Убить Сталина
Шрифт:
Уже через секунду он понял причину ее равнодушия: к девушке подошел какой-то круглолицый коротышка — интендант или какой-нибудь военный чиновник. Почему-то люди этих ведомств похожи друг на друга.
Подхватив девушку под локоток, он быстренько повел ее в ресторан. Чуткими пальцами профессиональной щипачки она нащупывала в его кармане кошелек. Когда-нибудь эту барышню за подобные проказы настигнут очень крупные неприятности.
Маврин вышел на улицу. Холодный пронизывающий ветер ударил в лицо, заставив его попридержать шляпу.
Ателье было ведомственным и занималось пошивом и кройкой немецкого обмундирования. Заглянуть именно сюда посоветовал ему оберштурмбаннфюрер Грейфе, который, опасаясь за исход операции, контролировал едва ли не каждый его шаг. Хотя порой и доверял важные вещи. Например, самому заказать переделку кожаного плаща под «панцеркнакке». Резонно, ведь носить этот плащ придется Маврину.
По заверению оберштурмбаннфюрера, люди в ателье были все проверены, а само заведение входило в систему немецких спецслужб. Мастерам этого заведения неоднократно приходилось пришивать потайные карманы для оружия и взрывчатки, а потому они не удивятся очередному нестандартному заказу и вряд ли станут задавать вопросы, не относящиеся к делу.
Распахнув узкую, но очень крепкую дверь, Маврин вошел в мастерскую. Навстречу ему поднялся невыразительный худенький человек средних лет с курчавой бородкой.
— Что желает господин?
Развернув бумажный сверток, Маврин показал ему кожаный плащ и сказал:
— Мне нужно перешить кожаное пальто по советской моде. Можете это сделать?
— Нет ничего проще, — охотно кивнул мастер, — это наша работа.
— Но это еще не все. Рукава нужно расширить примерно вот так. Карманы должны быть широкими и глубокими. Знаете ли, есть у меня такая привычка — таскать с собой много лишнего.
Лицо мастера оставалось бесстрастным.
— Нас совершенно не интересует, что именно вы положите в карманы. Мы сделаем все, как вы скажете.
— Когда будет выполнен заказ?
— Думаю, что через неделю. Давайте сейчас заполним ваши данные. — Мастер сел за стол, взяв из множества карандашей из обыкновенного стакана самый заточенный. — Фамилия, имя, адрес?
— Знаете что, не надо ничего записывать. Я к вам сам зайду… я проживаю здесь временно, мой адрес может измениться.
— Как скажете, — безразлично пожал плечами портной, откладывая карандаш в сторону.
— Но мне нужно, чтобы заказ был исполнен через три дня.
Лицо портного приняло задумчивое выражение.
— Здесь очень много работы.
— Я заплачу двойную цену.
Унылое выражение лица сменилось на понимающе-оживленное.
— Мы, конечно, входим в положение клиентов, но не все зависит от нас. Ведь предстоит сделать нешуточную раскройку. И работу придется выполнять нестандартную. Я так понимаю, этот расширенный рукав не должен быть особо заметен?
— Разумеется. Пусть он будет восприниматься всего лишь как некоторая новаторская идея мастера.
— Вот видите, здесь предстоит еще подумать, как выполнить ваш заказ наилучшим образом. У вас будет десять минут? Я бы хотел переговорить со своим компаньоном. Ему уже приходилось мастерить нечто подобное. Может быть, он что-нибудь подскажет. И мы с ним сориентируемся по срокам.
— Хорошо, я обожду, — согласился Маврин, присаживаясь на стул.
Портной вышел в соседнюю комнату, прошел в короткий коридор, отделявший приемную от собственно мастерской, и трижды постучал в дверь. Теперь в нем ничего не было от того флегматичного человека, каким он был в приемной.
Дверь открыл молодой человек, не более тридцати лет, отступив в сторону, он пропустил возбужденного партнера.
— Что произошло? — спросил он обеспокоенно.
Выглянув в коридор и убедившись, что он пуст, тот плотно закрыл за собой дверь и быстро заговорил:
— Сейчас ко мне пришел заказчик. Принес хорошее кожаное пальто и просил, чтобы я перешил его по советской моде.
— Так в чем же дело? — невозмутимо спросил молодой человек. — Заказ самый обычный. Наверняка этого типа собираются перебросить через линию фронта.
— Дело даже не в этом, — все тем же возбужденным голосом продолжал портной, — он просил для чего-то расширить свои рукава. Значит, собирается что-то в них вкладывать, и просил расширить их так, чтобы не было заметно снаружи.
— Понятно. Как он выглядит?
— Представительный такой. Высокий. Благородные черты лица. Русые густые волосы зачесаны назад, лоб выпуклый. Производит весьма благоприятное впечатление.
— Неудивительно, будет работать под офицера. Так что вы ему ответили?
— Я сказал, что заказ очень непростой. Мне, мол, нужно посоветоваться со своим компаньоном, потому что одному тут не справиться.
— Вы правильно ответили, — кивнул молодой человек. — Сделайте вот что, попробуйте задержать его еще минуты на две. Скажите, что согласны выполнить заказ, а я в это время обойду здание и посмотрю, что это за человек.
— Хорошо, — кивнул хозяин и направился к посетителю.
Мужчина сидел на стуле и лениво листал журналы. Заметив вошедшего хозяина, он небрежно отложил журнал и с надеждой поинтересовался:
— Так что вы решили?
— Знаете, мы тут посоветовались и решили выполнить ваш заказ в назначенный вами срок. — После некоторой паузы добавил: — Разумеется, за хорошую плату. Ведь нужно же будет придать ему соответствующий фасон, а это очень непросто. — Разложив плащ на столе, он принялся объяснять: — Этот фасон несколько устарел, сейчас в России такого не носят. Его придется слегка подкоротить, я думаю, сантиметров на десять, слегка заузить в поясе…
Маврин поднялся и, любезно улыбнувшись, сказал: