Ученичество. Книга 1
Шрифт:
Выйдя в коридор, я увидел, что здесь нас уже ждет Фиделия. Я осмотрел девушку, одетую в такой же, только по-женски приталенный, костюм мага. В последние дни она, как и я, не сидела по вечерам с однокурсницами, а занималась какими-то своими делами. Да и в целом выглядела беспокойно.
— Что-то ты не торопился, — произнесла она, ввернув привычную шпильку. — Красоту наводил?
Я подавил желание ответить в том же духе, и вместо этого решил применить к делу советы Телдры.
— Добрый вечер, Фиделия, — улыбнулся я. — Выглядишь восхитительно.
Девушка
Вместе мы покинули коридор, спустились по лестнице и вышли из замка. На улице стоял теплый солнечный вечер, отчего вокруг хватало прогуливающихся студентов. Нас заметили, но какого-то особого ажиотажа не случилось.
Обойдя большой фонтан перед парадным входом, мы подошли к среднему из трех ожидающих энергомобилей. Роскошный и большой, он был украшен гербом Хардена. Два автомобиля по краям выглядели чуть проще. Они имели строгий черный вид и, похоже, предназначались для охраны.
Как только мы приблизились к средней машине, к нам подошел служащий в форме слуг школы.
— Прошу, дамы и господа, — учтиво произнес он, открывая дверь.
«Ну что? — усмехнулся я мысленно. — Всего несколько дней, как студент Хардена, а уже едешь в высший свет. Это ли не успех?»
Мысль была скорее ироничной, чем горделивой. В глазах акул высшего света я буду не более, чем пешкой в чужих руках. Меня покажут как актив, находящийся в распоряжении другого игрока. Еще не особо ценный, но с хорошим потенциалом.
От этой мысли что-то во мне взбунтовалось. Та часть, которой двигали подростковые гормоны, яро хотела объявить войну всему миру и показать, что я не абы кто. Благо, со временем у меня получалось все лучше эти глупости подавлять.
«Самая лучшая тактика сейчас — это сидеть тихо и пользоваться теми благами, которые на меня щедро тратят, — подумал я. — Да, это не так круто, как в рассказах про героев, но что поделать».
Салон энергомобиля был отделан кожей и деревом. С комфортом разместившись внутри, мы сидели молча, ожидая остальных. Долго ждать не пришлось. Минут через десять появились и остальные представители делегации Хардена — Коннорс и Клауд. Первая была одета во все тот же парадный костюм мага, который был и на нас. А вот Клауд облачился в темный плащ, под которым угадывалось что-то похожее на охотничий костюм.
— Это военная экипировка мага-аномальщика, — произнесла Алисия, заметив наше внимание. — Клауд — один из самых уважаемых специалистов Хардена в этом деле. Он очень крутой!
Кажется, я услышал нотки девчачьего восхищения в ее словах. Учитывая обычно «сухой» тон ботанички Алисии, это было удивительно. Судя по приподнятой брови Фиделии, та также заметила симпатию нашей кураторши-старшекурсницы.
Тем временем преподаватели подошли к энергомобилю. Взмахом руки отпустив водителя, Клауд лично открыл дверь, пропуская Коннорс в машину. Поздоровавшись с ней, мы подождали, пока она устроится в салоне.
— Я буду в голове процессии, — произнес Клауд
Дождавшись кивка, он отправился на свое место. Хлопнула дверь, загудели энергодвижки, и машины начали плавно набирать ход.
— Вы как, дети? — осмотрев нас, спросила Коннорс. — Волнуетесь?
— Нет, госпожа декан, — спокойно ответила Фиделия.
Я же просто ограничился кивком.
Тем временем мы под воинские приветствия стражи и дежурных магов проехали ворота. Водители повернули, объезжая площадь по кругу, и вскоре выехали на улицу, ведущую куда-то к центру.
За окном потянулись городские пейзажи. Коннорс и Алисия завели разговор по дипломной работе. Я сперва прислушивался, но вскоре потерял интерес. Их разговор изобиловал научными терминами. Из-за того, что часть их была мне незнакома, смысл терялся. Поэтому, как и Фиделия, я просто наблюдал за проносящимся мимо городом.
Вечерний Новый Свет определенно был красив. Выдержанные в едином стиле мрачноватые каменные дома разбавлялись золотистым светом вспыхнувших фонарей. Из-за этого город обрел свой колорит.
Не доезжая до административного центра города, кортеж свернул направо. Я стал замечать, что дома сменились особняками, и чем дальше мы ехали, тем богаче и роскошнее они становились.
— Какие шикарные дома, — произнес я. — К тебе в гости, Фиделия, что ли едем?
Моя беззлобная шутка вызвала смешок у Алисии и фырк у аристократки. Кажется, едва заметно улыбнулась даже Коннорс.
— Мы едем в Ричфилд, — наконец произнесла девушка. — Уж это ты должен был узнать.
— Вот и узнал, — улыбнулся я. — Спасибо.
Позитивно-ненавязчивая манера общения — это то, чему меня учила леди Телдра. Проанализировав полученные от нее знания, я понял, что это действительно имеет смысл. Максимальная простота и легкость в общении позволяла без особого труда заводить знакомства, обходить конфликты и вызывать у людей позитивный ответ. Пока что это действительно мне подходило.
Наш кортеж снова повернул, вливаясь в довольно плотный поток энергомобилей. Отметив их общую роскошь, я понял, что мы приближаемся к цели. Так оно и оказалось. Впереди показался здоровенный купол крупного здания. Освещенный прожекторами, он привлекал взгляд помпезностью архитектуры.
Ход энергомобилей вскоре замедлился до скорости пешехода. Даже сквозь толстые, явно усиленные стекла я услышал музыку. Кажется, прямо на улице играл оркестр.
— Подъезжаем, госпожа, — произнес водитель.
Мы видели это уже и без всяких слов по толпе людей на улице. Простые горожане, пришедшие посмотреть на «больших людей», журналисты и прочая публика была оттеснена стражей в сторону, иначе уже заблокировала бы проезд.
Как только мы миновали толпу, я увидел нечто роскошное. Залитая ярким светом красная ковровая дорожка шла прямо к обочине. Подле нее один за другим останавливались энергомобили, выпуская из своих недр знатных гостей. Этим и обуславливался медленный темп.