сказал он, едко улыбнувшись.
– Откройте, пожалуйста, двери, - безэмоционально попросила девушка.
– Рури-сан, я Вам нравлюсь? – спросил он слишком неожиданно и слишком близко приближая свое лицо к ее. Рури слышала щелчок.
– Я не имею ответа на этот вопрос. До свидания, Итачи-сан, - произнесла она, отвернувшись от него и покидая салон авто.
========== Часть 8 ==========
Рури распахнула глаза. Кто-то слишком настойчиво звонил в дверь. Аои вскочила с кровати, накинула халат и направилась к двери. На пороге стоял курьер, в руках которого была большая коробка.
Девушка только переступила порог спальни, с подозрением глядя на коробку, как услышала трель телефона.
– Доброе утро, Рури, - ласковый голос матери заставил девушку едва заметно улыбнуться.
– Привет, - сонно произнесла брюнетка.
– Ты получила коробку?
– Да, это от тебя? – Аои положила коробку на кровать. Она открыла ее и попыталась разобраться в слоях тонкой бумаги.
– Да, это на сегодняшний вечер. Ты открыла?
– В процессе. Подожди секунду, - произнесла девушка и положила телефон на кровать. Добравшись до отправленного, Рури ахнула. Она извлекла из коробки длинное платье изумрудного цвета. – Мам, - позвала девушка, когда вновь поднесла телефон, - не стоило. У меня целый гардероб красивых платьев, я бы сама справилась с выбором. – Аои накинула его на себя и посмотрела в зеркало. «Черт побери, оно восхитительно», - подумала она, поднимая подол и ощупывая нежную ткань.
– Это желание отца. Сшили, кстати, по его личным наброскам. Специально для этого вечера, - Сафайа говорила легко и непринужденно, однако каждая мышца в теле брюнетки напряглась, - мы заедем в половину седьмого. Будь готова, хорошо?
– Хорошо, - коротко ответила девушка, стараясь сделать голос мягким.
– До встречи, - нежный голос матери раздался слишком тихо для девушки, которая отвела руку с телефоном от своего лица.
Рури кинула телефон в подушки, а сама упала на кровать. Слезы выступили на глазах, а неприятный ком в горле мешал дышать. Отец никогда не делал ей таких подарков. Ни на один из дней рождения, ни на выпускные в школе и институте, ни на любые другие важные для дочери дни. В голове гуляла фраза матери: «по его личным наброскам». Вот, насколько он считает важной эту встречу!