Убийство со вкусом пеперончино
Шрифт:
И вот уже площадь, но нужное ей здание никак не находилось, настолько неприметным было оно на фоне остальных зданий.
У распахнутых ворот внушительного особняка стояли вооруженные охранники, внимательно следившие за перемещениями одинокой девушки по пустой площади. Больше обратиться было не к кому, и Саша смело подошла к охранникам, поинтересовавшись, где же все-таки нужный ей дом.
Скучающие секьюрити, оказавшиеся охраной египетского посольства, оживились, и показали девушке одноэтажное розовое здание с вазонами на крыше, барельефами на стенах и внушительной
Это был вход в небольшой парк, внутри которого пряталось здание штаб квартиры Мальтийского Ордена в Риме, государства в государстве, имеющего послов в большинстве стран мира и иногда считающееся даже карликовым государством.
Понятно, что за наглухо закрытую дверь Сашу бы не пустили, но ее интересовала только замочная скважина. Так называемое «santo buco» – святое отверстие, самая фотогеничная замочная скважина в мире.
Саша наклонилась и заглянула в скважину. В обрамлении отверстия для ключа в воротах особняка и кудрявых кипарисов в парке за дверью перед ней словно игрушечный, словно он не находится на большом расстоянии далеко за рекой Тибр, оказался купол собора Святого Петра.
Вот теперь она увидела все, что хотела, и, помахав доброжелательным охранникам египетского посольства, девушка отправилась вниз, в центр города.
Осталось лишь отдохнуть, собрать вещи для завтрашней поездки, и привести себя в порядок перед обедом, но Саша еще немного побродила по набережным, задержалась у любимого моста Сикста, где, как всегда, куда-то спешили по делам римляне, играли дети. Мимо торопливо прошли монахини в развивающихся одеждах, а за ними проехал на велосипеде мужчина средних лет в черном костюме с белым клерикальным воротничком.
До ее апартаментов на виа Джулия отсюда было три минуты ходьбы, но девушка прошла дальше по набережным, под желтеющей кроной платанов. Дойдя до моста Ангелов, перешла реку по знаменитому мосту, заполоненному народом, и, наконец, оказалась у шикарного здания кассационного суда Рима в обрамлении внушительных скульптур.
Здесь они договорились встретиться с адвокатом. Андреа заверил ее, что достаточно взять самое необходимое, а все вещи можно оставить в апартаментах, они оплачены на целый месяц, Сергей выделил на это достаточную сумму.
И, кстати, Саша может не беспокоиться, каждый день ее пребывания в Италии также будет оплачен.
– Чуть не забыл, – адвокат раскрыл свой элегантный деловой портфель и вынул плотный конверт, – это тебе на ежедневные расходы, – передал он конверт девушке.
Домой Саша вернулась по виа Джулия, тянущейся параллельно набережным. Одна из ее любимых римских улиц не имела важных туристических достопримечательностей, но каждое здание имело свою историю.
Племянник Папы Сикста Папа Юлий проложил улицу своего имени, Виа Джулия, создав первую длинную улицу, которая фактически соединила мост Сикста, построенный его дядей и Мост Ангелов.
Саша любила эту улицу еще и за то, что в средневековом Риме здесь ближе к реке жили флорентийцы. Огромный купол их церкви парит над зданиями и хорошо виден с противоположной набережной.
Неподалеку – маленькая церковь Сан Бьяджо, прозванная "della Pagnotta" (круглый ломоть) так как в день Святого Бьяджио такие круглые «ломти» – облатки – раздавались детям. Также её называют Сан Бьяджио дельи Армени, так как в 1832 году она была передана армянской диаспоре Рима, а сам Святой Бьяджио родился на территории современной Армении.
У Папы Юлия были грандиозные идеи, связанные с улицей, получившей его имя. Он поручил Донато Браманти реконструкцию комплекса зданий, чтобы разместить там все римские трибуналы. Этот комплекс должен был получить имя Курия Юлия.
Браманте создал монументальный вход, ведущий во внутренний двор, который окружали здания, но закончить работу не удалось. В 1513 году умер Папа, на следующий год – Браманте. Так и остановили работы на начальной стадии. Римский трибунал переехал в палаццо Монтечиторио, а фасад зданий в нижней части напоминает теперь старинные скамьи и получил название «диваны виа Джулия».
Так, рассматривая фасады с гербами римских пап и прочих владельцев палаццо, с изображением то сокола, то папской тиары, Саша дошла до фонтана Маскерони и знаменитой арки виа Джулия.
Еще не так давно зеленые ветви растений, которыми заросла арка, тянулись до самой земли, создавая некую занавеску между двумя частями улицы, сейчас зеленые кисти обрезали, к огромному сожалению девушки.
Арка осталась, как часть несостоявшегося прохода, который должен был соединить палаццо Фарнезе и виллу Фарнезина на противоположном берегу Тибра.
В итоге на виллу переправлялись на лодке, арка же осталась одним из архитектурных украшений улицы.
Вставив ключ в замочную скважину старинной двери, Саша украдкой оглянулась, видят ли туристы, как она – ну просто настоящая римлянка! – возвращается домой в свое фамильное палаццо.
Увы, ей не удалось возгордится, туристы осматривали другие достопримечательности, и на виа Джулия их маршруты сегодня не лежали.
***
Она долго крутилась перед зеркалом, укладывая волосы, красилась и снова смывала косметику, пока не нашла устроивший ее образ на сегодняшний вечер.
О форме одежды ее не предупредили, и необходимо было выбрать что-то среднее между деловой одеждой и вечерним платьем, в итоге она остановилась на брючном костюме и ботиночках на невысоком каблуке, набросив сверху небольшой палантин.
Пыльный васильковый цвет костюма прекрасно подходил к ее светлым волосам. Костюм этот Саша положила в чемодан, наученная опытом предыдущих деловых поездок, хоть раз, но «приличная», а не обычная каждодневная вещь должна была пригодиться.
Заодно она собрала сумку в дорогу, сложив туда джинсы, несколько футболок, кроссовки и джемпер. Для поездки, вспоминая элегантность синьора Бальери, она приготовила брюки, блузку и плащ, рассчитывая надеть те же самые удобные, но весьма элегантные ботинки, приготовленные для сегодняшнего ужина.