Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство в доме с привидением
Шрифт:

Какой звук он слышал, я догадался сразу, а вскоре вообще понял, что произошло в спальне мисс Прайс. Как ни странно, полиция оказалась права: это действительно было убийство с целью ограбления.

— Мор?—спросил Крэг, — Что-то не верится.

— Разумеется, нет.

— Если б не твое заявление, что это убийство с целью ограбления, я бы подумал на Деккера. Но ограбление...

— А я знаю! — выпалил Нильс, — Он украл, но не деньги и не драгоценности, а нечто его компрометирующее. Питер попал в самую точку, когда говорил, что ниточка тянется в далекое прошлое. У мисс Прайс были какие-то улики, доказывающие, что Деккер отравил родителей Алисы. Деккер забрал их, а драгоценности разбросал для отвода глаз, после чего специально перебрался в комнату с испорченным замком, чтобы все думали, будто он всю ночь провел взаперти.

Стентон

слушал Нильса с насмешливой улыбкой, а когда тот замолчал, сказал:

— Такого нагромождения ошибок и нарочно не придумать! Между тем все предельно просто. Наше общее заблуждение заключалось в том, что все мы с самого начала априори исключали из числа подозреваемых одно лицо: мисс Хендрон. Теперь, когда вы, Нильс, рассказали, что она вместе с Линдой слышала конец моего разговора с мисс Прайс в день ее рождения, мне стали ясны все детали. Начнем с того, что мисс Хендрон была ненамного моложе мисс Прайс, не обладала никакими средствами и имела больное сердце. Ее нынешнее положение компаньонки было весьма незавидным, а перспективы на будущее и того хуже. Она решает обеспечить себе спокойную старость и задумывает преступление. Через слуховое отверстие они с Линдой слышат, как я угрожаю мисс Прайс. Мисс Хендрон надо, чтобы Линда потом подтвердила полиции, что я грозил мисс Прайс убить ее. Она дает мне понять, что родственники Линды считают наши отношения вполне определенными, и тем самым ставит меня перед необходимостью объясниться с ней. Расчет мисс Хендрон был прост: она полагала, что, оскорбленная в своих чувствах, Линда не станет покрывать меня и расскажет все, как было. Из тех слов, которые обе они слышали, не было ясно, что причина всего — Алиса, иначе мисс Хендрон не стала бы вынуждать меня объясняться с Линдой. Возможно, мисс Хендрон догадывалась насчет Алисы, а возможно, что и нет. По сути, ей было безразлично, почему я угрожал мисс Прайс, важен сам факт. Сама мисс Прайс ни о чем не догадывалась, пока я не сказал ей напрямик, что хочу жениться на Алисе. Это привело ее в дикую ярость, и она ответила категорическим «нет». Если бы она знала о моих намерениях раньше, то на порог не пустила бы меня. Прошлым летом я приезжал туда действительно посмотреть на остатки крепости, а в этот раз уже ради Алисы.

Итак, мисс Хендрон заручилась свидетелем, с помощью которого рассчитывала свалить убийство на меня. Днем, скорее всего когда я сидел на веранде, она взяла мой револьвер. Когда все улеглись, она включила телевизор, чтобы заглушить звук выстрела, убила мисс Прайс и открыла шкафчик, чтобы взять деньги и драгоценности, которые собиралась надежно спрятать. И тут произошло неожиданное. Я бы сказал, что мисс Хендрон тоже убили, хотя и неумышленно. Помните, я говорил, что Дэн упоминал про обративший его в бегство звук в спальне мисс Прайс? Это был звук падения тела мисс Хендрон.

— Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Крэг.— Пожалуйста, продолжай.

— Представим себе ту минуту, когда мисс Хендрон открывает шкафчик. Она только что застрелила мисс Прайс и едва сдерживает нервное напряжение, все чувства ее обострены. И тут к ее неописуемому ужасу она слышит чьи-то шаги. Шаги приближаются... Вообразите ее состояние; она находится в одной комнате с еще не остывшим трупом, а кто-то сюда идет. В панике она выбрасывает в окно револьвер. Ужас ее достигает апогея, когда она слышит, как кто-то ковыряется в двери. Как ни тихо орудовал Дэн, вонзить в дверь кинжал совсем бесшумно невозможно. Когда он занялся дверью, она совсем обезумела от страха, а у нее было больное сердце, — и она умерла от ужаса. Сам того не подозревая, Дэн своим кинжалом в некотором роде действительно убил ее. Вот и вся история... Я отдал Дэну их документы, и в тот же день мы с Алисой уехали оттуда.

— А как же Деккер, — спросил Нильс. — Вы намекнули, что он тоже сыграл какую-то роль.

Крэг тоже был неудовлетворен.

— После всего, что ты рассказал, я так и не понял, почему мисс Прайс ненавидела свою племянницу.

— Оба ваши вопроса по существу об одном, о прошлом мисс Прайс и Деккера. Обстоятельства сложились так, что Деккер раньше всех узнал о том, что я люблю Алису. Он случайно застал нас вместе в саду, когда мисс Прайс с мисс Хендрон уехали в город и мы чувствовали себя в безопасности. Вас, Нильс, и Диллонов там еще не было. Деккер — человек сообразительный: по нескольким долетевшим

до него словам он сразу понял, в чем причина моего пребывания в этом доме. Вопреки моим опасениям, он отнесся ко мне очень доброжелательно. Позже он сам сказал, что, если Алиса уедет со мной, это будет наилучшим выходом. Деккер был единственным человеком, догадавшимся о том, что мисс Прайс делает с Алисой, и это крайне угнетало его. Его жизнь вообще сложилась очень неудачно. Из-за мисс Прайс. Он был влюблен в нее и много лет добивался, чтобы она вышла за него замуж, но она неизменно отказывалась. Он часто бывал у них в доме и наконец понял, в чем тут причина: мисс Прайс любила мужа своей сестры, Реджинальда Кэрола. Ее сестра Каролина даже не подозревала об этом, так же как и сам Кэрол. Время шло, наступила неизбежная развязка. Либо мисс Прайс намекнула о своих чувствах Кэролу и в ответ услышала то, что и следовало, либо так поняла, что рассчитывать не на что — родители Алисы были счастливой парой. Страсть мисс Прайс превратилась в ненависть, и она отравила Кэролов накануне их отъезда в Италию. Ненависть к отвергнувшему ее мужчине перешла на его ребенка. Изощренная жестокость, с которой она в течение четырнадцати лет осуществляла свой дьявольский замысел, свидетельствует о том, что извести Алису стало для нее главной жизненной задачей. Я даже допускаю, что в ее психике произошел сдвиг и она была уже не совсем нормальной. Деккер догадывался, что Кэролов отравила она, но молчал, хотя молчание обошлось ему очень дорого: в глазах общества убийцей был он. Однако то, что мисс Прайс делала с Алисой, приводило Деккера в ужас, и он очень обрадовался, узнав, что я хочу увезти девушку. Когда мисс Прайс убили, он вначале решил, что это сделал я, и, найдя под окнами мой револьвер, спрятал его. Он хотел помочь мне и Алисе, а что касается мисс Прайс... по-моему, ее смерть принесла ему облегчение, слишком он из-за нее настрадался. Кажется, теперь вы знаете все.

— Когда ты познакомишь меня со своей женой?— спросил Крэг после долгой паузы.

— Думаю, до конца лета мы будем с тобой соседями. Я собираюсь снять здесь что-нибудь. Или купить, если Алисе понравится.

— Посмотри дом Чессера, он продается. Сам Чессер будет здесь послезавтра. Приезжайте, посмотрите. Строил итальянец, получилось очень недурно. Думаю, вам обоим понравится.

Когда Стентон уехал, Крэг, провожая взглядом его быстро удаляющуюся машину, задумчиво сказал:

— Нильс, а что представляет собой эта Алиса?

— Ничего особенного. Она совсем некрасивая, — не раздумывая ответил Нильс, — тощая как палка и бесцветная.

— Странно... Странно, — повторил Крэг с сомнением.

— Вот Линда, та настоящая красавица, — заявил Нильс. — С точки зрения внешности мисс Прайс была права, когда говорила, что Линда и Стентон прямо созданы друг для друга. А Алиса невзрачная, и смотреть-то не на что.

Больше они к этой теме не возвращались. Только утром того дня, когда Стентоны должны были приехать смотреть виллу Чессера, Крэг сказал Нильсу, чтобы тот получше следил за собой и не сболтнул при Алисе чего- нибудь лишнего.

— Хорошо, я буду молчать, — с видом оскорбленного достоинства заявил Нильс. — Не скажу ни слова.

— Вряд ли это будет прилично выглядеть. Если только ты завяжешь щеку, и тогда я скажу, что у тебя болят зубы, — без улыбки, но с насмешливым огоньком в глазах предложил Крэг.

— Нет уж, хватит! — возмутился Нильс. — Сначала йога, потом эпилепсия, а теперь зубы! С какой стати?! Если мне придется с ней разговаривать, я буду говорить исключительно о погоде. О погоде, надеюсь, можно? И не упоминайте больше о моих зубах! — Нильс потрогал сначала правую щеку, затем левую.— Зимой у Пита раздулась щека, и он пошел к врачу, а потом целый вечер рассказывал, что с ним делали. Он так впечатляюще рассказывал, что ночью у меня разболелись все зубы до единого. Больше об этом я не желаю ничего слушать.

— Я же пошутил!

— Зубы не предмет для шуток, — сумрачно сказал Нильс. — Одно дело — подбросить улику или дать ложные показания, это пожалуйста, а зубы — совсем другое, тут уж извините.

«Кадиллак» остановился перед виллой Крэга около полудня. Стентон вышел из машины и направился к дому, рядом с ним шла тоненькая девушка с пышными светлыми волосами.

— Ты, мой милый, ничего не понимаешь в женщинах, — сказал Нильсу Крэг, глядя на приближающуюся Алису.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX