У любви в плену
Шрифт:
— Я упала во время длительной прогулки.
— Ответ неправильный. Ты не ходишь пешком, Хлоя, это усугубляет твою астму.
Он наклонился, чтобы лучше видеть, и отвел ее руку, когда она хотела закрыть ему обзор.
— Железо. Думаю, железная изгородь. Вероятно, ржавая.
Сердце у Хлои на миг остановилось. Черт, он знал. Хотя она была такой осторожной.
— Тебе необходим укол от столбняка. И охранник. — Сойер выпрямился, но ее не отпустил. — Где собаки, Хлоя?
— О
На самом деле она только притворялась непонимающей, ибо всю ночь провела со своим лучшим другом Лансом, спасая тех самых шесть собак. В сущности, похищая их.
К ее чести, это был вопрос жизни и смерти. Парень по имени Ник Рейбо, хозяин молодых питбулей, собирался убить их ради забавы. Действия Ланса и Хлои спасли жизнь собакам, но в то же время считались взломом и проникновением. А поскольку это незаконно…
Сойер ждал, когда она заговорит. Терпением он превосходил библейского Иова, и за годы службы в полиции он, без сомнения, выслушал множество историй. Ее исповедь станет одной из тысячи других.
— Собаки с Лансом, — призналась она.
— Боже, Хлоя!
— Иначе бы они погибли!
Выражение лица еще говорило о стопроцентном копе, однако тон немного смягчился.
— Ты должна была позвонить мне.
Возможно, подумала она.
— И что бы ты сделал? Они бы просто не начали бой, и ты не смог бы увести собак с личной земельной собственности Рейбо. А они хотели устроить бои, Сойер, натравить их друг на друга. Убить.
Даже сейчас Хлою мутило от этого. Голос у нее слегка охрип, но Сойер промолчал и, наклонившись, снова исследовал раны.
Это случилось, когда они убегали и Хлоя ползла за Лансом под изгородью.
Хлоя затаила дыхание, не представляя, как поступит Сойер. Он, конечно, может арестовать ее, но пока еще не взял наручники, не зачитал ей права. Хороший знак.
— Довольно глубокие, — сказал он.
Хлоя позволила себе выдохнуть.
— Ничего страшного.
— Ты промыла их?
Сойер провел длинным мозолистым пальцем вдоль особенно угрожающего вида разреза, и Хлоя вздрогнула. Не от боли. Может быть, от усталости, а может, от того, что он стоял так близко и выглядел очень сексуальным. Ее буйное воображение самовольно нарисовало ей Железного копа и Плохую девчонку…
— Хлоя.
— Да?
Теперь он казался чуть настороженным.
— Ты промыла их? — повторил он.
— Да, сэр. — Хлоя невинно улыбнулась.
Однако ей придется контролировать уровень своих гормонов, когда Сойер будет делать противостолбнячный укол, поскольку она слишком ясно ощущала исходившие от него огонь и силу, не говоря уже о собственном жаре. А это особенно досадно, ибо она решила вообще не связываться с непреклонными мужчинами, тем более с полицейским.
Задняя дверь открылась, и Хлоя вздрогнула. Сойер даже ухом не повел. Черт, он, вероятно, и сексом занимается так же бесстрастно.
Неправда, подумала она, глядя ему в глаза. Просто у Сойера нет сомнений в собственных действиях. А вот у нее побежали мурашки, когда в комнату вошла Мэдди, а за ней ее жених Джекс.
Еще совсем недавно они с Тарой называли сестру «Мышь», но с приездом в Лаки-Харбор та переросла свое прозвище. Сейчас, увидев шерифа, стоявшего у Хлои между ног, Мэдди остановилась так резко, что Джекс уперся ей в спину.
— Что происходит?! — спросила она.
Хлоя понимала ее удивление: как правило, они с Сойером не уживались в одном месте. Фактически, оказавшись в непосредственной близости, они походили на двух тигров с оскаленными зубами.
— Как бы там ни было, — сказал появившийся Джекс, — это выглядит довольно занятно.
Налив себе кофе, он направился прямо к Хлое и взялся за ящик под ее правым бедром.
— Ты можешь отодвинуть ее ногу? — спросил он Сойера. — Мне нужна ложка.
Тем временем Мэдди упала в кресло и напряженно разглядывала пару.
— Значит, вы двое…
— Нет! — ответила Хлоя, оттолкнув Сойера, который даже не двинулся с места, черт бы его побрал. Более того, он снова наклонился к ее левой икре.
— Думаю, тебе следует наложить швы, — сказал он.
Испуганно охнув, Мэдди вскочила. Через несколько секунд перед Хлоей стояли, глядя на ее раны, сестра, жених сестры и человек трудно определимой для нее категории. Она тщетно попыталась сдвинуть ноги, затем взмахнула руками.
— Это просто царапины!
— Хлоя, дорогая, — с беспокойством пробормотала Мэдди, — ты должна была позвать меня. Что случилось, где еще ты поранилась?
Теперь Сойер окинул взглядом ее тело, как будто мог что-то увидеть сквозь одежду. Самая испорченная часть сознания подстрекала Хлою сообщить ему, что царапины распространяются вверх и необходим более тщательный осмотр.
При этой мысли ей стало трудно дышать, и она потянулась за ингалятором.
— Я в порядке. Отойдите.
Сойер подтолкнул Джекса.
— Прошлой ночью она и Ланс спасли шесть собак из загородного дома Маккарти, — сообщил он Мэдди.
Та с явным испугом покачала головой.
— Боже! Хлоя! Это… слишком опасно. Рейбо способен на любую гнусность.
Чтобы Сойер наконец тоже отошел, Хлоя пнула его ногой. Безрезультатно: скала не двинулась.
— Здесь очень жарко, — сказала Мэдди и открыла окно.
— Это вызвано сексуальным напряжением. — Джекс многозначительно поднял бровь.