Убийцы Крондора
Шрифт:
— А я думал, — улыбнулся Уильям, — что Кулган научил тебя своему фокусу с горящими пальцами.
— Вряд ли получилось бы, — сказал Джеймс. — Хорошо бы оставить вам эти лучины, но мне свет может оказаться нужнее. Так что сидите тихо и ждите.
Джеймс встал, вышел через дверной проем и исчез во тьме.
Уильям держал горящую свечку, оставленную Джеймсом, пока капитан Треггар не сказал:
— Лучше потушите ее, лейтенант.
Уильям подчинился, и комната погрузилась во тьму.
— Если ты не возражаешь, я достану кремень, огниво
— Не возражаю.
Уильям услышал, как капитан возится в темноте, затем Треггар проговорил:
— Вот немного дерева. Если нужно будет быстро соорудить факел, то это пригодится.
— Спасибо, капитан. Снова воцарилась тишина.
— Этот сквайр — необычный парень, не так ли? — заговорил снова Треггар.
— Да, судя по тому, что я о нем слышал, кивнул в темноте Уильям. — Я проводил с ним не так уж много времени, только когда отец брал меня с собой в Крондор. Вы служите в Крондоре много лет. Я думал, вы знаете его гораздо лучше.
— Да нет. — Треггар помолчал немного. — Он сквайр принца. Некоторые называют его за глаза «ручной сквайр». У него много особых привилегий.
— Насколько я знаю, он их заслужил.
— Похоже на правду, не так ли?
— Капитан… — начал Уильям.
— Что?
— Я лишь хотел сказать, что собираюсь добросовестно выполнять свои обязанности. То, что я отсутствовал на первой неделе, — не моя вина.
— Я так и понял. Снова тишина.
— По правде говоря, я не хотел служить в Крондоре.
— Да ну! Почему же?
— На самом деле я — не родственник принца. Просто лорд Боуррик принял моего отца в свою семью много лет назад.
— Это делает тебя членом королевского дома, парень.
— Мне так и сказали. Но я хочу честно служить, капитан, и добиться всего сам.
— Военная служба — дело непростое, — откликнулся Треггар спустя мгновение. — Множество молодых людей из знатных семей прибывают во дворец, учатся у мастера клинка, получают звания и возвращаются к своим семьям. Они появляются только по торжественным случаям, в сияющих доспехах, верхом на лошади, о которой я не могу и мечтать, и получают… — он не договорил.
— И вы чувствуете, что вас обошли вниманием?
— Можно и так сказать. Я начал как солдат. Меня призвали в начале Войны Врат. Я служил в гарнизоне Дуланика и отправился на фронт в Вабон, когда в город прибыл герцог Гай.
Когда происходили эти события, Уильям был еще ребенком, но он слышал об этом.
— В те дни твой сквайр Джеймс был мелким воришкой, а я — испуганным солдатом, державшим пику и стоявшим рядом с другими испуганными солдатами, наблюдавшими за тем, как цуранийские маньяки атакуют нас без малейшего страха в глазах.
Уильям молчал.
— Это была долгая война, и многие не пережили ее. Ко второй зиме там, в горах, я стал сержантом. А к третьей — лейтенантом, и поскольку я был в гарнизоне принца Крондорского, меня сделали рыцарем-лейтенантом. — Он снова замолчал на мгновение, потом добавил: — Я редко
— Приятно слышать звук вашего голоса, капитан. Так темнота меньше угнетает.
— Я — самый старый офицер-холостяк в гарнизоне, Уильям.
Уильям заметил, как назвал его капитан. Впервые Треггар обратился к нему по имени, а не по званию.
— Должно быть, это тяжело, капитан.
— Меня не приглашают на танцы и балы, где можно познакомиться с молодыми девушками. У меня нет родственных связей со знатью. Мой отец был докером.
Внезапно Уильям понял, что капитан боится. Показывая, что под маской грубияна скрывается нечто другое, он борется со своими страхами. Уильям не знал, что ответить.
— Мой отец начинал кухонным мальчиком, — сказал он.
— Но ведь он не остался на кухне, правда? — усмехнулся Треггар.
— Правда, — улыбнулся в ответ Уильям. — Если бы у вас был выбор, что бы вы предпочли?
— Я хотел бы встретить женщину. Не обязательно знатную, просто хорошую, симпатичную. Хотел бы получить такое назначение, чтобы быть главным. Тогда не нужно будет постоянно оглядываться через плечо, чтобы убедиться, что мастер клинка, рыцарь-маршал, герцог или еще кто-нибудь не заметил, как я теряю терпение и даю подзатыльник какому-нибудь кадету. Я просто хочу хорошо делать свою работу. Даже в каком-нибудь местечке, вроде того маленького форпоста рядом с заливом Шэндон. Пятьдесят человек во главе с сержантом, охота за контрабандистами, схватки с бандитами — и домой к ужину.
— Если мы выберемся отсюда, — рассмеялся Уильям, — я с удовольствием отправлюсь с вами, чтобы просто делать свою работу. Но на прошлой неделе я выяснил, что принц ожидает от меня другого.
— Это непросто. Быть членом королевской семьи, я имею в виду.
— Так мне и сказали.
Они снова замолчали.
— Интересно, что сейчас делает Джеймс? — проговорил наконец Уильям.
Джеймс полз так тихо, как только мог. Он нашел путь, по которому можно было обогнуть скопление убийц, но понимал, что Треггару и Уильяму никогда не удалось бы пройти незамеченными — ему пришлось применить все свои навыки, чтобы его не увидели. Теперь он пытался найти другую дорогу, и ею оказалась старая сломанная канализационная труба, по крайней мере пока она не сузилась.
Сооружение было древним. Кеш забросил крепость много столетий назад, и причины затерялись в глубинах истории. Возможно, восстание на окраине империи или среди одного из народов Кешианской Конфедерации. Или борьба за власть в сердце самой империи.
В слабом свете свечи, которую он зажигал время от времени, Джеймс заметил много интересного, что хотел бы подробнее изучить, если бы позволило время. Он нашел комнату, полную древних костей, причем сваленных в беспорядке и даже не покрытых пылью, как будто их бросили туда совсем недавно. Джеймс решил, что их перенесли сюда нынешние обитатели крепости.