Убить Вестника
Шрифт:
М-айк ловко запрыгнул на повозку и взял в лапы бутылочку.
— М-айк считает, что ты связался с опасным человеком, пр-р-ризванный. Грид лишь похож на жадную, но безобидную жабу. Этот человек — пустынная гиена. М-айк хочет прризнать… — Кот сделал глубокий глоток. — М-айка беспокоит то, что такой человек нацелился на др-р-рагоценный кристалл М-айка. Хорошо, что М-айк уезжает из горрода… Кстати, знаешь, почему М-айк уезжает из горрода?
Я покачал головой. Откуда мне знать?
Кот
— Тогда пр-р-рисаживайся, мой дрруг, это будет занятная исторрия!
Вчерра М-айк сидел возле своего шатра и продавал р-р-разные вещи. Торговля шла плохо, человеки все ходили больные и понур-р-рые, их мало интерресовали товарры М-айка. М-айк решил отдохнуть, р-р-расслабиться, рраз торговля не идет. М-айк откупорил свой любимый напиток, но не успел сделать и глоток, как один из людей попросил продать ему бутылку.
М-айк знал, что ваш нар-р-род не любит настой валерьяны, он не стал продавать бутылку человеку, он налил ему чарку и взял цену как за бутылку. М-айк думал, что человек сплюнет нектар и будет ругаться, но он выпил и попросил всё же продать бутылку. М-айк запросил трройную цену, но человек всё равно купил. И не только он, покупатели шли один за дрругим.
Запасы М-айка начали уменьшаться и он еще раз удвоил цену. Люди вор-р-рчали, но всё равно покупали травяное вино М-айка. Кошелек его наполнялся, но сердце становилось всё грустнее. М-айк поджал уши и установил цену в десять р-раз выше стандарртной, М-айк надеялся, что глупые люди отстанут от его вина. Но даже так некоторрые покупали, М-айку пришлось вр-р-рать что вина больше нет, чтобы спасти хотя бы несколько бутылок.
Кошелек М-айк полон монет, но его сер-р-рдце опечалено. М-айк не знает, что будет делать, когда его настойка мяты кончится. Он хочет вернуться домой, но у него еще много товарров, что нужно продать. М-айк решил ехать из этого сумасшедшего горрода и инвестир-ровать прибыль в вино, чтобы вернуться с выгодой пр-р-родать здесь.
Таков план М-айка.
— Всё это клево, но что насчет кристалла?
— …
Кот замолчал и взяв поводья, легонько прихлестнул коней. Повозка тронулась.
— …
Я открыл рот, чтобы спросить еще раз, но кот закрыл мне его лапой.
— Бу-бу-бу! — всё, что смог я произнести.
— Пррризванный так ничего и не понял, это печалит М-айка. Эти квесты, задания… Разве оно было в том, чтобы убедить М-айка продать его кристалл? Для тебя это лишь строчка в журнале, а для М-айка записанный звук р-р-родной пустыни — это др-ррагоценные воспоминания о доме. Во сколько ты сам оценишь свои воспоминания?
— Откуда ты бу-бу-бу-бу-бу — (знаешь, что я их потерял!?), хотел сказать я, но он вновь заткнул мне рот.
— Тебе стоит быть остор-р-рожней, не нужно болтать об этом всем подряд. У М-айка добрые уши, М-айк многое слышит.
В доказательство своих слов котяра пошевелил треугольным ушками, которые заканчивались мохнатыми кисточками.
— У тебя же плохие уши, ты слушаешь, но не слышишь. С тобой нет смысла говоррить, пока…
— Пока я не верю в твой бред?
— Не вер-р-ришь или боишься поверрить? — Мой собеседник оскалил клыки в усмешке.
— Не верю, но попытку воскресить старую моду — одобряю. — Отрезал я.
— Чтож, М-айку больше нечего сказать. Но он хочет прредостер-р-речь, не стоит совершать опрометчивых решений даже во сне, кто знает, не обер-р-рнется ли он реальностью? М-айк прродаст жадному тавернщику свой кристалл. Возможно, это поможет убедить глупого Пр-р-ризванного в том, что М-айк не лжет.
— Нет.
Неприятно было признавать, но в чем-то котяра был прав. То, что это игра — не повод терять самоуважение. Пора уже относиться к своим поступкам немного серьезней.
— Моё задание было лишь в том, чтобы передать тебе предложение, а не убеждать тебя его принять. Я уже выполнил его.
— М-айк рад. Призванный пр-рримет свою роль рано или поздно.
Кот взмахнул вожжами и кони ускорились.
— Пррощай, Призванный. Если бог будет благосклонен к нам, еще увидимся.
— До встречи, М-айк. До встречи.
В таверну я вернулся в мрачном состоянии, какой ерундой я занимаюсь? Бегаю по городу за миску картошки? Нет, я всё еще твердо уверен, что я в игре и буду наслаждаться ей по мере возможностей. Но стоит уже стать более разборчивым в квестах и прекратить отыгрывать альтруиста.
За прилавком, напротив Грида, сидел весьма подозрительного вида мужик. Свободный балахон плохо скрывал мускулистую фигуру, а твердый подбородок, выглядывающий из-под глубокого капюшона — был покрыт шрамами. Я остановился. Кажется, моё появление прервало их беседу.
— Вот и вернулся твой гонец. — Голос незнакомца был ему под стать. Твердый, жесткий.
— Не обращай на него внимания. — Грид отчаянно зажестикулировал, призывая меня подойди. — Можешь спокойно говорить! Итак, выполнил ли ты квест?
— Разумеется.
Грид протянул мне руку, которую я улыбнувшись, пожал.
— Да, мне тоже было приятно с вами иметь дело. Так, где моя награда?
— Кхк-кхк. Так, М-айк не подарил вам кристалл?