Убежище драконов
Шрифт:
Гэвин быстро кивнул.
— Впечатляет, он проделал весь этот путь ради тебя.
— Да, — пробормотала она. Было ли неправильно с ее стороны желать, чтобы он остался дома, в безопасности и на свободе?
— С этим трудно конкурировать, — пробормотал он.
— Тогда не надо, — сказала она с наигранной легкостью и вышла на улицу. Он вел себя как придурок. Он должен был знать, что ведет себя как придурок, верно? Неужели он думал, что это заставит ее полюбить его еще больше?
— Кей! Кей, подожди, прости меня!
Она не удивилась, когда он последовал за ней… на самом деле преследовал
— Кей, пожалуйста, остановись.
Она неохотно скрестила руки на груди и повернулась к нему лицом.
— Что?
Он свирепо посмотрел на нее, его темные глаза сверкали, и стоял слишком близко, как будто мог заключить ее в объятия. Она могла бы отступить, но не сделала этого… не хотела, чтобы он думал, что повлиял на нее.
— Скажи только слово, и я оставлю тебя в покое, — сказал он. — Я никогда больше не буду с тобой разговаривать.
Она фыркнула.
— Я этого не хочу. Я хочу быть друзьями, но ты не можешь продолжать… давить.
— То, что твой парень здесь, все меняет. Не так ли?
Она ничего не сказала. Не могла. Конечно, это все изменило, но, как ни странно, она, казалось, не могла думать больше, чем на пару дней в будущее. Это было слишком утомительно, и все было так туманно. Жизнь Гэвина всегда была таким Убежищем, все это простиралось перед ним. Не было другого мира, кроме этого.
Но для нее это все еще казалось сном.
— Так… ты думаешь, с ним здесь все будет в порядке? Этим твоим парнем? — В его голосе появилась дополнительная резкость. Он спрашивал не как друг; он спрашивал как патрульный, который тренировался защищать пещеру.
— Думаю, да, — твердо сказала она.
— Вы двое… когда вы с Артегалом приносили жертву… ты была девственницей, не так ли?
Когда она и Артегал прибыли, все просто поверили ей на слово. Или она думала, что они это сделали. Его голос был легким; казалось, он шутил. Или дать себе выход, заявив, что он просто пошутил.
Ей было интересно, что бы он сделал, если бы она сказала «нет».
— Артегал сказал мне, что это не имеет значения. Драконы не видят разницы. Это имеет значение только для людей, и они, похоже, приняли жертву просто отлично.
— Да, но… а ты?
Некоторые вещи никогда не менялись, где бы ты ни был.
— Я скажу «да», ты примешь это как вызов, — сказала она и вышла. Смех Гэвина эхом отозвался у нее за спиной.
***
— Это первый раз, когда они позволили нам полетать с тех пор, как мы сюда попали. Это было здорово. Мы надеемся делать это чаще.
Она вернулась в дом, ела кашу с медом и пила горячий сидр. Она замерзла, но не заледенела, и оголодала так, как это бывает только при хорошей физической нагрузке. А Джон смотрел на нее, как на незнакомку.
— Итак, ты здесь пленница, — сказал он.
— Это не так просто.
— Мне кажется, это довольно просто. Мы не можем уйти, значит, мы пленники, и мы должны попытаться сбежать.
— Я решила, что остаться здесь — это правильно, — сказала она. — Мне жаль, что ты застрял с этим решением.
— По крайней мере, мы вместе.
Она потянулась к его руке; он удержал ее. Да, это должно было занять некоторое время, чтобы разобраться.
В то утро он, наконец, казался проснувшимся,
У последней группы зданий, фермерских коттеджей, вышел Гэвин. Он сделал так, чтобы это выглядело небрежно, как будто он просто случайно оказался там, просто случайно столкнулся с ними. Но у него было хитрое, расчетливое выражение лица.
— О, привет, Кей, — сказал он, приветственно помахав рукой, а затем выжидающе замер. Его акцент звучал густо и странно, после того как он все утро слышал, как Джон говорит.
— Гэвин. Это мой друг, Джон. Джон, это Гэвин.
И это было отстойно, потому что эти двое оглядели друг друга с ног до головы, как будто оценивали мясо. Гэвин казался более крепким — мускулы развились благодаря тяжелой работе. И он не просто провел недели в тяжелом путешествии, замерзая и голодая в конце. Джон выглядел слабым, но его взгляд был острым и подозрительным.
— Много слышал о тебе, — сказал Гэвин. И если бы он задал Джону вопрос о девственнице, Кей действительно могла бы ударить его.
— Привет, — прямо сказал Джон. Эти двое продолжали пялиться. Делили территорию.
— Боже, вы, мальчишки, — пробормотала она.
— Что вы задумали? — спросил Гэвин.
— Просто прогуливаемся.
— Ах, да. Джон, я думаю, мы скоро возьмем тебя на работу.
— Да, я тоже так думаю, — сказал Джон.
— В чем ты хорош? Что угодно?
Кей никогда не видела Джона в драке, но и не видела, чтобы его провоцировали. Его руки были согнуты, плечи ссутулились, и он выглядел так, как будто мог наброситься на Гэвина. Она сказала себе, что он все еще был напряжен, шокирован и устал, и именно поэтому это действовало на него.
Она встала между ними, свирепо глядя на них обоих.
— Прекратите.
— Итак, — пробормотал Джон. — Он твой друг?
У Джона никогда раньше не было причин ревновать. Но они так давно не виделись, и она могла представить, как он задает тот же вопрос, который задавал ей Гэвин: Ты девственница? Все еще?
Она решила, что это не их дело.
Над ними промелькнула тень. Кей и Гэвин оба знали, что это значит, но Джон вздрогнул. Кей пришлось тащить его на землю, когда Артегал спикировал для приземления, вытянув когти на ногах, как будто он мог схватить их. Когда на самом деле он только приземлялся. Даже Гэвин пригнулся, подняв руку, чтобы защитить лицо. Он быстро выпрямился и попытался выглядеть невозмутимым, даже когда впился взглядом в дракона. Дракон самодовольно фыркнул.