Украденная невеста
Шрифт:
— Но куда мы идем?
Он не выдержал и окинул ее взглядом. Панталоны намокли и облепили стройные длинные ноги. Он вспомнил, как она обвила ногами его за талию ночью, с силой, которую трудно ждать от женщины. Да, она была сильной и выносливой, потому что с детства привыкла ездить верхом и бегала быстрее всех, даже он никогда не мог поймать ее.
— В Корк. — Голос его звучал хрипло.
— У Клиффа в Лимерике стоит корабль.
Он приказал себе не посвящать ее в планы. Чем меньше она знает, тем лучше для нее. Она даже не представляет, какая опасность ей грозит. Они могут заставить ее заплатить за его преступления перед властью, а может быть,
Ее лицо было бледным от страха. «Останови их, Шон, их всех перебьют». Она была права, и он пошел за ее отцом, который был вожаком толпы, пошел, потому что пообещал ей вмешаться. В прошлом году он появился в этой деревне. И вскоре все жители приходили к нему за советом, а потом признали своим лидером. Он долгое время был фактически владельцем и хозяином Аскитона, ему было не в новинку решать дела и споры, давать советы, свое лидерство он принял как должное. Пообещал испуганной Пег, что остановит повстанцев, но опоздал. Две дюжины мужчин, плохо вооруженных, уже напали на имение лорда Дерби. Они поймали карету графа у ворот и теперь окружили, не давая проехать в собственное поместье. С лордом Дерби был эскорт — полковник Рид и пятеро солдат. От имени толпы Шон вступил в переговоры с Дерби, пытаясь уговорить его пойти на требования людей и предотвратить кровопролитие. Дерби отказался.
Тогда восставшие пришли в ярость и, не слушая больше Шона, выволокли лорда из кареты. Двоих солдат стащили с лошадей и избили до смерти. Рид и трое других солдат смогли ускакать. А лорда Дерби подтащили к ближайшему дереву, плачущего и умоляющего, и повесили, хотя Шон пытался спасти ему жизнь.
Потом толпа устремилась к дому графа. Разрушила и сожгла, не слушая Шона, который всячески пытался их образумить. Они сожгли и разорили поместье. И не в силах больше смотреть на происходящее, подавленный, он повернулся, чтобы уйти. Но прибыло подкрепление англичан, и началась резня.
А когда все кончилось, ни одного жителя деревни не осталось в живых, за исключением Шона и Флинна. Один из красных мундиров был убит рукой Шона. Надо было бежать в деревню спасать Пег и Майкла. Хромая от полученной штыковой раны, он пешком поспешил в деревню. Пег ждала, бледная от страха. Не было времени объяснять, они собрали скудные пожитки, и он отвел их с Майклом в соседнюю деревню. На следующий день рассказал ей все. Она оплакивала смерть отца и остальных. И потом вдруг Пег сказала, что носит под сердцем его ребенка.
На следующий день они поженились. У кого-то заняли кольца. И поскольку солдаты не искали его, понадеялись, что его сочли сгоревшим на пожаре в доме Дерби. Первое потрясение прошло, и скорбь сменилась чувством мщения, но он не давал ему воли. Когда Пег спросила, где они будут теперь жить, он вдруг осознал, что стал женатым мужчиной и теперь несет ответственность за семью.
Он смотрел на Пег и не мог понять, зачем он женился на этой женщине, как ему пришла в голову такая дикая мысль, он ее почти не знал и не любил. Но ее глаза смотрели доверчиво, и он почувствовал свою вину.
Она застенчиво рассказывала о своих планах, связанных с рождением ребенка. Им нужен собственный дом и, конечно, своя ферма.
Они
Но как он может привезти домой Пег и Майкла? Что скажет его брат? Граф и графиня? Что они подумают о нем?
Что подумает о нем Эль?
Он сидел в деревенском пабе, размышляя и пытаясь найти выход, когда снаружи послышались крики и выстрелы. Он выбежал из пивной, были уже сумерки. И вдруг увидел, что горит дом, где они снимали комнату.
От дома удалялся отряд кавалерии. И тогда он понял причину пожара, уже знал, что произошло.
Он побежал.
Горел единственный дом, тот, где он оставил Пег и Майкла. Шон кричал, звал их, потом сорвал с себя рубашку и, обвязав ею лицо, чтобы не задохнуться едким дымом, вошел. Внутри горела мебель, двери, сквозь дым и огонь он пробился в комнату и нашел Пег на полу без сознания. Вся одежда с нее была сорвана, она истекала кровью, и умерла на его руках, а Майкл так и не был найден.
А теперь с ним рядом Эль, и за ними снова охотятся английские солдаты.
Он был охвачен ужасом, что прошлое может повториться. Главное — защитить Эль и отправить ее домой. Он мог оставить ее в лесу, и она нашла бы дорогу домой, но это было рискованно из-за диких зверей. Придется взять ее в Корк, там он найдет надежных людей, и они отвезут ее домой. В графском поместье, за стенами Адера, она будет в безопасности, до нее не доберется полковник Рид. Главное, чтобы они не схватили ее, пока она с ним. Даже если англичане не посмеют поступить с нею так, как с Пег, они будут ее судить. Она будет не первая и не последняя аристократка, пожизненно заключенная в Тауэр, обвиненная в измене и предательстве.
Нет, он не позволит, чтобы с ней случилось такое. Паника усиливалась.
— Шон? — услышал он голос Эль. — Почему ты не уехал вчера ночью?
Он не хотел вспоминать о той ночи и тем более обсуждать это с Эль.
— Я уехал.
— Но ты вернулся.
Он не отвечал.
Она схватила его за руку, заставляя остановиться, и он вынужден был повернуться и посмотреть ей в глаза. Мокрая одежда облепила ее тело, как перчатка, тонкая ткань стала почти прозрачной. Он отвел глаза.
— Я вернулся, потому что хотел попрощаться с тобой.
— Но это оказалось не прощанием. Мы начали новую жизнь вместе.
— Проклятье! Почему вдруг ты так поглупела, когда это случилось? Ты могла выйти за англичанина… Вместо того чтобы брести по холодной воде, стирая ноги в кровь, и быть преследуемой солдатами.
— Я не люблю Питера, — упрямо произнесла она.
— Какое это имеет значение… Никто не выходит замуж по любви.
— Но я могу поспорить — отец любит свою жену, и он женился по любви. Тирелл женился по любви, правда, это тебе пока неизвестно. Он был обручен с наследницей большого состояния, но стал открыто жить с Лиззи. Он уже готов был отказаться от титула и наследства, чтобы остаться с любимой женщиной. А Девлин?! — почти кричала она. — Ты прекрасно знаешь, не хуже меня, что он тоже женился по любви.