Убик (сборник)
Шрифт:
Всего пять женщин и… Ранситер подсчитал – пять мужчин.
Кого-то не хватало.
Вслед за Джо Чипом в комнату вошла пылающая мрачным огнем Патриция Конли. Их стало одиннадцать. Группа собралась.
– Вы показали хорошее время, миссис Джексон, – обратился Ранситер к мужеподобной тридцатилетней леди в брюках и сером выцветшем свитере с портретом лорда Бертрана Рассела. – Вас я известил последней.
Типпи Джексон ответила кислой улыбкой.
– Некоторых из вас я знаю. – Ранситер поднялся из кресла, жестом приглашая людей рассаживаться. – Вас, мисс Дорн, мы
– Благодарю вас, шеф, – пропищала Эди Дорн тонким срывающимся голоском, после чего вспыхнула и уставилась в противоположную стену. – Я польщена участием в новом предприятии.
– Кто из вас Эл Хаммонд? – спросил Ранситер, глядя в бумаги.
Высокий сутулый негр слегка приподнялся из кресла.
– С вами я еще не встречался, – продолжал Ранситер, не отрываясь от папки. – Вы имеете самые высокие показатели среди наших антипрогностов. Кстати, сколько здесь еще антипрогностов?
Поднялось три руки.
– Вы четверо, несомненно, получите большую пользу от знакомства и работы с самой последней находкой Дж. Дж. Эшвуда – мисс Конли, которая нейтрализует прогностов на совершенно ином уровне. Полагаю, она сама нам об этом расскажет. – Ранситер кивнул Пат и…
Он стоял на Пятой авеню перед витриной нумизматической лавки и рассматривал вышедший из употребления золотой доллар, прикидывая, не присоединить ли его к своей коллекции.
Какой коллекции? Ранситер даже вздрогнул. Я же не собираю монеты. И вообще, как я здесь оказался? И сколько я тут болтаюсь, в то время как должен быть в своем кабинете и…
Ранситер попытался вспомнить, чем он занимается. Чем-то связанным с человеческими способностями, особыми талантами…
Нет, то дело пришлось оставить. Да, из-за сердца. Но я же там был, вспомнил вдруг он. Несколько секунд назад. В своем кабинете. Говорил с людьми о новом задании.
Ранситер закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться. Все пропало, пришла сонная мысль. Все, что я построил, пропало.
Глаза он открыл уже в своем кабинете; еще там находились Дж. Дж. Эшвуд, Джо Чип и смуглая, необычайно красивая девушка, имени которой он не помнил. Кроме них, в кабинете никого не было, что, непонятно почему, показалось Ранситеру очень странным.
– Мистер Ранситер, – обратился к нему Джо Чип, – позвольте представить вам Патрицию Конли.
– Хорошо, что нас наконец познакомили. – Девушка засмеялась, и глаза ее возбужденно сверкнули. Ранситер опять не понял почему.
До Джо Чипа неожиданно дошло, что она действует.
– Пат, – сказал он громко, – я не берусь утверждать, но что-то изменилось.
Он с удивлением оглядел кабинет. Все выглядело как обычно: слишком толстый ковер, слишком много не подходящих друг другу предметов искусства, на стенах – оригиналы художников, имеющих весьма смутное понятие о живописи. Глен Ранситер тоже не изменился; мешковатый и седой, он, в свою очередь, озадаченно разглядывал Джо.
У окна стоял Дж. Дж. Эшвуд. На нем были его неизменные подпоясанные веревкой аккуратные брюки цвета березовой
– Ничего не изменилось, – сказала Пат.
– Все изменилось, – повторил Джо. – Не иначе ты прыгнула в прошлое и пустила нас по другому варианту. Доказать это я не могу, точно так же, как не могу определить характер перемен.
– Давайте без семейных ссор, – нахмурился Ранситер.
– Семейных? – опешил Джо.
Взглянув на Пат, он увидел серебряное кольцо с жадеитом и вспомнил, как помогал его выбирать. За два дня до их свадьбы.
Довольно шикарной, несмотря на его финансовые трудности.
Сейчас все, конечно, не так. Пат с ее зарплатой и отношением к деньгам решила и эту проблему. Навсегда.
– Ладно, продолжим, – прогудел Ранситер. – Каждый из нас должен задать себе вопрос: почему Стентон Мик обратился к другой защитной организации? Мы – ведущая фирма в отрасли, мы расположены в Нью-Йорке, где он предпочитает вести дела, и контракт должны были получить только мы. У вас есть какие-нибудь соображения на этот счет, миссис Чип? – Ранситер с надеждой взглянул на Пат.
– Вы действительно хотите знать, шеф?
– Да, – решительно кивнул он.
– Это сделала я, – сказала Пат.
– Как?
– С помощью моего таланта.
– Какого таланта? У вас нет никаких талантов, вы жена Джо Чипа.
Стоявший у окна Дж. Дж. Эшвуд напомнил:
– Вы пришли сюда пообедать со мной и Джо.
– У нее есть талант, – пробормотал Джо.
Он мучительно пытался вспомнить, но ничего не получалось, все тут же скрывал туман. Другой вариант развития. Другое прошлое. Не то, что привело к сегодняшнему дню. Поэтому его и не вспомнить, в каком-то месте память обрывается. «Моя жена уникальна, – рассуждал Джо, – она умеет делать то, на что не способен ни один человек на Земле. Почему же тогда она не работает на Ранситера? Что-то тут не так».
– Ты ее измерял? – спросил Ранситер. – Это, между прочим, твоя работа. Говоришь ты так, будто измерял, слишком уж уверен в себе.
– В себе я не уверен, – отозвался Джо. «Я уверен в ней», – добавил он про себя. – Могу принести приборы, и мы посмотрим, что у нее за поле…
– Ну хватит, Джо, – резко оборвал его Ранситер. – Будь у твоей жены анти-пси-способность, ты бы определил это год назад. – Он ткнул пальцем в пульт на столе. – Отдел кадров? У нас есть что-нибудь на миссис Чип? Патрицию Чип?
Спустя мгновение в селекторе прозвучало:
– На миссис Чип у нас ничего нет. Может, проверить ее девичью фамилию?
– Конли, – подсказал Джо. – Патриция Конли.
– На мисс Конли, – отозвался отдел кадров, – у нас есть два материала: рапорт об обнаружении, подписанный мистером Эшвудом, и результаты проверки мистера Чипа.
Копии обоих документов немедленно выползли из аппарата. Взяв данные проверки, Ранситер нахмурился.
– Поди-ка сюда, Джо. Взгляни на это. – Он ткнул пальцем в бумагу, и Джо увидел два подчеркнутых крестика. Некоторое время они смотрели друг на друга, потом повернулись к Пат.