Ученик мясника (сборник)
Шрифт:
Глава 29
Сообщение в газете.
619352. Не стоит драматизировать. Я прочел книгу. Свяжитесь со мной, и мы начнем сначала.
— Так вы интересуетесь, что это значит? — Пальцы Грихалвы разжались, и газета упала на стол.
— Это огромный куш. Вы хотели использовать серебряное седло для Парада Роз в Пасадене. Сейчас вы можете позволить себе даже лошадь, чтобы казаться выше.
Грихалва забарабанил пальцами по столу.
— Мистер Гордон, вы обращаетесь
— У меня затруднения с продажей кое–какого товара. Покупатель соглашается с ценой, но, когда приходит время, не может расстаться с деньгами.
— Вы, конечно, торгуете наркотиками. Почему же не предложили мне?
— Это не наркотики.
— Что же тогда? Если что–то ценное, я бы купил.
— Здесь невозможна передача другому лицу. У меня, видите ли, есть уверенность, что кое–кто не хочет, чтобы некая информация прошла в печать, и у него много денег. Я предложил купить информацию, а он расставил капкан.
Грихалва усмехнулся, прикрыв ладонями глаза, так что Китайчик увидел золотое кольцо с розовым рубином величиной с горошину.
— Шантаж! Боюсь, вам дали хороший урок. Богачи — не лучшая цель для вымогательств. Денежные мешки не боятся полиции и могут нанять профессиональную защиту. Дурацкая игра.
— Все зависит от размера, Хорхе, — помотал головой Китайчик. — У моего покупателя столько профессиональной помощи, что я не знаю, куда он ее девает. Иногда просто боюсь, что он так много изведет на оплату этих услуг, что мне просто ничего не останется.
— Советую оставить это дело. Денег вам не видать — чем богаче клиент, тем вероятнее, что у него большие связи, достаточные, чтобы выследить и убить вас — просто, чтобы сделать ему приятное.
— Вы ведь поняли, о чем я?
— Понял.
— Я подумаю о вашем совете, — пожал плечами Гордон, поднимаясь с места. — Но мне трудно расстаться с мыслью об этой сделке, я проделал массу работы, осталось лишь получить деньги. Это — самая трудная часть, хорошо бы вы к ней подключились. Сами понимаете: большие дела — большие деньги.
Грихалва снова уставился в газету.
— Какая вам нужна помощь?
— Черт побери, да вы могли бы сорвать на скачках такой куш, что запросто провозгласили бы себя Королевой Роз на празднестве. Цена — полмиллиона долларов.
Грихалва внимательно вгляделся в Китайчика. Первая цена, которую называет этот тип, — не более десяти процентов от общей суммы. Кого могут касаться секреты ценой в пять миллионов? Грихалва спросил, стараясь сдержать напряжение:
— Так кто этот человек?
— Ну,
Китайчик протянул черно–белое фото, вырезанное из журнала, на котором седовласый господин пожимал руку какому–то мужчине.
— Где вы взяли изображение?
— Вырезал из рекламного проспекта в библиотеке. Этот тип работает на Национальный научный фонд — выбивает деньги для университета и тому подобное.
— Вы тоже хотите кое–что из него выбить? — улыбнулся Грихалва. — Как его имя?
— Джон Нокс Моррисон.
— Извините, мистер Гордон, — помотал головой Грихалва, — я не могу в это ввязываться. Слишком уж большой риск. Думаю, он давно уже обратился в ФБР и во все частные корпорации, специализирующиеся на выведении состоятельных семей из затруднительных ситуаций. Желаю удачи.
— Джордж, вы чертовски ошибаетесь.
— Моя жизнь относительно безопасна и благополучна лишь потому, что я избегал таких ситуаций. Но если вам повезет и вы получите огромную сумму помеченных купюр, буду счастлив помочь на взаимовыгодных условиях.
Распевая «Кукарачу», Китайчик залез в машину Кеплера.
— Так что, он сделает? — спросила Маргарет.
— Конечно. — Китайчик окинул взором сумку–холодильник на заднем сиденье, оценивая Кеплеровы запасы пива. — Если же он не проявит изобретательности, то не сможет покрасоваться в седле четвертого июля.
— Что–что?
— Да он все сделает.
Улыбаясь, директор прошествовал в зал заседаний, за ним поспешно проследовал Пайнс, закрывая за собой двери. У дверей холла Портерфилд заметил пару дюжих молодчиков.
— Ваши? — прошептал он Голдшмидту.
Тот покачал головой:
— Я их вижу впервые. Он не любит профессионалов. Предпочитает таких вот футболистов.
Директор швырнул папку на стол, она упала с тяжелым шлепком, а один листок спланировал на пол. Директор с улыбкой поднял его.
— Господа, все пройдет очень быстро и вы сможете разойтись по своим делам. Вы были правы, Бен.
— В чем?
— Люди, укравшие бумаги Донахью, по–прежнему готовы к диалогу. У нас есть шанс спасти ситуацию. Прошлой ночью пришел ответ на наше объявление.
— Прекрасно. И сколько они просят?
— Пять миллионов долларов.
— Они меня разочаровали. Могли бы получить вдвое больше. Но я рад, что с этим будет покончено.
— Да, уж теперь дело не затянется, — кивнул Пайнс.
— Безусловно, придется произвести кое–какую чистку, — произнес директор, — и мы, без сомнения, встретимся снова, когда получим результаты допросов.
— Допросов? Каких еще допросов? — изумился Кирнс.
— Мы надеемся взять хотя бы двоих живыми, — сверкая глазами, пояснил Пайнс.