Убийство на острове Родос
Шрифт:
– Откуда ты это взял? – быстро спросил Андрес.
– Что она эстонка?
– Нет, что она убита. По первоначальной версии ведь она упала с обрыва… Собственнно, и что она эстонка…
– Что до последнего, то мы слышали, как она говорила по-эстонски, – пояснил Калев.
– Когда? Подробнее, пожалуйста.
– Послушайте, ребята, – вмешалась Диана. – Может, мы поднимемся к нам, рассядемся, заварим чаю и спокойно поговорим?
– Да, конечно, – смутился Андрес, наклонился и вытащил из-под скамеечки свой вечный портфель из свиной кожи, как Диана уже знала, полученный в подарок от сотрудников ко
В доме не слышно было ни звука, свет почти ни в одном окне не горел, наверно, постояльцы еще бродили по тропам крестоносцев, а может, кто-то уже и спал, так что в коридоре они старались говорить потише.
Пока Диана мыла виноград и наливала воду в кофейник-кипятильник, который они с Калевом обычно возили с собой повсюду, Калев рассказывал Андресу, где и когда они застали Януса с блондинкой, оказавшейся через день на задворках дома творчества, понятно, не вводить же в заблуждение родного двоюродного брата ради какого-то Януса, да и наверняка полиция об отношениях того с убитой, если они, конечно, имели место быть, давно все раскопала. Ну давно не давно, однако…
– Есть хотите? – спросила она, включая кипятильник.
– Спасибо, – сказал Андрес, – меня накормили греки.
– Не сомневаюсь. Но от пары бутербродов ты, наверно, все-таки не откажешься?
– Один съем, – сказал Андрес.
– А я съем два. Или три, – добавил Калев, и Диана стала выгребать из ящиков письменного стола тарелки и ножи с вилками, казенные, разумеется, которые там держала, дабы не бегать ежеминутно вниз на кухню, ибо для этого простого на первый взгляд действия надо было либо добраться по коридору на другой конец здания, ко внутренней лестнице, либо выбираться на наружную, где, как правило, немилосердно дуло.
– А выяснили, кто она? – спросила и тут же смутилась, вопрос был праздный, конечно, выяснили, иначе бы Андреса здесь не было.
Тот только кивнул.
– Ну и?…
Андрес ответил не сразу, и Диана произнесла с достоинством:
– Не знаю, сумеем ли мы помочь тебе и на этот раз, но право быть в курсе событий мы, по-моему, заслужили.
– Само собой, – усмехнулся Андрес. – Собственно, и помощи от вас я тоже жду. Учитывая вашу уникальную способность оказываться на месте преступления… Ведь на сей раз ты и обнаружил труп? – спросил он, обращаясь к Калеву.
– Не совсем так, но близко к тому, – отозвался тот.
– Но в полицию сообщил ты?
– Экономка с мой подачи. Однако первой злополучную красотку углядела сказочница из Чехии. Ну детские книжки она пишет, – пояснил он, заметив некоторое недоумение на лице Андреса. – Живет на первом этаже.
– Ясно.
Андрес сакраментальным жестом открыл портфель, вытащил из него папочку с бумагами, извлек пару листков и положил перед собой на край стола. Потом выудил из нагрудного кармана китайский очешник с надписью «полиция», что Диану всегда смешило, вынул очки и надел.
– Эве Петерсон, – сообщил он. – Двадцать девять лет. По профессии дизайнер. Два года назад вышла замуж за Аллана Петерсона, на двенадцать лет ее старше,
– А если по-человечески? – спросил Калев.
– Квартирами торгует, – пояснил Андрес. – Хорошими, дорогими, в центре города, как правило. И не новыми. Предпочитает работать со старыми, есть и такая сторона дела: организует реновацию, ремонт, дизайн и тому подобное. На этой почве с будущей супругой и познакомился. Она была свободным художником, работала на несколько фирм, в том числе на него.
– А дети есть? – спросила Диана.
– Нет. Имели, так сказать, в планах, но до реализации дело не дошло.
– А Янус? – поинтересовался Калев. – Голову даю на отсечение, он не здесь с ней познакомился.
– Нет, конечно, – согласился Андрес. – Они знакомы уже несколько месяцев. Правда, подробности установить трудно, они свои отношения не афишировали, однако тут она отдыхала с подругой, которая утверждает, что приехали они сюда из-за Януса.
– Вот как?
– Эстонских групп на Родосе сейчас нет, они приехали с финской, через Хельсинки, хотя вполне могли б отправиться в какое-нибудь другое место прямо из Таллина, там такого добра хватает. Правда, путевки попались горящие, за полцены, почему и подруга дала себя уговорить… Но быстро, по ее словам, об этом пожалела, поскольку с первого же дня оказалась предоставлена самой себе. Эве занимал только Янус.
– А почему она одна не поехала? – удивилась Диана. – Гуляла б со своим Янусом, и все было бы шито-крыто.
– Как я понял, дело в муже. Она опасалась, что, поехав одна, вызовет подозрения.
– Так он ревнивец?
Андрес развел руками.
– Но, значит, она не собиралась менять его на Януса в полном смысле слова. Раз уж не хотела, чтобы до него дошло…
– Не знаю, как она, – сказал Андрес, – но Янус, по всей видимости, оставить ради нее жену и ребенка не рвался, тут еще ребенок фигурирует, мальчик трех лет. В любом случае, проводить с любовницей двадцать четыре часа в сутки он не стремился, хотя здесь за ним следить некому. И тем не менее ночевала Эве, как правило, в гостинице.
Калев согласно кивнул.
– Сколько она тут пробыла? – спросил он.
– Десять дней. Путевка у них двухнедельная.
– Все верно. Если б она часто сюда ходила, мы б ее хоть пару раз да и увидели б, комната Януса-то рядом с нашей.
– Но тогда все ясно, – всплеснула руками Диана. – Мотив налицо. Она хотела заполучить его, Януса то бишь, в безраздельное пользование, а тот не горел желанием в это пользование поступать. Вот и столкнул ее с обрыва. Очень даже просто.
– Слишком просто, – сказал Калев. – Проще только послать ее ко всем чертям на словах, а не на деле.
– Может, она угрожала ему, что расскажет жене, – возразила Диана.
– Жену это не слишком бы потрясло, – заметил Андрес. – Как я понимаю, Янус, подобно всем поэтам, весьма падок на женщин.
– Или они на него падки, – бросил Калев.
– В любом случае, – вздохнул Андрес, – эта простая версия, кажется, очень по вкусу греческой полиции. Куда больше, нежели предположение, что ее сбросил с горы какой-нибудь местный грабитель. Кстати, ты не сказал мне, почему ты решил, что это не несчастный случай, а убийство.