Чтение онлайн

на главную

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:

to look doubtfully смотреть с сомнением

I have always looked on you as a friend. Я всегда считал(а) тебя сво-

им другом.

I look upon myself as very fortunate in that. Я считаю, что мне повез-

ло в этом отношении.

They looked upon her marriage with that man as a suitable alliance.

Они считали ее брак с этим человеком подходящим.

You will look foolish. Ты будешь глупо выглядеть.

You look as though you are In pain.

Ты выглядишь так, как будто у

тебя что-то болит.

Не doesn’t look like his brother. Он не похож на брата.

You don’t look yourself. Ты сам(а) на себя не похож(а).

to look happy/ miserable выглядеть счастливым/ несчастным

67. Master овладевать

to master a foreign language овладеть иностранным языком

to master a trade овладеть профессией

Не has mastered the instrument thoroughly. Он в совершенстве ов-

ладел музыкальным инструментом.

to master a subject глубоко овладеть предметом

Не never really mastered the language. Он так и не овладел языком

по-настоящему.

to master a problem справиться с проблемой

The horse was difficult to master. С лошадью было трудно спра-

виться.

Не couldn’t master the impulse to laugh. Он не мог удержаться от

смеха.

to master the enemy наносить поражение противнику

to master unruly children справиться с непослушными детьми

to master one’s feelings справиться co своими чувствами

to master one’s temper овладеть собой, справиться с собой

to master a difficulty преодолеть трудность

to master the piano научиться играть на рояле ;

to master the art of public speaking овладеть искусством публичных

выступлений

to master the house вести хозяйство

68. Matter - иметь значение

It doesn’t matter. Это не имеет значения

to matter enormously/ greatly/ tremendously иметь огромное значе-

ние

It doesn’t matter in the least. Это совершенно не имеет значения

to matter to smb иметь значение для кого-то

Nothing else matters to me. Для меня больше ничего не имеет зна-

чения.

It matters little to him. Это ему не важно.

It matters a great deal to him. Это ему очень важно.

It matters very much whether he passes the examination. Очень важ-

но, выдержит ли он экзамены.

It hardly matters at all. Это не играет большой роли.'

What does it matter? Какое это имеет значение?

That’s all that matters. Только это и имеет значение.

not to matter a hoot/ а rap/ a straw не иметь ни малейшего значения

ns nothing to me. Это имя мне ничего не говорит.

This паше mea by that? Что вы хотите этим сказать?

VVhat do you ”’meant for me? Эта книга предназначалась мне?

W th*gy°e°s are not meant to be accurate. Эти цифры не претенду-

точность.

Ю eant for an interpreter/ a pianist быть предназначенным для

* Чичиков/ пианистов

WhTt do У»" mean by l00king at me Uke that? П°ЧеМУ ВЫ Ha МеНЯ таК

Do^oTm^nto see him before you go? Вы собираетесь повидаться с

ним перед отъездом?

г never meant going there! Я никогда не собирался уезжать туда!

I mean you to translate the text. Я хотел, чтобы вы перевели этот

Не never meant us anything but good. Он никогда не желал нам ни-

чего, кроме добра./ Он всегда желал нам только добра.

to mean actually/ really действительно иметь в виду

to mean obviously smth очевидно иметь в виду

The title means nothing to me. Это название мне ничего не говорит.

The gift was meant for you. Подарок был предназначен для вас.

I mean to leave tomorrow. Я собираюсь уехать завтра.

What do you mean? Что вы хотите сказать/ имеете в виду?

69. Mean — значить

70. Measure — измерять

What does this-word mean? Что значит это слово?.

It means nothing to me. Это для меня не имеет никакого значения.

Your friendship means a lot to me. Ваша дружба для меня много зна-

чит.

His mother means the world to him. Его мать для него — все.

to mean well/ kindly иметь добрые намерения

I am not joking, I really mean it. Я не шучу, я говорю это всерьез.

* meant no harm. Я не хотел вас обидеть.

What exactly do you mean? Что вы в самом деле имеете в виду?

to mean business браться за дело всерьез

is refusal means a lot of extra work. Его отказ означает много

полнительной работы.

to measure a distance измерять расстояние

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце

Лесневская Вероника
2. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5