Убийца
Шрифт:
— Мы не говорили о женщинах,— ответил Билли. Он начал щелкать пальцами правой руки по ладони левой.
— Он, должно быть, знал эту женщину. Но нам она пока неизвестна. Это она устранила его. Она знала, на что идет. Это был тщательно продуманный план.
Постукивание пальцев прекратилось, в голосе Билли прозвучала лукавая интонация.
— Может быть, эта девица была связана с теми, кто хотел получить свои деньги назад,— сказал он.
Я с интересом взглянула на собеседника. Такая мысль не приходила мне в голову,
— А вы не знаете их?
— Послушай, крошка, я — не убийца, но я и не стукач. Если у Даггетта были какие разборки, то это его дело.
— О чем спор? Я не понимаю, что вам скрывать?
Он вздохнул, запустил руку в волосы.
— Оставим это, хорошо? Я ничего больше не знаю, давайте сменим тему.
— Хорошо, Билли. О чем же у вас был разговор с Даггеттом?
— Проклятье! Это было не в четверг,— взорвался он.— Я встретил Даггетта во вторник вечером, он просил меня помочь.
— Ему нужно было спрятаться от парней из Сан-Луиса? — спросила я, уверенная, что попаду в точку.
— Да. Я имею ввиду, что они позвонили Джону утром в понедельник. За ним следили. Мы разговаривали по телефону в тот же день вечером. Я не знал, как выпутаться из этого, поэтому согласился встретиться с ним через сутки.
— В баре?
— Да.
— Вам ничего не оставалось делать,— подбодрила я его, настраивая на дальнейший рассказ.
— Мы встретились и поговорили. Джон паниковал, я попытался погасить охвативший его страх. В этом нет ничего предосудительного.
— Но почему вы лгали? Почему вы не рассказали мне об этом с самого начала? — я напирала на него, добиваясь ответа.
— Мне могли бы не поверить. Я не хотел, чтобы мое имя было замешано в этом деле. Тем более, что я не горел желанием встречаться с ним. Насчет четверга я придумал — мне казалось, так лучше. У меня нет других объяснений своему поведению.
Хотя объяснение не убедило меня, я сказала:
— Хорошо, пусть будет так, но что произошло потом?
— Ничего. Я не видел больше Даггетта. Он снова появился в пятницу вечером. Корал увидела его, позвонила мне, но к тому времени, как я пришел, его уже не было. Он успел уйти.
— С женщиной?
— Да.
— Корал должна была видеть ее.
— Конечно, но она ее не знает. Ей показалось, что это была одна из тех шлюх, каких у Джона было достаточно. Девица заказывала для него спиртное, и Даггетт лакал все подряд. Корал забеспокоилась. Не все из нас — дерьмо, как может вам показаться. Не хотелось, чтобы парень пропал зря, даже если мы и не сильно любили его.
— Особенно, если вы знали, что у него имеется тридцать тысяч долларов, не так ли? — сказала я.
— У него не было тридцати тысяч. Вы сами сказали, что всего двадцать пять,— Билли чувствовал себя скверно оттого, что все рассказал мне.
— Что вам еще нужно? Я рассказал все, что знал об этом.
— А Корал? Если
— Нет, она была искренна.
— Что сказала Корал, когда вы пришли туда?
Выражение лица Билли слегка изменилось. Мне показалось, что я попала в самую точку. Правда, не знала, в какую. Мысли судорожно заработали.
— Корал проследовала за ними? — спросила я.
— Конечно, нет.
— Что же она сказала в таком случае?
— Корал чувствовала себя неважно,— ответил Билли с трудом.
— И что же она сделала? Пошла домой?
— Не совсем. Страдая от простуды, она спустилась вниз, чтобы выпить там что-нибудь. Ей было так плохо, что она пошла в кабинет и легла там на кушетку. Бармен решил, что она ушла совсем. Придя в бар, я был взбешен: не мог найти ни Корал, ни Даггетта и не понимал, что происходит. Побродив по бару, я вернулся домой в надежде, что Корал там. Но ее не было. Она все время оставалась в баре.
— В котором часу Корал вернулась домой?
— Не знаю. Поздно. Часа в три. Ей пришлось ждать, пока владелец бара снимет выручку. Только после этого он ее отпустил. Шесть кварталов она шла пешком под проливным дождем и промокла, как собака.
Я смотрела на него, моргая, пока мысли галопом проносились в голове. Я представила Корал на пристани с Даггеттом — все совпадало.
— Почему вы так смотрите на меня? — спросил Билли.
— Сейчас скажу. Я думаю, а не могла ли Корал быть с Даггеттом? Той блондинкой, ушедшей с ним из бара. Ведь этот вопрос все время волновал и вас. Не так ли? — спросила я.
— Нет. Ни в коем случае,— ответил он.
Я поймала его удивленный взгляд. Ему не нравилось, что я сказала, но он наверняка и сам задумывался о происшедшем той ночью.
— Вы просто поверили Корал на слово о факте существования другой женщины,— сказала я.
— Но ведь таксист ее видел.
— Ею могла оказаться и Корал. Корал могла покупать для Даггетта спиртное. Джон знал ее и доверял вашей сестре так же, как и вам. Может быть, бармен решил, что Корал отсутствует, как раз потому, что видел, как она уходила.
— Вон отсюда,— прошипел Билли.
Его лицо потемнело, мышцы напряглись. Я была поглощена своими мыслями настолько, что не обратила внимания на происшедшие в Билли изменения и не заметила, какое впечатление произвел на него наш разговор. Я забрала юбку и туфли, направилась к двери, пристально следя за Билли. Он уже успел взять себя в руки, поклонился и услужливо открыл мне дверь.
Едва я успела выйти, как дверь с треском захлопнулась за мной. Билли отодвинул занавески и вызывающе проследил дошла ли я до машины. Через минуту шторы опустились, а я вернулась к тому окну автоприцепа, у которого накануне подслушивала разговор. Любовники закрылись, но в шторах осталась щель, позволявшая видеть часть комнаты.