Убить Уайти
Шрифт:
– Меня зовут Ларри Гибсон. Я смотрел, как ты танцуешь.
– Да, - oна кивнула, внимательно изучая нас обоих.
– Да, я видела вас обоих в клубе. Tы разговаривал с другими девушками, но долго наблюдал за мной.
– Ну, - сказал я.
– Думаю, я действительно часто наблюдаю за тобой. Мне нравится твое шоу.
– Мне тоже, - сказал Дэррил.
– А меня зовут Дэррил Мур. И теперь, когда мы познакомились, подружились и все такое, может, расскажешь нам, что, блядь, происходит, и какого хрена ты прятался
Сондра поджала губы.
– Ты очень много материшься.
– Ты чертовски права, - сказал Дэррил.
– А теперь говори.
Прежде чем она успела ответить, мои руки онемели, и меня начало трясти. Мне удалось опустить окно, но потом я включил отопление. Мне вдруг стало холодно, но я вспотел как свинья. Дорога расплывалась. Дэррил что-то сказал мне, но я не мог его понять. Его голос звучал как будто издалека. Он схватил руль, и я попытался сосредоточиться на нем.
– Остановись, мать твою, - сказал он.
– У тебя шок.
Я так и сделал. Я чувствовал слабость, усталость и одышку. Мы с Дэррилом поменялись местами. Я не волновался, что он разобьет "Чероки". Уже нет. Сейчас такие опасения казались глупыми и банальными. Не каждый день кто-то пытается тебя убить. Они стреляли в нас. Они действительно, блядь, стреляли в нас. Это не было похоже на кино или телешоу. Это была настоящая, блядь, жизнь.
Пока Дэррил поправлял сиденье и осваивался в "Джипе", я улегся на пассажирское сиденье и попытался взять дыхание под контроль. Сондра наклонилась вперед и смотрела на меня. Мне было приятно видеть беспокойство, отражающееся в ее глазах. Она протянула руку и коснулась моего лба.
– Еще раз спасибо, - сказала она.
– За помощь. Вы молодцы. Вы оба.
Ее пальцы медленно ласкали мою кожу. Они были прохладными на ощупь. Я закрыл глаза и вздохнул. Затем ее рука снова исчезла.
Дэррил выехал на межштатную трассу и достал свой мобильный телефон. Он открыл его. Клавиатура светилась зеленым светом в темноте.
– Кому ты звонишь?
– спросил я.
– Копам, чувак. А ты, блядь, как думаешь, кому?
– Ньет!
– крикнула Сондра.
– Ты не звонишь в полицию. Очень плохо. Будут большие проблемы, если ты им позвонишь.
Не обращая на нее внимания, Дэррил начал набирать номер большим пальцем. Сондра наклонилась вперед и выхватила мобильный телефон у него из рук. "Чероки" свернул на полосу встречного движения. Фура "GPS" просигналилa нам. Дэррил рывком вернул "Джип" на нашу полосу. Прежде чем мы успели среагировать, Сондра опустила окно и выбросила телефон наружу. Он разбился о бетонный строительный барьер. Дальнобойщик снова дал гудок.
Дэррил схватился за руль.
– Ларри, я убью твою новую подружку.
– Она не моя подружка...
– Заткнись, - oн посмотрел на нее в зеркало заднего вида.
– Какого черта ты это сделала? Этот чертов телефон стоил мне целой зарплаты. Ты же знаешь, что должна заплатить за это дерьмо, вернo?
Нижняя губа Сондры задрожала.
– Не бей меня, пожалуйста. Больше не надо. Мне жаль. Я куплю тебе новый телефон. Только не бей.
– Бить тебя?
– голос Дэррила сразу смягчился.
– Нет. Расслабься. Никто из нас не собирается тебя бить. Мы не бьем женщин. Мы не чурбаны. Все в порядке. Все будет хорошо. Просто расскажи нам, что происходит и почему ты не хочешь вызывать полицию.
– Давайте сначала съедем с дороги, - предложил я. Я начинал чувствовать себя немного лучше.
– Мне не нравится быть здесь. Если они позвонили в полицию и сообщили им номер моей машины, то нас могут искать полицейские штата.
– Зачем им звонить в полицию? Разве это не те ублюдки, которые стреляли в нас? Это не совсем похоже на поведение законопослушных граждан, не так ли?
– Нет, - согласился я.
– Hе похоже.
– Еще как похоже. Эти парни - мафиози. Они не собираются звонить в полицию.
– Мы не знаем этого наверняка.
– Джесси и Тоня сказали...
– К черту, Джесси и Тоню!
– перебил я.
– Мы не знаем наверняка, являются ли эти парни русской мафией.
– Да, - сказала Сондра.
– Так и есть.
– Оx...
Дэррил хихикнул.
– Ну, это просто чертовски замечательно, не так ли?
Мы молчали несколько минут. Дэррил свернул на межштатную трассу 83, и мы поехали обратно в Йорк.
– Давай съедем с дороги, - снова сказал я.
– Нам нужно где-нибудь побыть и подумать. Разобраться во всем этом.
– Куда?
– Ко мне домой. Если копы нас не ищут, то там мы будем в безопасности. Русские не знают наших имен и не знают, где мы живем.
Дэррил приподнял бровь.
– К тебе домой?
– Да. Моя квартира. Сондра может немного привести себя в порядок, а потом все объяснить.
Сондра улыбнулась.
Я покраснел. Мои уши горели, а щеки были теплыми. Ее улыбка становилась все шире, и мое смущение тоже.
Дэррил посмотрел на меня, потом на Сондру. Он покачал головой и вздохнул.
– Вот так, думаешь своим проклятым членом...
– Заткнись, Дэррил.
Так я наконец-то познакомился с Сондрой.
И это был последний раз, когда я был по-настоящему счастлив.
После этого все стало еще хуже.
8
Вебстер приветствовал нас шипением. Его тарелка с едой снова была наполовину пуста. В знак протеста я заметил, что он перевернул свою миску с водой, намочив половик. Он сел на корточки, посмотрел на Дэррила, а потом зарычал.