У кладезя бездны
Шрифт:
— Слышал об этом. Садись, не заперто.
Проскребя широкими покрышками по выбеленному ветром склону, мы выскочили на дорогу, ведущую из Алушты в Севастополь. Майкл — придавил газ и помчался так, как не стоило бы ездить по этой узкой горной дороге. Даже на Бентли.
Я сидел и молчал. Разглядеть что-либо было невозможно — мир за окнами мчащегося суперкара сливался в сплошную гудящую полосу…
Конечно же, нас остановили — не могли не остановить, на этой дороге полно радаров — потому что раньше здесь было полно желающих красиво умереть. Не проехали мы и до Фороса — как
— Спортивный автомобиль белого цвета. Приказываю принять влево у смотровой и остановиться! Принять влево и остановиться!
— Черт… черт бы все побрал.
— Дави на газ, мой мальчик, дави на газ
Майкл мрачно посмотрел на меня. Все-таки — уважение к закону у него было в крови… не знаю, каким разведчиком он будет, но точно хуже меня. Если в России не перевоспитается.
— Очень смешно.
— Тогда прими наказание как должное…
Майкл ювелирно вырулил на смотровую площадку, заглушил мотор. Полицейский автомобиль пристроился сзади.
Мордатый, черноусый, похожий на отставного казака полицейский, не спеша подошел к машине, по пути черканув номер в блокнотик. Майкл опустил стекло и положил руки на руль, так, как это делает в САСШ. У нас такого нет, нравы все-таки более патриархальные.
— Так… документики, молодой человек, будьте любезны. Машина ваша?
Сакраментальное «нарушаем?» — дорожный полицейский сказать не успел. Осматривая салон, наткнулся взглядом на меня.
— Господин вице-адмирал?!
В Крыму, меня, выходит что помнили. Хотя бы в качестве хозяина Ак-Мечети, нашего родового землевладения — я не жил там ни дня.
— Так точно. А это — мой сын. Михаилом зовут — я переиначил имя Майкл на русский язык. Иначе бы не поняли.
Майкл достал из-за козырька документы, протянул вместе с правами полицейскому, тот не взял.
— Нехорошо, молодой человек — брюзгливо сказал он — нарушаете и сильно. Тут туристы ездят, местные… Автобусы, опять же. Нехорошо-с… Следующий раз как поймаю — не гневайтесь… Честь имею.
— Честь имею, господин исправник.
Отдав честь, полицейский пошел к своей машине.
— У нас бы не помогло.
— Ты не «у нас» Майкл. Ты — в России, нравится тебе это — или нет. И здесь это — очень даже хорошо помогает. По крайней мере, на первый раз.
По-крайней мере встреча с полицейским дорожной полиции пошла моему сыну на пользу в том, что вести он стал явно осторожнее. Спуск с перевала — вот тут-то можно и притопить на все деньги — но Майкл твердо придерживался ста километров в час, потому что девяносто — можно, а десять — это гарантированный резерв водителя, на случай погрешности аппаратуры. Откуда-то он это уже знает.
Потом — мы въехали в Севастополь, город, по улицам которого я бегал еще неразумным пацаном, и в котором потом побывать — никак не приходилось. Горящие золотым шитьем мундиры на улицах и кортики на поясах, серая сталь боевых кораблей на рейде и Херсонесский маяк. Автомобилей не так много, больше
Майкл — вырулил к бульвару фельдмаршала Корнилова. Оставил машину — я уже знал, куда мы идем.
Площадь, закованная в серый гранит. Пушки по обе стороны площади — как стальные часовые памяти. Ступени, идущие прямо к морю. И Вечный огонь.
Это была площадь Севастопольской обороны. Она была воздвигнута не только в честь тех, кто отстоял город во время штурма объединенной, англо-французской эскадры. Но и честь тех, кто дрался насмерть на узких, пропитанных смертью улицах Константинополя, кто ночью высаживался с баркасов, с кортиком в зубах и револьверами в обеих руках подкрадывался к вражеским береговым батареям, кто сходился с британскими уланами в деле под Багдадом, кого взорвали, сожгли, застрелили из-за угла во времена Замирения. Точно такая же площадь существовала и по другую сторону Черного моря — моря, которое стало нашим — в Стамбуле, переименованном в Константинополь. Только та площадь — была посвящена памяти турков, павших при обороне родного города, а потом помогавшим нам восстановить Порту — уже в составе Российской Империи. Пролитая кровь требовала памяти — если она была пролита за правое дело — даже если и на другой стороне баррикад.
И только мы — не знаем, за правое ли дело воюем. Мы просто деремся… потому что деремся. Стреляем и отмахиваемся Катраном — боевым водолазным ножом — от истории. Совсем недавно я прочитал у французского революционного писателя Виктора Гюго — сильнее всех армий мира идея — время которой пришло. Французы разрушили свою страну, бросили ее как хворост в костер — ради идей. Господь свидетель — я сделаю все, чтобы это не повторилось в России.
Когда я бывал на этой площади — еще маленьким — меня поражало то, что здесь как будто воронка какая-то. Иногда уже за пять шагов — не слышно, что тебе говорят. Пространство поглощает звук — и иногда мне кажется, что так же оно поглощает время.
Чуть в стороне — стояли автобусы — привезли кадетов. Они не поприветствовали меня салютом — потому что я был в гражданском. И не надо, мой удел — безвестность…
— Не слишком подходящее место для выяснения отношений, тебе так не кажется? — спросил я Майкла
— Я не хочу выяснять отношения.
— Уже прогресс. Так чего же ты хочешь?
Майкл оглянулся, потом посмотрел вверх. Ага… заметил особенность площади Севастопольской обороны. Сначала это немного пугает.
— Это здесь нормально. Просто говори тише… здесь никто не говорит громко. Тебя мать прислала?
— Нет. Она не говорит ничего про тебя.
— А ты хочешь знать?
— Да, хочу! Тебе не кажется, что я имею на это право!
— Говори тише.
Майкл снова огляделся по сторонам
— Извини.
— Принято. Ты говоришь насчет прав — а как насчет обязанностей?
— Ты о чем?
— О том. Куда ты собрался?
Майкл сбился — как подросток, которого застигли за чем-то нехорошим.