Убийство в купе экспресса (сборник)
Шрифт:
— Да, я, в моем возрасте!
Сидя за рулем старого полицейского «фольксвагена», Фледдер лихо лавировал в потоке машин. Вначале ему удавалось избегать пробок, но проехав мимо Государственной картинной галереи на набережную Стадхоудерскаде, они все-таки попали в затор и стали двигаться со скоростью черепахи.
— Вот видите! Что я говорил! — злорадствовал Фледдер. — Надо было пообедать где-нибудь вместо того, чтобы без толку торчать здесь и дышать выхлопными газами.
Де Кок откинулся
— Я немедленно должен видеть эту могилу, — твердил он упрямо.
— Могилу, — ухмыльнулся Фледдер. — А может, это кто-то просто разыграл с нами злую шутку?
Де Кок покачал головой.
— Это не шутка, — твердо сказал он.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
Фледдер на секунду выпустил руль и потряс руками.
— Что вы рассчитываете увидеть на этой могиле?
Де Кок бросил на него мимолетный взгляд.
— Почем я знаю… Но та, что прислала нам странную записку, очевидно, считает необходимым, чтобы мы осмотрели могилу на кладбище Зоргфлид.
Фледдер хмуро покосился на инспектора.
— А откуда вы знаете, что записка от женщины?
Де Кок сдвинул шляпу на глаза и сполз на сиденье пониже.
— Запах духов…
На берегу Амстела было тихо. Всюду блестели лужи, но дождь уже кончился. Кладбище Зоргфлид давно опустело, и ворота, в самом деле, оказались закрытыми.
Де Кок внимательно осмотрел замок, подергал прутья решетки. Такой массивный замок не откроешь и специальной отмычкой «Ловкий Хенки». Не долго думая, инспектор поставил левую ногу на поперечину и, ухватившись за прутья, подтянулся.
Фледдер последовал его примеру.
— Если кто-нибудь увидит нас сейчас, — пробурчал он, — он немедленно вызовет полицию.
Де Кок молча карабкался вверх.
Как ни странно, он довольно ловко, ничего не порвав на себе, перескочил через решетку. Де Кок немного постоял, справляясь с одышкой, затем наклонился и вытер испачканные руки о носки.
Крупный гравий скрипел под их ногами, когда они шли к центру кладбища. Де Кок озирался по сторонам, радуясь свежей молодой листве и зеленой траве.
Солнце пробилось наконец сквозь пелену облаков, яркими бликами засверкали мокрые от дождя листочки.
— Последний раз мы здесь были в зимний трескучий мороз.
Фледдер хихикнул.
— Тогда вы увидели здесь живым и невредимым человека, которого два года все считали мертвым.
— Третья аллея справа. — Де Кок вытянул перед собой руку. — Автор странной записки скорее всего вел счет от центра.
Они миновали площадь посреди кладбища и двинулись по центральной аллее. Затем свернули на третью аллею справа.
Напряженный взгляд де Кока скользил по надписям на плитах. Судя по датам, могилы на этой аллее были давние. Захоронения
И вдруг Фледдер толкнул инспектора в бок, указывая на памятник из голубого камня, окруженный цепями на столбах. Золотые буквы шли полукругом:
«Спи спокойно, дорогая мама» — а дальше большими буквами: «Мирей Лоррен» — и снова — маленькими: «Ветхий завет», 10, строка 30. — И сказал Господь: «Я буду отмщен».
Де Кок снял шляпу и прижал ее к груди. Он немного постоял со склоненной головой, изучая даты рождения и смерти.
— Мирей Лоррен, — сказал он мрачно, — умерла двадцать лет назад в возрасте двадцати четырех лет.
Фледдер кивнул.
— И неизвестно кто опустил ее в могилу… кто поставил этот памятник, — сказал он.
Де Кок не слышал его, он ломал голову, почему женщина, написавшая записку, направила его именно к этой могиле.
Неожиданно он обратил внимание на три урны у подножия памятника. Цвет камня был совсем иным. Эти три голубые урны были, очевидно, поставлены намного позже, чем памятник.
Шагая прямо по траве, инспектор обошел могилу слева, наклонился и поднял крышку с первой урны. Она была до краев полна пеплом. Де Кок положил крышку на место и открыл среднюю урну. В ней тоже был пепел. Трясущимися руками де Кок положил и эту крышку обратно и открыл третью. Она была пуста. Седой инспектор выпрямился. Лицо его побледнело. Де Кок обернулся к Фледдеру.
— Не найдется ли у тебя пластиковых пакетов? Или конвертов?
Молодой следователь покачал головой.
— В машине, кажется, есть.
— Принеси.
— Что вы собираетесь делать?
Де Кок указал на урны из голубого камня.
— Взять и отдать на анализ пепел, чтобы его немедленно исследовали в нашей лаборатории в Рейсвейке.
Фледдер понимающе кивнул, повернулся и быстро пошел вдоль аллеи. Де Кок остался стоять у могилы. Вскоре Фледдер вернулся и опустился на колени перед урнами. Кончиком перочинного ножа он подцепил немного пепла из каждой урны и положил в прозрачные пластиковые пакеты. Де Кок внимательно наблюдал за ним.
— Осторожно, — предупредил он, — не перепутай пробы. Очень важно знать, из какой урны взят пепел.
Фледдер поднялся с колен.
— Я помечу пакеты, — заверил он.
Де Кок еще раз взглянул на могилу Мирей Лоррен и устремился к центральной аллее. Фледдер пошел следом за ним, неся в каждой руке по пластиковому пакетику.
Возле решетки он вручил пакеты де Коку и перелез через ограду. Де Кок передал Фледдеру пакеты сквозь прутья и сам стал взбираться на решетку. Добравшись до верха, он на миг задержался, залюбовавшись прекрасным видом на реку, затем спрыгнул вниз.