Чтение онлайн

на главную

Жанры

У рассвета цвет заката.Книга 1
Шрифт:

Зря он это. Скользкая Кли обид не прощала, и весь контингент пятого гарнизона об этом знал. Этот не знал. Видимо, новичок из вчерашнего пополнения или прибывших утром наемников Черного корпуса, с моего места нашивок на форме не разобрать. Кем бы усатый ни был, можно поздравить его командиров с первой потерей, в расположение части он уже не вернется. В остатке его существования остался всего один вопрос: настроение Клидисты. Будет хорошее — убьет быстро, просто перережет горло. В противном случае — выпотрошит. Профессионально, неторопливо, удерживая в сознании, пока самой не надоест и жало стилета не вопьется в сердце. Никому другому убийство своих сослуживцев не сошло бы с рук, дисциплина в воинских частях Киллитенса соблюдалась жестко, здесь, в Старом Доле, особенно. Скользкой Кли сходило все. Причин этого никто не знал, как и не знали ничего о самой иси Мэкр. Ни кто она, ни откуда, ни под чьим покровительством находится.

Точно знали лишь одно: решил попрощаться с жизнью, поссорься со Скользкой Кли. Странно, почему никто не предупредил об этом усача? Или сам настолько опротивел коллегам, что те решили избавиться от него?

— Вай, тебя ли вижу? — если бы Клидиста меня не увидела, я бы гарантированно не расстроилась, но шанс на такую удачу можно было приравнять к шансу встретить смеющегося среди чил. — Какой кюрисов бэс занес в нашу глушь?

— Служба. Приветствую, иси Мэкр.

— Брось, все эти «иси» не для подруг. Мы ведь подруги, Вай?

Таких подруг врагу не пожелаешь. Хотя ей бы я пожелала. Даже без риска, что споются, двум змеям одинаковой ядовитости вместе не ужиться.

— Что за вопросы Кли? Конечно, подруги.

Она не расслабилась, расслабленной Клидиста бывала только в первый час после убийства, но сверлить меня глазами перестала, и нависать над столом перестала, подтянула табурет, уселась, щелкнула пальцами, подзывая разносчицу.

— По паре гномьего? За встречу.

— Не выйдет, — я показала большим пальцем за спину, там, за отгороженными ширмой столами готовились предварительные переговоры с орочьим посольством, вздохнула, вроде как сожалеюще, и повторила: — Служба.

— Бэс! — сочувствующе выругалась она. — А я выпью. Без пойла здесь от скуки загнешься. Паршивый городишко, свалить бы куда-нибудь.

Что ей скажешь? Действительно, паршивый и скучный. Из всех развлечений — таверна с оригинальным названием, призванным поднимать патриотизм и укреплять боевой дух в войсках, согласно директиве верховного командования, утвержденной лично императором Киллитенса. Личное утверждение могу подтвердить, Тиренех Иксонийский вензель при мне ставил.

После той директивы фантазия у хозяев таверн разыгралась во все стороны, у посетителей, кстати, не меньше. Эта, например, с вычурной вывеской «Воюющий прав», у завсегдатаев именовалась «Воющий прах» или коротко «Вой». Среди других были: «Всех добьем и победим», она же «Все допьем и поедим», «Жди победу», трансформированная в «Жри обеды», и прочие в подобном стиле. Одной, опрометчиво названной «Они заплатят» с намеком на реванш за прошлое поражение, название пришлось менять. Вояки намек понимать отказались, прямым текстом им нравилось больше, и требовать плату хозяина отправляли к неведомым «ним».

В общем, с названиями изощрялись кто во что горазд, а вот антуражем и ассортиментом таверны различались мало. В меню — набор стандартных блюд, жирных и сытных, дешевая, но крепкая выпивка, вонючий и не менее крепкий табак. В зале — такие же крепкие, как выпивка и табак, столы и табуреты, другим не выдержать застолий, нередко перетекающих в одиночные и массовые побоища. Орки перед входом в кухню и хозяйскую половину, в драки они не лезли, лишь контролировали их невыход за пределы дозволенного, и синий глаз «тревожного» кристалла в потолке, сигнализирующий патрулю, если орки не справлялись и пределы все же нарушались.

Как ни дико звучало, мне нравилось бывать в городах, где из развлечений остались одни таверны. Только таких городов было мало, в основном, маленькие приграничные, оккупированные в первые дни войны. В них не было колес, не было ристалищ, не было чилатрансов. Все это появлялось позже.

Старый Лод, куда мы прибыли сейчас, все это миновать было не должно, однако, миновало. Этот город, вообще, выделялся среди всех. В нем размещался гарнизон с постоянно обновляемым контингентом, сюда регулярно наведывались все высокие чины армии Киллитенса, все важные переговоры проводились здесь. У меня были две версии его уникальности, но проверить их пока не удавалось. Генерал Сурдив, в чьем непосредственном распоряжении я находилась, после проведения всех проверок особо мои движения не ограничивал, в свободное от служебных дел время я была предоставлена сама себе, не считая двух шляющихся по пятам якобы телохранителей, но только не в Старом Лоде. Здесь я была прикована к нему хорошо ощутимой «цепью». Стоило расстоянию между нами превысить двести метров, горло сжимал невидимый «ошейник», а «цепь» тянула назад. В абсолютно таком же положении тут находились все: солдаты гарнизона, горожане, адьютанты и прочее сопровождение чинов, только длина «цепей» разнилась. Не уверена я была лишь в их наличии у прибывающих на переговоры делегаций и Клидисты Мэкр.

— Как тебе поэма?

Это была поэма? Ну…

— Как всегда непревзойденно.

В общем-то, я не лгала, превзойти Скользкую Кли в жути ее виршей сложно.

— Могу еще отрывок из новой прочитать. Будешь первой, кто ее услышит.

— Иси Эргон, займите свое место.

Надо же, как вовремя иногда наступает время работы!

— Слушаюсь, ис Диникс.

Я изобразила сожаление сорвавшейся возможностью стать почетным первым слушателем очередного «шедевра» и ретировалась за ширму.

Переговоры с союзниками, как правило, проводились в штабной резиденции, и основные, с официальными резолюциями и подписанием сопутствующих бумаг, и предварительные, с окольными подходами к цели, пространными разговорами и длинными тостами во славу всех и вся, на которых, в принципе решалось все, что будет формально узаконено на основных. Орки из правил переговорных традиций выпадали. Если с официальной частью они еще как-то смирялись, скрипели зубами, долго и громко, грозно сопели, высказывали недовольство, обильно приправленное орочьми недипломатическими выражениями, и все же входили в кованые ворота резиденции, то на предварительной стадии сломить их упрямое желание общаться в «Вое» пока никому не удалось. Аргумент такого выбора был всего один, но сталитедовый, непробиваемый и несгибаемый. Начинать какие-либо дела, не откушав за общим столом, противоречило орочьим обычаям, а садиться за стол они соглашались лишь под кровлей дома, приютившего их родичей. Судя по тому, что делегации прибывали из разных племен, четверка, подвизавшаяся в этой таверне, в родственниках имела всех орков Мелонты.

По этой причине мы сейчас и торчали в «Вое» в ожидании переговорщиков. Адьютанты генерала под его непосредственным руководством и контролем настраивали всевозможные охранные и маскирующие заклинания, плохо совместимые в процессе установки с моими переводческими способностями, а я тихонько сидела в затемненном углу общего зала, отогревалась горячим чаем после дороги и неплохо себя чувствовала в условном одиночестве, пока в него не вторглась Скользкая Кли. Благо, хоть общение не затянулось.

Минтос Сурдив уже восседал в своем кресле, к коему питал привязанность не меньшую, чем орки к родичам. Кресло это, с высокой спинкой и оббитыми сутралином подлокотниками, путешествовало за ним по всем фронтам и тылам и вызывало неизменную ненависть его адьютантов, в чьих должностных обязанностях отдельным пунктом прописывалась транспортировка «предмета мебели строгой необходимости в количестве один экземпляр». Ненависть адьютанты лелеяли и таили, заговорить о ней даже между собой не решался никто, генерал не принимал возражений, не терпел обсуждений и был скор на расправу.

Популярные книги

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар