Учитель афганского
Шрифт:
Он шел и все звал за собой кота. Мяуканье раздавалось все время слева, потом вдруг перешло направо. Кот (или кошка) его не обгоняли, бредя параллельным курсом в глубине зарослей.
Если поначалу Стас испытывал к нему вполне понятное сострадание, то теперь упрямый котяра начал вызывать раздражение.
— Да заткнись ты! — в сердцах выкрикнул Стас. — Нашел время орать. Я ведь не ору, иду, дыркой в боку свищу.
Кот прислушался к его словам, потом вдруг завопил особенно пронзительным ведьминым криком.
— Сатана! — ругнулся Стас, его
Стас уже временами даже видел сквозь редкий кустарник горбатую спину и хвост трубой. Кот приблизился и, наконец, вышел к нему. Это был драный очень худой кот, глаза его полыхнули неожиданной злобой, никак не вяжущейся с издаваемыми жалобными звуками.
— Ну и что скажешь? — Стас повернулся к нему.
— Мявк! — коротко ощерился Плакса.
— Это я понял. Что дальше?
Плакса вдруг попятился.
— Ты чего?
— Ф-ц-х! — Плакса надул шею словно кобра, что-то с ужасом выглядывая за спиной у Стаса.
Он обернулся. За ним возвышалась разукрашенная барбухайка. «Свободные женщины Афганистана»! И здесь эмансипация. Кота и след простыл. Машины испугался.
Стеной накатил туман, из которого лишь в общих чертах проступали мрачные очертания агитационной автоколонны «Баглан». Стас медленно побрел мимо заброшенных изуродованных машин.
Подобранной палкой он стучался в кабины и кузова, но откликнулись лишь в одной машине. С немалым трудом Стас распахнул дверь на одной из барбухаек. На полу в ней сидел человек в полосатом халате. Человек был настолько худ, что было непонятно, как он вообще еще жив. Из коротких рукавов торчали руки, как спички, а острые ребра рельефно проступали сквозь халат. С собой четкостью это происходило, когда человек сипло вдыхал. Был он абсолютно лыс, лишь у самых ушей виднелись островки белого стариковского пуха. Лицо из одних морщин, вместо рта дыра. На узловатой шее лихорадочно содрогался гигантский кадык.
— Я офицер советской… тьфу ты, российской армии. Бросьте мне лестницу, — попросил Стас, не имея возможности влезть к несчастному самому.
Старик, в котором уже никто не смог бы опознать Максуда, повернул голову и посмотрел на него, хотя смотреть уже не мог, потому что глаза у него вырвали эти ведьмы, что бесконечно насиловали его.
— Это не он! — прокаркал Максуд.
— Как это не он? — несказанно возмутился Стас. — Я это!
Но находящимся в машинах не было никакого дела до российских, а тем более, до советских офицеров. Завыли стартера, взревели моторы. Со скрежетом пробитых скатов автоколонна «Баглан» пришла в движение.
— Ах ты, старый пердун! — Стас швырнул вслед свою палку, пытался бежать, свалился.
Пока барахтался, силясь подняться, колонна окончательно скрылась в тумане, будто ее и не было.
Туман рвался на лоскутья и исчезал, а вместе с ним исчезала и дорога. Стас стоял в пустом русле давно высохшей реки.
Бен Бакстер ехал быстро. Степь стелилась под колеса ровно словно автострада, и небольшие болотца были слишком мелки, чтобы притормозить стремительный бег тяжелого четырехосного грузовика.
Когда в одном месте из кустов выбежала некая пестрая тварь, похожая на грязного бродячего кота, и стремглав устремилась за грузовиком, Бен лишь нажал посильнее на педаль и быстро оставил высунувшую от усердия язык кошару далеко позади.
Не останавливаясь, он связался по рации со своим собеседником.
— Где вы?
— Все получилось, как мы задумали? Окей. Тогда включи GPRS. Данные я еще в прошлый раз ввел. Удачи.
Бен включил навигатор и дальше уже ехал, повинуясь командам.
Грузовик вскоре оставил позади полосу кустарников и выехал на круто наклоненное древнее глиняное плато, словно катком укатанное до крепости камня. Не имеющее ни кустика, оно просматривалось насквозь. Бен сразу заметил застывшие человеческие фигуры и направился прямиком к ним.
Вскоре стало видно, что встречающих трое.
— Что за черт! — выругался Бен и, достав «кольт», угнездил его рядом с собой на сидении.
Машина остановилась, не доезжая до встречающих.
— Бен, что-то ты не рад встрече со старым другом! — воскликнул Карвер.
— Кто это с тобой, Фредди? Мы так не договаривались.
— Ширин со мной с самого начала, можешь ее не опасаться. А Браин покажет нам дорогу.
— Браин?
Бен, сунув пистолет за брючный ремень сзади, вышел из машины.
— Что-то не похож.
— Да черт с ним!
Карвер подошел к машину, распахнув тент, влез. Похлопал по контейнеру.
— Вот ты мой дорогой. Я уже успел соскучиться по тебе.
Посмотрел на пломбы.
— Вскрывали, падлы. У этих русских воруют все кому не лень. Надо проверить, что внутри.
— Времени нет. Замки на месте. Судя по весу, он не пустой.
— А ты крутой, — промурлыкала Ширин, подойдя к Бену и невзначай кладя ему руку на ширинку.
— Если ты не уберешь руку, тварь, я тебе ее оторву, — прорычал он, и она шарахнулась от него как от чумного.
— Грубиян.
— Мы не поместимся в кабину вчетвером, — сказал Бен.
— Не убивайте меня, я могу быть полезен, — взмолился Браин.
— Чем ты можешь быть нам полезен?
— Я знаю короткий путь из долины.
— Ты знаешь дорогу через перевал? — удивленно вскинул бровь Бен. — Врешь! Нет такой дороги.
— Есть дорога еще короче.
— Говори, где.
— Я скажу, а вы меня убьете. Нет, сначала возьмите меня с собой.
Некогда всесильного главаря связали и бросили в кузов словно дрова.
Майор включил первую передачу и рывком стронул с места, закладывая резкий вираж. Теперь грузовик ехал вверх по склону.
— Мальчики, что мы купим на наши деньги? — жеманно спросила Ширин.
Бен взглянул на нее таким ледяным взглядом, что она сразу ужалась на пару размеров.
— Почему бы нам не вышвырнуть эту образину, майор?