Ученичество. Книга 2
Шрифт:
— Прошу прощения, молодой маг, — произнес тот, обращаясь ко мне. — Я хотел послать человека, чтобы он показал вам нужные места для работы, но эта прислуга вечно куда-то теряется.
Я мысленно отметил, что еще не видел ни одного слугу и вообще думал, что таковых здесь нет.
Тем временем аристократ поднялся по лестнице и как раз заметил, что мы стоим вдвоем.
— Оу, Райан, — улыбнулся аристократ. — Надеюсь, ты поздоровался с магом, как учили?
«Чертовы аристократы», — хмыкнул я про себя, поняв причину столь учтивого поведения. Из парня, видимо, готовили джентльмена.
—
— Вот и хорошо, — улыбнулся его отец и демонстративно посмотрел в окно, где уже смеркалось. — Как раз время ужина… правила приличия…
Услышав его намек, Райан тут же повернулся ко мне.
— Не разделите ли с нами скромный ужин, господин маг? — церемонно произнес он.
— Премного благодарен, — невольно перешел я на их язык.
Не прошло и десяти минут, как мы с Винтерсом уже сидели за столом в небольшом зале. Вид здесь, как и во всем доме, удручал, благо, по крайней мере еда была вполне сносной.
Стол был длинный. Напротив нас разместился отец семейства, болезненная на вид дама — по-видимому, его жена — и Райан. Прислуживал один слуга — старик видом не младше самого дома.
Быстро обсудив дела и приняв приглашение хозяина остаться с ночевкой, мы приступили к ужину.
— Все сделал? — негромко спросил Винтерс.
— Почти, — пожал плечами я и тоже понизил голос. — Дом, конечно, держится на честном слове.
Винтерс фыркнул, не став комментировать. Несмотря на какое-то чувство неловкости, преследующее меня все время, пока я находился в этом доме, ужин прошел вполне себе благостно. Хозяин безостановочно болтал, чтобы разбавить тишину и, кажется, вполне справлялся.
После ужина нас торжественно проводили в библиотеку рода. Увидев забитые старыми рукописными тетрадями полки, я, наконец, понял заинтересованность Винтерса.
— Если что-то понадобится, — улыбнулся нам аристократ, — вызовите прислугу этим.
Он показал лежащий на письменном столе колокольчик. При взгляде на древний аксессуар мне даже стало интересно, вызовет ли он кого-то вообще.
На этом аристократ оставил нас в библиотеке одних, утащив с собой любопытного Райана.
— Ну и тоска здесь, — произнес я, убедившись, что нас не слышат. — Я не понимаю, почему эти люди так живут. Зачем?
— Так их учили, так учили их предков, — произнес Винтерс. — Сойти с проторенного пути не так легко, как ты думаешь.
Он подошел и налил себе стакан золотистого напитка из графина, что стоял на столе. По воздуху разнесся аромат бренди.
— Тем более, у них есть надежда, — добавил он. — Пацан может стать магом, возможно, серьезным.
Я кивнул, не споря в этом с учителем. Из-за учебы в Хардене я как-то привык, что вокруг полно магов. Однако на самом деле носители сил, особенно с хорошим уровнем, были штучным «товаром». Один состоявшийся маг мог если и не сделать семью богачами, то, как минимум, вернуть достаток и уважение в обществе.
— Ладно, — произнес Винтерс. — Ты тоже работал сегодня, так что получай оплату.
Он показал рукой на библиотеку.
— Да, любопытная коллекция. Может быть и найду что-то интересное, — стараясь не показать заинтересованности, произнес я.
* * *
Утро застало меня с ощущением ужасно усталой спины и рези в глазах. Однако это все нивелировалось огромным чувством удовлетворения.
Поначалу посиделки в библиотеке начались осторожно. Не смея демонстрировать перед Винтерсом свои аппетиты и понимание в магии, я осматривал исторические жизнеописания. Однако, когда, взяв стопку книг, тот удалился в отведенную ему комнату, я наконец позволил себе разгуляться.
Первую половину ночи я потратил на общий осмотр библиотеки. Книги были свалены в беспорядке. Видимо, захиревший род свез сюда все, что смог сохранить из своих основных владений. Из-за гибели знающих людей все это так и не удосужились разобрать.
Осматривая книги, я понял, что некогда эти аристократы зарабатывали продажей аномальных ресурсов. Книги по обработке материалов в условиях крупного производства не особо заинтересовали.
Я уже начал было думать, что действительно важную литературу уже успели продать, как все же нашел свое сокровище. Это был толстый том, посвященный созданию личных вспомогательных артефактов.
Никаких сакральных знаний он не содержал, но с первых строк я понял, насколько великолепных успехов достиг человек, писавший его. Всю остальную часть ночи я старательно конспектировал самую важную информацию, мысленно уже раздумывая о применении знаний для себя.
— Что, плохо спал на новом месте? — спросил Винтерс, видимо, заметив синяки у меня под глазами.
— Ага, — односложно ответил я.
Утром мы доделали то, что не успели вчера, и сейчас, после завтрака, уже собирались домой. Несмотря на изначальный скептицизм, от поездки я ощущал полное удовлетворение. В голове уже роились идеи. До создания своего артефакта было еще далеко, но даже мечты о работе над ним вызывали удовольствие.
— Кстати, — как бы между делом произнес отец аристократического семейства. — Рольф, друг мой, ты же знаешь, что совсем недалеко находится наша деревня, так?
— Разумеется, — кивнул мой наставник. — А что?
— Не могли бы вы с учеником перед отъездом заглянуть туда? — осторожно произнес аристократ.
Не знаю, почему, но эта просьба привлекла мое внимание. Судя по тону ответа, Винтерса тоже.
— Там какие-то проблемы? — спросил он. — Объясните, пожалуйста.
— Видите ли, какой казус, темных плебеев одолели суеверия, — аристократ смущенно рассмеялся. — Им чудится, что в деревне завелся «оборотыш».
Винтерс фыркнул.
— Они так всполошились, что это мешает работе, — добавил он. — Но сами понимаете, тратить деньги на ложный вызов команды зачистки я не могу.
— Хорошо, я понял, — покивал Винтерс. — Чего вы хотите от нас?
— Пройдитесь, сделайте вид, что применили какое-то заклинание, после чего скажите им, что все нормально, — аристократ позволил себе легкий поклон. — Я уверен, что ничего страшного там нет, и один только ваш вид успокоит простолюдинов. Если вам не трудно, конечно…