Ученица ведьмы и узы проклятой крови
Шрифт:
– Ты закончила? – спросила Вера, когда девочка вертелась возле последнего зеркала больше пяти минут.
– Да! – уверенно ответила девочка.
Получив отмашку, хозяйка принялась лепить Катрин, словно та была сделана из пластилина. Ведьмочка ничего не чувствовала, даже касаний женщины. Зеркало, перед которым происходила это чудо, было заколдовано, но теперь изменениями занималась не сама девочка – это делал профессионал.
– Еще нам нужна новая одежда, – сказала после «пластики» Вера и повторила эти слова про себя, передав мысли хозяйке.
Через пять
Катрин легко согласилась с выбором наставницы, и, когда всё было утверждено, ведьма достала что-то из своего кармана и протянула женщине. До этого Катрин не обращала внимания, какую валюту использует Вера, но сейчас краем глаза проследила, что именно было передано хозяйке зеркальной комнаты. Это была колба с двигающимся внутри дымком, таким же, как тот, который передавала Катрин переводчице Ао, когда научилась консервировать энергию.
«Откуда это у неё?» – задалась вопросом маленькая ведьма, но потом решила, что Вера забрала это у Вереска, когда захватила его в плен, и теперь пользуется его запасами в собственных целях.
Последний этап в перемене образа касался причёски. Но времени совсем не было, поэтому Вера просто попросила повязать на голову ученицы косынку. Та отлично вписалась в образ. Наконец девушки вышли наружу. Катрин поинтересовалась у Веры, почему та не сняла заклятие с клиентов, но ведьма лишь отшутилась в ответ и приказала прибавить шаг. Через пару минут они уже перешли на лёгкий бег.
– Чёрт, мы не успеваем! – выругалась Вера.
Катрин понятия не имела, как можно определить время без часов, но, видимо, ей ещё долго предстоит постигать ведьминское ремесло, прежде чем она перестанет удивляться.
– Сюда! – скомандовала вдруг Вера и указала на какой-то тёмный угол.
Катрин послушно свернула вслед за ведьмой, и они оказались в небольшой щели между двумя домами. Не без труда протиснувшись в неё, девушки попали в закрытый двор, из которого не было другого выхода.
– Что мы здесь делаем? Разве нам не нужно в Улей?
– За нами следят.
– Следят? Я никого не видела.
Катрин на всякий случай огляделась по сторонам: абсолютно безлюдное место – лишь скелет высохшего дерева, застывший во времени и не желающий падать на землю, пара трухлявых скамеек и слабо горящий фонарь над входом одного из домов. В проходе, откуда они пришли, тоже не было ни души.
– Ты и не должна видеть, иначе это не слежка.
– Что же мы будем делать?
– Придется прыгать.
– Прыгать?
– Именно. Прыгать сразу на место. Здесь пятно. Одна из дыр в карте рынка, где можно совершить перемещение.
– То есть телепортироваться?
– Как хочешь, так и называй, – Вера была на взводе, крутила головой и прислушивалась.
– Ты меня научишь? – с надеждой в голосе произнесла девочка.
– Не сегодня.
Вера схватила Катрин за руку, и мир взорвался, разлетевшись на миллион ярких осколков.
Когда картинка собралась, и всё вокруг снова приобрело привычный вид, девушки оказались на центральной улице, в неухоженных зарослях, которые не освещали фонари рынка. Кажется, Вера знала здесь каждый куст. Катрин хотела выйти из укрытия, но ведьма её остановила.
– Рано. Сначала пусть развеется след.
Вера сняла со спины рюкзак, с которым не расставалась с тех пор, как они выбрались из канализации, и, положив его на траву, уселась сверху. Катрин хотела последовать её примеру, но, посмотрев на новый костюм, передумала.
– Я не понимаю, – сказала девочка, глядя на отдыхающую ведьму.
– Чего именно?
– Почему мы всё это время ходили пешком, если можно прыгать через весь рынок?
– Прыжок нельзя сделать на большое расстояние – максимум на несколько километров. Только портал может перенести тебя в любую точку мира, которую представишь, или туда, где ты сделаешь вторую дверь. Прыгать на рынке тоже запрещено, нас легко могут засечь по остывающему следу.
– Но откуда у тебя информация о том, где есть дыры для прыжков?
– Слишком много вопросов. Не считаешь?
Катрин так не считала. Она смотрела на ведьму в упор и ждала ответа на любые свои вопросы – она заслужила. И Вера сдалась.
– Любую информацию можно заслужить или купить. Второй вариант менее реальный, так как стоимость таких знаний, как правило, приравнивается к бюджету целой страны, а оно того не стоит. В обычном мире это можно сделать бесплатно, а на рынок приходят только за товаром. И нет нужды задерживаться здесь, чтобы «попрыгать».
– А за какие заслуги можно получить такие данные?
– Например, за заслуги перед властями.
– Почему-то я совсем не удивлена.
Вера зевнула то ли от усталости, то ли изображая отсутствие интереса к умственным способностям своей подопечной.
– Это всё? – не унималась Катрин.
– Ну, ещё за новые открытия, зелья, заклинания, алхимические соединения. За всё, что служит прогрессу и влияет на развитие. А ещё за находку древних реликвий.
«Теперь понятно, почему Вереск и прихвостни Заката имели доступ к подобным „привилегиям“. Уж они-то с их возможностями, без сомнения, подсуетились ради такого».
– Вот-вот, – поддакнула Вера.
Катрин была поражена такой наглостью – подслушиванию мыслей, но промолчала. Пока девочка придумывала, как отгораживать свои мысли от посторонних, Вера поднялась с земли, решив проверить обстановку.
С улиц доносились голоса и шарканье ботинок. Свет фонарей подчёркивал черноту неба, на деревьях пели ночные птицы, в кустах деловито трещали сверчки. Здесь, под защитой Веры и скрывающего их мрака, Катрин впервые расслабилась и подумала о том, как было бы здорово отправиться гулять на всю ночь по родному городу, когда всё закончится.