Убивая любовь
Шрифт:
Лео с трудом дождался прихода Хелены. Мужчине не терпелось рассказать ей обо всем, что сейчас происходило в его голове.
Мысли о прошлом и будущем не оставляли его в покое. Каждый новый день, каждый час промедления был сродни пытке. Ему казалось, что от этого молчания и бездействия зависела не только его, но и другие жизни…
Маркус Беррингтон…
Черт возьми, кто он такой?!
Кака связь у него с ним?!
Короткие, почти незаметные вспышки, то и дело, возникали и гасли. Ощущение,
Он будто играл в «прятки» с собственной памятью, которая оказалась намного хитрее и изворотливее его самого. Противник, с которым он вступил в противоборство был в разы сильнее, что никак не придавало мужчине уверенности в себе.
Беррингтон…
Мистер Беррингтон…
«Беррингтон групп»…
— А-а-а, — громко, изо всех сил, закричал Лео, крепко схватившись за голову.
Ужасная боль разрывала ему мозг, не отступая ни на секунду, и продолжала усиливаться.
Предпринял попытку встать, но слабость и незажившие конечности не позволили этого сделать. Мужчина упал с постели, задев костыли.
Грохот разнесся по палате, лишь усиливая его страдания.
Тело забилось в конвульсиях, оно дрожало и отказывалось подчиняться.
Перед глазами закружился хоровод из картин прошлого, которые в одночасье поглотили его.
Лео потерял сознание и провалился в забытье…
Дела в компании шли в гору.
Новые предложения, которые с каждым днем поступали на почту «MGM Royal Internаtional», требовали постоянного внимания и присутствия Роберта. Согласившись подменять друга на время его «медового месяца», Моретти уже успел тысячу раз пожалеть об этом.
Теперь, пока Фостер наслаждался жизнью в компании Мелоди, он, Роберт, был вынужден просиживать штаны в офисе, заваленный огромной кипой бумаг.
Мужчина захлопнул очередную папку с примерными расчетами и сделал несколько глотков крепкого кофе.
Голова его уже с трудом соображала, а мысли путались.
Роберт поморщился и отставил пустую чашку в сторону.
Да уж, кулинарные способности не в ходят в список достоинств его секретарши.
Кем нужно быть, чтобы умудриться испортить даже такой элементарный напиток?!
Раздражение его возрастало с каждой секундой и достигло пика, когда неприятная трель стационарного телефона больно резанула слух.
— Да?! — рявкнул в трубку, готовый убить всех, кто в эту минуту попадется под руку.
— Роберт? Это ты? — знакомый мужской голос вмиг остудил его ярость. На место этому чувству пришли недоумение и удивление.
— Энтони? — помощник частного детектива, который некогда вел расследование дел Фостера уже давно был в прошлом, как и вся эта история. Но его внезапное появление напрягло Роберта. — Что случилось?
— Мне звонил Эндрю, — быстро заговорил тот, только подтверждая его догадки. — Это касается Уокера…
Последнюю фразу детектива Роберт слушал уже стоя.
Бросив трубку на стол, мужчина выбежал из кабинета, промчавшись перед удивленной секретаршей и скрывшись в лифте.
О черт, черт черт! Только не это!
— Я выписываю Анжелику полностью под вашу ответственность, — уже в который раз повторял ее лечащий врач. — Миссис Уокер нужны покой и постоянное наблюдение. Наша медсестра поедет с вами и будет ухаживать за ней до полного восстановления. Запомните, — мужчина выставил указательный палец вверх, — никаких волнений и переживаний. Обязательно соблюдать постельный режим и исключить любого рода нагрузки.
— Поверьте, — Майкл утвердительно кивнул, соглашаясь со всем выше сказанным, — я сделаю все, чтобы моя мама поскорее выздоровела. Уверен, дома ей будет легче и приятнее, чем в больнице. Тем более, медицинский работник будет находиться рядом с ней круглосуточно.
Обменявшись рукопожатиями, мужчины попрощались, и Майкл вышел из кабинета главного врача клиники.
Мелоди и Анжелика уже были готовы.
Они встретили его у палаты с подозрительно счастливыми улыбками.
— Что-то произошло, пока меня не было? — поинтересовался он, беря дорожную сумку и не отводя взгляда от жены. — Ты смотришь на меня так, будто мы не виделись целую вечность…
— Так и есть, — наклонившись к нему максимально близко, призналась девушка. — Стоит нам расстаться хоть на минуту, я уже начинаю скучать.
Подобное признание Мелоди заставило мужчину забыть обо всем на свете.
Поймав ее кроткий взгляд, он тихо застонал и запечатлел на губах любимой многообещающий поцелуй.
— Теперь я требую доказательств, — прошептал ей на ухо. — Только доберемся до дома и…
Громко засмеявшись, она подбежала к Анжелике и, взяв женщину под руку, медленно повела ее к лифту.
Морозный ветер ударил в лицо, проникая под одежду и заставляя плотнее укутаться в пальто.
Майкл уже выключил сигнализацию и открыл багажник автомобиля, чтобы убрать туда сумки, когда за его спиной раздался незнакомый мужской голос.
— Добрый день, — произнес незнакомец, всем своим видом демонстрируя, что вежливо приветствие — всего лишь формальность, которую требуют правила приличия. — Чарльз Уокер? — темная бровь взметнулась вверх, а глаза все также продолжали буравить его.
— Да… — нахмурился мужчина.
— Или лучше будет Майкл Фостер?
— Что? Кто вы такой?!
Победная улыбка легла на губы мужчины, обнажая ряд пожелтевших зубов.
— Детектив Уилл Мэдисон, — перед глазами Майкла возник жетон и удостоверение. — Вы арестованы в связи с обвинениями в самозванстве, присвоении чужого имущества, ряде экономических преступлений и убийстве Закери Тернера…
Словно в замедленной съемке он вдруг увидел, как к нему подошли еще несколько полицейских, но уже одетых по форме.