Чтение онлайн

на главную

Жанры

У рассвета цвет заката.Книга 1
Шрифт:

Я бы это зрелище пропустила без сожаления, и обычно присутствовать при нем не приходилось, Сурдив не особо был расположен демонстрировать собственную слабость, но все та же плотность графика оставляла на восстановление не более четверти часа, треть из которого отняло бы новое пробрасывание каналов. И если артефакту-«переводчику» налаживание связей ни вреда, ни пользы не несло, то генералу, уже слегка потрепанному протрезвлением и его же идеей с личным произношением чужеродных слов, оно грозило, минимум, трехдневной головной болью. Я против этого ничего не имела, но сам Сурдив и все, кому пришлось бы контактировать с ним в эти дни, имели противоположное мнение и мне возможности покинуть их не предоставили.

Говорить на орочьем генерал больше не пытался, да этого и не требовалось. Первая встреча неспроста назначалась именно с племенем Тигыз. Племя было далеко не самым многочисленным и воинственным, но самым скорым на распространение новостей.

День-два и о том, что вождь армии Киллитенса избран небом, разнесется по всей Мелонте. Им поверят. Устроят пару проверок на Больших камнях и поверят, и пришедшее к Чарандолу орочье войско беспрекословно подчинится избранному небом, если тот того пожелает. Пожелает. Ради этого Минтос Сурдив почти на три месяца передавал функции главнокомандующего Ликену Риститу и ломал себя, приучая непослушный язык произносить бьющие молотом по вискам звуки. Пробовали и другие, не дело ведь рисковать главнокомандующим, хотя избавиться от него мечтали многие. Ни у кого не вышло ни суметь сказать, ни избавиться. А подчинить и вовремя приструнить орков было необходимо. Хлит с показательными казнями, как выразился сам Сурдив, полностью вырезанный город сам по себе станет показательным, но отдавать дикарям крионил…

Вторая делегация явилась уже наслышанной и о предложении, и об избранности, по пути пересеклись с первой. На генерала зеленокожие поглядывали настороженно и с интересом, не забывая разливать по кружкам гномий травник и опустошать блюда с крупными ломтями вертельного мяса, ждали, что тот самолично подтвердит узнанное от племени Тигыз. А тот встречно выжидал, когда орки не выдержат и про кармын бэтыр спросят сами, спокойно вел беседу и ненавязчиво подталкивал в нужном направлении, подогревая их любопытство. Загодя заготовленный ответ прозвучал естественно и пренебрежительно:

— К чему волновать небо, упоминая под ним негожее?

Зеленокожие посланники с минуту таращили глаза в изрядно закопченный потолок, не то пытались разглядеть разволновалось ли уже небо, не то осмысливали почему поющий огонь должен его взволновать и что там с его гожестью и негожестью. К какому бы выводу они не пришли, ответ от предыдущего отличался не сильнее, чем отличаются между собой крупинки серого снега. То же битие в стену и в грудь, то же обещание принести голову укротившего поющий огонь. Все в соответствии с планом генералитета Киллитенса. И еще восемь раз повторенный сценарий с единственной поправкой: после шестой дипломатической миссии пришлось разворачивать столы, стена не вынесла свидетельствования заключенных договоров и дала трещину.

Последние представители орочьих племен выбрались из-за переговорного стола. Сурдив, проводив их не слишком тяжелым взглядом, признак его крайнего довольства проведенной операцией, сам оборвал канал связи.

— Иси Эргон, можете вернуться к своей подруге.

Я мысленно застонала. Возвращаться в компанию Скользкой Кли не было ни малейшего желания. Однако, приказы командования не обсуждаются, а это было далеко не предложение с возможностью выбирать. Надежды, что Клидиста из таверны уже убралась, не было, меня не просто так отправляли к ней, знали, что здесь. Оставалось надеяться, что общение продлится недолго, встречи закончены и задерживаться тут, кроме как на приведение в норму генерала, нам незачем.

— Выполняю, ис Сурдив.

Ширма качнулась, выпуская меня в общий зал. От количества навешенных на бежево-серое полотно заклинаний заломило виски и словно тысячи мелких игл впились в кожу. За почти сутки беспрерывной работы свой резерв я исчерпала практически полностью, на самозащиту его уже не хватало. Еще одна из особенностей Старого Дола, простейшие заклинания здесь выкачивали силу с невероятной скоростью и в невообразимых количествах. Не у всех, у айш.

По утрам в тавернах затишье, первые посетители подтягиваются ближе к обеду, «Воюющий прав» в большинстве случаев под это правило попадал, дни, подобные сегодняшнему, выдавались в нем редко. Но вот выдался и разносчицы уже падали с ног, обслуживая свалившихся на голову клиентов, а четверка всеобщих родственников косилась на своих подзадержавшихся родичей уже с откровенной неприязнью. При всей физической мощи от обычной усталости орки избавлены не были, потому работу и отдых разделяли четко и терпеть не могли, когда это разделение каким-то образом нарушалось. Доволен неожиданным наплывом посетителей был один хозяин, плата, что он собирался взять с орков, не только покроет стоимость всех переговорных трапез, включая ремонт треснувшей стены, но и принесет солидную прибыль.

Кроме разносчиц кожей человеческого оттенка в зале выделялись лишь двое: Скользкая Кли, караулящая жертву, и, собственно, сама жертва, давешний усач, не признавший гениальность скорой своей убийцы. Сидели они в разных углах и вроде бы даже не смотрели друг на друга. Показательно не смотрели. Меня это не касалось, но… Что-то здесь происходило странное. Если постараться, найти объяснение странностям можно. Старожилы новичка об особенностях поведения в «Вое» не предупредили в виду личных заслуг, Клидисте ждать его отбытия из таверны за столом с кружкой спасающего от скуки пойла комфортнее, нежели в компании завывающей вьюги, а над усатым кто-то все же сжалился и об участи его рассказал, вот тот и предпочел отсидку на гауптвахте за пропущенное построение свиданию с обиженной дамой. По отдельности каждое объяснение было вполне допустимым, в комплекте выглядели они подгоняемыми под заданный результат. Третье противоречило первому, второе абсолютно не соответствовало характеру Мэкр. И последнее, к первым трем мало относящееся, и, скорее всего, являющееся лишь совпадением — наше присутствие здесь. Правило относиться к любым совпадениям с большой предвзятостью и перепроверять их не единожды капитан Сартар в наши головы вбил крепко.

— Вай!

Призывный крик Клидиста подкрепила свистом, заставившим орков притихнуть, загомонить с удвоенной громкостью и вновь притихнуть. Совсем интересно. Свистом в киллитенской армии подзывали лошадей, собак и низших рядовых. Мэкр — кадровая, сержант второго круга, на службе с первых дней войны, может, и раньше, но о ее довоенной карьере сведений в документах нет. Мои звание и должность она отлично знает. Поверить, что ей неизвестны элементарные ранговые порядки? Я скорее бы поверила, что в выпивку добавлены семена трисора, дурманящие разум. Вполне допустимо, если допустить, что хозяин таверны забыл, что за трисор приговор один — казнь, и решил испытать удачу на колесе, а деньги с клиентов собирает на ставку на самого себя. Только что-то слишком много сегодня спешащих свести близкое знакомство с Гранью. Усач, тавернщик, Скользкая Кли. Последняя по всем законам уже выписала себе туда прямой билет. Свистеть майору спецотдела, личному переводчику главнокомандующего? Сумасшествие или какая-то абсолютно неясная игра. Кто и с кем играет? Клидиста со мной? Генерал? С кем, с ней или со мной? И причем здесь усатый ценитель поэзии? Гадать можно было долго и не угадать, а для полноценной аналитики не хватало исходных данных. И времени. Ладно, будем прояснять напролом, если получится. А не получится… Без Клидисты Мэкр многим жить станет легче, а многие просто останутся живы.

Табельный ПМ-клик выскользнул из кобуры и прыгнул в руку, тратить силы на дешевый эффект было нерационально, но зеленокожие ждали зрелища, а мне нужно было прикрытие. Теперь все видели, что магию я использовала для доставания оружия, и то, что при этом пара искр отлетели в сторону, вполне нормальное явление. Каплю огня под ударник стряхнула я тоже демонстративно, можно было бы воспользоваться заложенной в обойме, она под завязку заряжена, но тут уже напоказ так напоказ. И приказ. Без слов, повелительным жестом.

Как Скользкая Кли покорно встает из-за стола, обходит его и опускается на колени, я смотрела внимательно. Очень внимательно. Особенно, на мечущуюся вокруг ее головы видимую лишь мне искру. И тончайшую нить, этой искрой высвеченную. А кто на втором конце нити, увидеть не успела, проявилась она за секунду до:

— Майор Эргон, объяснитесь.

— Офицеру армии Киллитенса нанесено оскорбление, генерал Сурдив. Действую в соответствии с Уставом.

— Опустите оружие, иси Эргон. Это приказ.

Популярные книги

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар