Удивительная этимология
Шрифт:
Яков – из др. – евр. (ya‘aq?b, от ‘ ?q?b – пятка; согласно библ. легенде, Яков, близнец, родившийся вторым, схватил своего первородного брата Исава за пятку, чтобы от него не отстать); церк. Иаков; англ. Джеймз и Джейкоб, сокр. Джейк; нем. Якоб, фр. Жак и Жакоб, ит. Джакомо, исп. Яго; рус. сокр. Яша.
Ярослав –
Агафья – из греч. (agath? – хорошая, добрая, благородная); церк. Агафия; рус. сокр. Агаша, Гаша.
Ада – из др. – евр. (‘ ?d? – украшение).
Аделаида – из др. – герм. (adal благородный + heit состояние, положение, сословие); англ. Aделейд, сокр. Ада, Делла, вариант Алис, традиц. Алиса; нем. Адельхейд/Адельхайд, Аделаиде.
Акулина – из лат. (Aquilina – орлиная); церк. Акилина; сокр. Акуля, Лина, Киля, Куля, Килина.
Алина – нов. от имён Аделина (др. – герм. adal – благородный) и Ангелина.
Алиса – нов. от Аделаида.
Анастасия – из греч. (женская форма к Анастасий); сокр. Настя, Тася, Стася, Ася.
Ангела – слав. (женская форма к Ангел); англ. Анджела, нем. Ангела, фр. Анжел ь, ит. Анджела, исп. Анхела, болг. (из фр.) Анжела.
Ангелина – из греч. (aggell? – возвещать, извещать); англ. Анджелайна, нем. Ангелине, ит. Анджелина.
Анна – из др. – евр. (hann? – милость; лат. Anna); сокр. и ласк. Аня, Аннушка, Анюта, Нюра, Нюша, Нюся, Ася.
Антонина – женская форма к Антонин (от лат. Antoninus – прилагательное к Antonius; см. Антон); сокр. Тоня, Тося, Нина, Ина.
Анфиса – из греч. (Anthysa, от anth?sis – цветение).
Валентина – женская форма к Валентин; сокр. Валя, Тина.
Валерия – женская форма к Валерий; сокр. Валя, Вава, Лера.
Варвара –
Вера – перевод греч. имени Pistis – вера.
Вероника – из греч. (pher? приносить + nik? победа); англ., нем. и ит. Вероника, фр. Вероник; рус. сокр. Вера, Ника, Роня, Рона.
Виктория – из лат. (Vict?ria – Виктория – имя богини победы, от vict?ria – победа); англ. и нем. Виктория, ит. Виттория, фр. Виктуар; рус. сокр. Вика, Вита.
Галина – из греч. (gal?n? – штиль, тишина, безветрие); сокр. Галя.
Глафира – из греч. (Glaphyr? – утончённая, искусная, изящная); сокр. Глаша, Гланя, Граня, Граша, Фира.
Дарья – женская форма к Дарий (греч. Dareios – имя древне-персидского царя, от перс. dara – обладающий, владеющий); церк. Дария; сокр. Даша, Дася.
Ева – из др. – евр. (haww? – жизнь, жизненная; согласно библ. легенде, имя первой женщины); фр. Эв, нем. Эва.
Евгения – женская форма к Евгений; англ. Юджиния, нем. Ойгение, фр. Эжени, ит. Эуджения; рус. сокр. Женя, Геня, Еня.
Евдокия – из греч. (Eudokia, от eudokia – благоволение); нар. Авдотья; сокр. Дуня, Дуся, Дода.
Екатерина – из греч. (Haikaterin?, возможно, от katharon – чистота, благопристойность; лат. Catharina); разг. Катерина; англ. Катрин, Кэтрин, Катарина, сокр. Кэт, Кэти, Катти, Кейси; нем. Катарина, фр. Катрин; рус. сокр. Катя, Рина, ласк. Катюша.
Елена – из греч. (Helen? – солнечная, от hel? – солнечный свет; лат. Helena); англ. Хелен, нем. Хелене, фр. Элен, польск. Гелена, венг Илона; рус. сокр. Лена, Лёля, Ляля; нар. Алёна, Олёна; ласк. Алёнушка, Алёнка.