Уильям Грин и Книга Иоллая
Шрифт:
–Что с миссис Филипс?– спросил Роджер у Кейт, не обращая на врача никакого внимания.
Врач извинился перед Кейт и ушел.
–Все в порядке,– ответила Кейт,– Врач сказал, что ей нужен покой. Правда, поначалу миссис Филипс не успокаивалась – хотела видеть Уильяма. Врачу пришлось сделать ей успокоительный укол. Сейчас она спит.
–А Феликс? Что с ним?
–Феликс?– Кейт не понимала, о ком говорит Роджер.
–Кот.
–Ах, кот!– воскликнула Кейт,– Я и не знала, что его зовут Феликсом,– Кейт задумчиво посмотрела куда-то в сторону,– С ним все в порядке.
–Кем?– с интересом спросил Роджер, не дав Кейт договорить.
–Ветеринаром,– повторила Кейт и удивленно посмотрела на Роджера,– Ну, это тот, кто лечит животных. Вы разве не слышали?– улыбнулась Кейт.
–Слышал, конечно,– серьезно ответил Роджер,– Просто, не расслышал.
Роджер вышел во двор. Он направился к подстанции, у которой уже работала бригада пожарных. Тут же стояла пожарная машина, из которой тянулся длинный шланг, желтая лента оградила территорию работы, а люди в костюмах суетливо, как казалось Роджеру, ходили из стороны в сторону. Роджер бросил на всю эту картину любопытствующий взгляд.
–Что они делают?– спросил он у одного из зевак.
–Тушат подстанцию,– ответил тот.
–Как?
–Водой,– ответил тот и поднял на Роджера недоумевающий взгляд.
Роджер заметил у колеса пожарной машины свой рюкзак и тут же пошел за ним. Но его остановил пожарный работник.
–Сюда нельзя,– строго предупредил он.
–Там мой рюкзак.
Пожарный бросил взгляд в ту сторону, куда пальцем показывал Роджер и после нескольких секунд раздумий направился к колесу машины. Он поднял рюкзак, взглянул в него и после понес его Роджеру.
Роджер поблагодарил пожарного и сразу же начал отчаянно рыться в рюкзаке.
–Все в порядке?– спросил пожарный.
–Нет,– резко ответил Роджер и бросился куда-то в сторону.
–Смирли!– громко и отчаянно крича и не зная, куда идти и где искать своего питомца, Роджер суетливо и растерянно ходил по территории детского дома. Затем он выскочил на улицу,– Смирли!– закричал он еще громче прежнего.
Толпа зевак из соседних домов никак его не смущала. Все они как один с нескрываемым интересом смотрели на высокого странного мужчину в мятой, испачканной, местами рваной одежде, торчащим из кармана красным галстуком, кричащего странное и непривычное здешнему слуху слово «Смирли».
Покричав немного и безрезультатно на улице, Роджер вернулся на территорию детского дома и вбежал в дом.
–Смирли!– его голос лихо пронесся по всем этажам и комнатам дома.
–Что случилось?– на крик Роджера прибежала Кейт.
–Смирли пропал,– тяжело дыша, сказал Роджер,– Мой…. Мой грызун пропал,– Без него я не вернусь обратно,– с этими словами он выбежал из дома.
Он побежал в сторону подстанции и, с ходу ловко перепрыгнув через желтую ленту ограждения, вошел в подстанцию. Тут же за ним устремились двое пожарных. Дым внутри уже по большей части рассеялся. В подстанции находились еще трое пожарных – один работал со щитком, двое стояли внизу. Роджер пробежал мимо них, а за ним бежали двое пожарных, которые минуту назад стояли снаружи строения.
–Смирли!– продолжал кричать Роджер, спешно осматривая каждый метр внутри подстанции. Он успел осмотреть место в углу, где лежал его рюкзак, когда его уже схватили пожарные. Роджер пытался от них отмахнуться, но они крепко вцепились в него. Тогда Роджер продолжил поиск своего грызуна вместе с висящими на его плечах двумя здоровыми мужиками в пожарной форме. Казалось, он их особо не чувствовал. Тогда подоспели еще двое, и уже вчетвером им удалось обратить на себя более пристальное внимание Роджера.
–Отпустите меня,– грозно повелел Роджер, пытаясь избавиться от объятий пожарных.
–Успокойтесь,– раздался сдавленный голос одного из них – того, что был здоровее остальных,– И тогда мы вас отпустим.
Роджер встал как вкопанный. Пожарные один за другим, с сомнениями, неуверенно глядя друг на друга, по очереди отпустили Роджера.
–Сюда вам нельзя,– сказал тот же самый пожарный, который просил Роджера успокоиться.
–У меня пропал грызун,– отчаянно произнес Роджер,– Он может быть здесь.
–Нам жаль, но здесь никого нет. Мы просмотрели каждый метр подстанции – только оборудование и прочий инвентарь. Ни людей, ни животных.
–Можно я сам посмотрю?– попросил Роджер.
Пожарные переглянулись, и тот, который говорил с Роджером, легким кивком головы показал, что можно.
Роджер просмотрел каждый сантиметр подстанции – Смирли нигде не было. Он вышел из подстанции с поникшей головой под одновременно удивленные и сожалеющие взгляды пожарных.
–Не знал, что животные могут вызывать такие эмоции,– шепотом сказал один пожарный.
–Могут,– уверенно ответил другой,– Ты бы видел меня, когда умерла наша собака.
Роджер был удручен. Он схватил рюкзак и неохотно поплелся в сторону дома. Словно о чем-то вспомнив, он резко поднял голову и посмотрел на горизонт – солнце уже садилось. Совсем скоро наступит закат, и тогда время действия зелья закончится. Миссис Филипс придет в себя и не захочет отпускать Уильяма. Да и вообще, минуту назад мальчик, на которого возлагает надежды целый мир, чуть было не погиб. И только странное и необъяснимое поведение Скрипта, оставившего Уильяма в живых, спасло Роджера от позора. Впервые ему доверили такое важное, возможно, самое важное дело в истории, а он был в шаге от того, чтобы его провалить. Да и сейчас он находился на расстоянии этого самого шага. И ко всему прочему пропал Смирли. Эта мысль особенно острой болью отзывалась в его сердце.
Все эти гнетущие мысли мучительно звенели в его голове. Он был растерян и не знал, что делать дальше. Роджер вошел в дом и сел на небольшую скамейку в коридоре. Он даже не заметил уже сидящую на этой скамейке Кейт. Роджер опустил голову и отчаянно обхватил ее двумя руками.
–Вы не нашли своего…,– Кейт пыталась подобрать слово, но не знала какое именно слово нужно вставить в свою фразу, оттого оставила ее незаконченной.
–Нет,– не поднимая головы, но опустив руки и скрестив их на груди, произнес Роджер.