Убийцы Крондора
Шрифт:
— А главный западный вход? — спросил Треггар.
— Я не нашел прямого пути, — признался Джеймс. — Но зато, кажется, нашел путь наверх. — Он указал на щебень, засыпавший западную стену кладовой.
— Это — путь наверх? — удивился Уильям.
— Может быть, — ответил Джеймс. — Я полагаю, что главный вход ведет на плац и во двор замка вокруг цитадели. Так что стена и ворота наверняка прямо над нами. Здесь, вероятно, пролегало несколько коротких путей из оружейной, — он указал на коридор, — во двор над нами.
Треггар
— Я думал об этом, — сказал Джеймс. — Деревянные перекрытия очень ветхие. Сдвинешь не тот камень, и потолок упадет на нас. Другой коридор ведет в комнату, где камней еще больше, чем здесь. Это к северу отсюда. Так что, если нет другого пути наверх, то единственным выходом остается путь, которым мы пришли, или восточные ворота.
— Какой лучше?
— Путь, которым мы пришли, — самый легкий, но как только они заметят, что Эдвин-следопыт пропал, они прочешут все окрестные холмы. Если же мы возьмем лошадей из их конюшни, то у нас появится шанс уйти. И если мы доберемся до Аруты раньше, чем они… — он пожал плечами.
— А ты видел их конюшню? — спросил Треггар. — И мы знаем, как открыть ворота? Там есть лебедка и веревки? Опускная решетка? Противовесы? Через ров опускается настоящий мост или просто плоский камень?
— Я понял вас, капитан, — сказал Джеймс.
— Кроме того, — сказал Уильям, — если мы сбежим и сообщим все принцу, то нет никаких гарантий, что они все еще будут здесь, когда прибудет армия. Они же могут рассеяться и собраться где-нибудь в другом месте!
— Возможно. — Джеймс взглянул на Уильяма. — Мне нужно подумать.
Он погасил свечку, и Уильям с Треггаром услышали, как сквайр сел и прислонился спиной к стене. Более часа все трое сидели в тишине.
— У меня есть идея! — послышался наконец в темноте голос Джеймса.
Джеймс лежал без движения в проломленной канализационной трубе и слушал. Убедившись, что в сторожевой никого нет, он забрался в комнату, подошел к камере Эдвина и заглянул внутрь.
— Пора? — Эдвин поднял голову.
— Пора, — ответил Джеймс, изучая замок. Это был простой механизм, очень старый. — Джеймс мог открыть такой даже с завязанными глазами. Он достал из поясного мешочка длинную железную отмычку и сунул ее в скважину. Через мгновение послышался долгожданный щелчок. Замок открылся.
Следопыт поспешил за Джеймсом обратно в канализационную трубу.
— Они начнут поиски, как только обнаружат, что я пропал, — прошептал Эдвин, пока они ползли.
— На это я и рассчитываю, — тихо сказал Джеймс, пробираясь вперед.
Они добрались до конца трубы, и Джеймс, ухватившись
— Я под тобой, — прошептал он. — Повисни на трубе и спрыгивай вниз. Тут всего три фута.
Следопыт неслышно приземлился на камни. Джеймс положил его руку себе на плечо и сказал:
— Теперь тихо, ни слова! Держи руку у меня на плече, мы пойдем в темноте.
Джеймс с облегчением обнаружил, что, несмотря на неудобное положение, Эдвин двигался вперед спокойно и уверенно. Он не мешкал и не торопился, а шел ровной походкой, почти не задерживая сквайра.
Несколько раз Джеймс останавливался и прислушивался, нет ли кого поблизости. Он был рад, что Эдвин ни разу не спросил о причине остановки.
Следопыт заговорил, только когда они добрались до Треггара и Уильяма.
— Спасибо, Джеймс, — произнес он.
Джеймс зажег очередную свечку.
— У меня осталось всего четыре штуки, так что нужно использовать их экономнее.
— Как они поймали тебя? — спросил Треггар.
— Они знают эту землю лучше, чем мы, — пожал плечами Эдвин. — Я был осторожен, но здесь есть такие места, что при желании любое передвижение бросается в глаза, если наблюдаешь. Аравана, Бенито и меня поймали с разницей в один день.
— Я думал, что принц послал на юг четырех следопытов, — сказал Треггар.
— Бруно, — улыбнулся Эдвин. — Он все еще скрывается где-то здесь.
— Можешь найти его? — спросил Джеймс.
— Могу, — кивнул Эдвин.
— Хорошо, — сказал Джеймс. — Кажется, я знаю, как нам выбраться отсюда. Но сначала украду для нас немного еды и воды. Ждите здесь, — не сказав больше ни слова, бывший воришка погасил свечку и исчез.
— Ненавижу, когда он так делает, — пробормотал Уильям.
Треггар лишь тихонько засмеялся.
Джеймс тихо стоял, прижавшись к стене. За углом была кухня, на полу спал на тюфяке повар. Сквайр и раньше чувствовал голод и жажду, но когда он приблизился к кухне, эти ощущения с новой силой пронзили его. Остальные солдаты гарнизона наверняка спали днем, однако поварская команда поднимется с минуты на минуту, чтобы приготовить завтрак.
Джеймс осторожно заглянул за угол и увидел, что повар перевернулся и захрапел. В нескольких ярдах от него спали двое мальчишек в лохмотьях. Возможно, это были рабы, купленные в Дурбине или похищенные из каравана в пустые. Джеймс заметил большой бурдюк для воды, висевший на колышке на стене возле круглого кирпичного сооружения четырех футов в высоту и такого же размера в диаметре — судя по всему, колодца, который был необходим такому большому гарнизону. Взглянув наверх, сквайр увидел над колодцем отверстие и решил, что это, наверное, старая шахта, ведущая во внутренний двор цитадели.