Убийца истин
Шрифт:
Слезы выступили у меня на глазах, когда я посмотрела на него.
— Как мы до этого дошли, Арик?
— Не говори ничего. Потому что если ты это сделаешь, у меня не будет сил следовать моим приказам. — Он прижался губами к моим ушам. — Джиа, все возвращается к тебе. Я любил тебя. Мое сердце разбито. Ты сломала меня.
— Мне очень жаль. — Боль в его глазах заставила что-то внутри меня взорваться. — Это была не моя вина. Я хотела бы… — Чего же я хотела? Чтобы Эмили никогда не вставала между нами? Чтобы мы с Ариком никогда не расставались? Чтобы мы с Бастьеном
— Почему ты не можешь выполнять приказы? — Его голос звучал мягче.
— Потому что это неправильно. Разве ты не видишь? — Я отступила от него на шаг. — Я думала, что знаю тебя. Что ты отличаешь добро от зла. Я верю в тебя. И я сломала тебя? — Смех, сорвавшийся с моих губ, был слабым и дрожащим. — Ты разорвал меня на куски.
Шаги застучали по плиткам, и Арик отступил от меня на шаг, прежде чем охранники и Стражи присоединились к нам.
— Кандалы, — сказал Арик, его челюсть напряглась.
Мое лицо пылало от гнева, горевшего во мне, как от печи.
Один из охранников вытащил длинную цепь с двумя металлическими пластинами на конце.
Избегая встречаться со мной взглядом, Арик сказал:
— Вытяни руки.
Я подняла руки.
— Не делай этого. У нас не так много времени.
Другой охранник помог мне положить металлические пластины на ладони и закрепить цепи вокруг них.
Арик не мог смотреть мне в глаза.
— Джианна Бьянки Маккейб, вы арестованы по обвинению в государственной измене и можете предстать перед судом. Отведите ее на виселицу.
— Арик, пожалуйста. Ты ошибаешься. Новый Совет находится с Конемаром…
— На виселице ты будешь в большей безопасности, чем в ковене.
Двое охранников подтащили меня к книге врат и прыгнули вместе со мной в Ватиканскую библиотеку. Я боролась с ними, пытаясь вырваться. Мы вылетели из книги и рухнули на пол, один из охранников приземлился на меня.
— Тебе пришлось бороться, — проворчала охранник, когда откатилась в сторону.
Второй охранник поднял меня на ноги. Арик и другие охранники и Стражи проходили один за другим.
Арик оставался позади, пока остальные несли меня через туннель вниз к виселице. Фейри, присутствовавшие там, выглядели древними и высокими. Я огляделась в поисках Одрана, единственного знакомого мне человека. Он был фейри, который позволил Нику, Дейдре и мне навестить Тода, когда мы пришли, чтобы получить от него Чиаве. Но фейри там не было.
— Ты можешь снять оковы, — сказал Арик. — Ее магия здесь не сработает.
Женщина-охранник сняла металлические пластины с моих рук. Две феи, долговязая женщина и толстый мужчина, тащили меня по длинному узкому коридору. С обеих сторон были тюремные камеры. Я оглянулась через плечо, мои полные слез глаза нашли Арика. Я не сводила с него взгляда, пока он не отвернулся и не покинул виселицу.
Он оставил меня здесь.
Я хотела закричать, но не смогла, словно сверху на меня упала бетонная плита, придавив к земле и выбив воздух.
Когда
Он сказал, что я сломала его. Но я не собиралась позволить ему сломать меня. Не знала, как это сделать, но я должна была выбраться оттуда. И если бы дело дошло до драки между мной и Ариком, я бы пала, сражаясь.
Когда мы проходили мимо камеры справа от меня, я узнала человека, который смотрел в зарешеченное окошко двери.
— Дядя Филип! — я рванулась из хватки, сжимающей мои руки.
Он ухватился за прутья решетки.
— Джиа, что ты здесь делаешь?
— Арестована за измену, — сказала я. — Арик арестовал меня.
Фейри остановились и отперли одну из камер.
— Мне очень жаль. Я никогда не хотел этого для тебя. — У него отросла борода, и его обычно идеально подстриженные волосы были лохматыми. У него были синяки на лице и мешки под глазами. — Будь сильной.
Фейри втолкнули меня в камеру и заперли.
— Ну-ну, никогда не знаешь, кто пойдет с тобой на виселицу.
Я резко обернулась.
Пия лежала на одной из коек.
— Привет, соседка.
В последний раз, когда мы виделись, она и ее сестра-близнец всадили стрелы в охранников и некоторых Верховных Чародеев, присутствовавших на суде над Тодом в Мантелло. И они убили его. Ее сестра в конечном итоге умерла в тот день.
— За что тебя посадили? — Пия села и свесила ноги.
Я опустилась на койку напротив нее.
— Ну, знаешь, пыталась спасти миры.
— Ты всегда была такой честолюбивой. И такой неженкой.
— В отличие от твоего злого сердца. — Я снова легла на койку. Мы никак не могли жить в одной камере, чтобы я не убила ее. Тод был невиновен. Он не заслуживал смерти. На самом деле, все чародеи, которых она убила, были хорошими. Теперь Совет был развращен из-за их смерти.
Она откинулась на подушку.
— Слухи просачиваются сюда, хочешь, верь, хочешь, нет. И ходят слухи, что мы теперь на одной стороне.
Я вскочила с койки и схватила ее за воротник рубашки.
— Из-за тебя Конемар возглавит Совет Чародеев. Из-за тебя плохие лидеры контролируют Совет. Из-за тебя Мистики умерли от болезни, когда злой Совет отказался дать им лекарство, которое, как они знали, спасет их. Из-за тебя…
Слезы, бегущие по ее щекам, остановили меня, и я отпустила ее.
— Ты этого не стоишь. — Я пнула ногой воздух и упала обратно на койку.
— Прости меня, Джиа. — Она шмыгнула носом и вытерла глаза. — Я считала, что это правильно. Когда на Сантару напали, сигнал бедствия остался без ответа. Мы думали, что Совет проигнорировал его. Что касается Тода, мы считали, что он убил Джана, отца сопротивления. Филип рассказал мне все. Мы были дураками. Гнев заставил нас действовать в соответствии с ложью, которой нас кормили. И из-за этого я потеряла свою сестру.