Чтение онлайн

на главную

Жанры

Украденная невинность
Шрифт:

Лавчонка торговала товарами для детей. В витрине лежали белое крестильное платьице, одеяльце из желтого атласа с великолепной вышивкой и крохотные башмачки на высокой деревянной подошве — шлепать по лужам.

— Все-то ты, лапонька моя, про них, все про детушек, — напевно заговорила Виола, насмешливо подмигнув. — Небось хочется завести своего-то? И кто ж тебе мерещится папашей? Уж не наш ли раскрасавец капитан?

— Перестань, Виола! — возмутилась Джессика, беспомощно краснея. — Сказать по правде, хоть я и часто мечтаю о ребенке, но не могу представить себя в кругу семьи… моей семьи. Может быть, потому, что

в детстве я верила — не миновать мне дороги, по которой прошла мама. И ведь это могло случиться, Ви, если бы не ты.

К ее удивлению, старая женщина тоже покраснела и замахала полными руками.

— Уж ты скажешь, лапонька! Ну помогла я тебе убраться восвояси из того бедлама, и полно об этом. Сколь ты потом-то голодала? Я-то все локти себе искусала, думала да гадала, чем помочь, ан нечем было. Если б не милость маркиза, кто знает…

Виола осеклась и ахнула, так как Джессика, не сдерживаясь, изо всех сил стиснула ее в объятиях.

— Вот что мы сделаем, Ви, — воскликнула девушка, отстраняясь. — Мы купим кое-что для тебя!

— Фу, ерунда какая.

— Совсем не ерунда! Тебе не помешает пара новых шляпок, правда ведь? А ботинки, хорошие мягкие ботинки?

— Уф! — сдаваясь, Виола хохотнула и покачала седой головой. — Если это то, чего тебе больше всего хочется… что ж, я не против отщипнуть малую толику от щедрот его милости. По моему разумению, сколь ты ни черпай, в том колодце все одно вода не переведется.

— Как только мы закончим здесь, сразу отправимся к шляпнице, — обрадовалась Джессика и потянула Виолу к двери лавчонки. — Мне давно хотелось купить что-нибудь интересное для детей. Посмотрим, что нам смогут предложить.

При всех своих небольших размерах лавчонка оказалась настоящим Эльдорадо. Здесь было столько всякой всячины, что глаза разбегались. Джессика выбрала для Аманды Джейн тряпичную куклу с фарфоровой головой, потом подобрана таких же для Фанни и Пенелопы и занялась поисками подарков для мальчиков. Впервые трата денег не вызывала у нее внутреннего протеста.

— Глянь-ка, приятель!

Похожий на пугало Конни Дибби посмотрел поверх головы Дэнни на двух женщин, только что покинувших шляпную мастерскую. Нагруженные свертками, они пошли по улице, оживленно переговариваясь. Конни не сводил с них взгляда до тех пор, пока те не скрылись за дверью очередного магазина. Дэнни уже отошел поглубже в переулок и смотрел на него ухмыляясь.

— Видал? Эта старая корова вышла из лавки в новой шляпе! Моя сестричка не жмется — значится, деньжата у нее водятся. Шлюха проклятая! Брату шкалик выпить не на что, а она прислугу наряжает!

— Ты рот не разевай, давай-ка свистнем те денежки да сделаем ноги. Многовато кругом народу, ну да ничего, справимся. Сучонка нас тут не ждет, думает небось, что капитан нас за море выкурил.

Дэнни ответил не сразу, только молча покачал головой. Он был одет по-городскому, не без щегольства: темно-серые лосины, белая рубашка, отделанная кружевами, горчичного цвета фрак — вещи, все до одной украденные во время ночных вылазок. Присмотревшись, можно было заметить, что лосины лоснятся на заду, а кружева рубашки рассыпаются от ветхости, но в целом облик Дэнни разительно отличался от внешности Конни, на котором болтались, как на палке, все те же обноски.

— Поспешишь — людей насмешишь, Конни. Мы ждали долго, обождем еще. И потом, приятель, я бы вытянул рыбку пожирнее, чем сестричкин кошель, сколь бы пухлый он ни был. Черт возьми, место тут уж больно неспокойное! Выскочит ее хахаль и обратно все испортит.

Приятель тупо кивнул, не вникая в смысл услышанного.

— Ага, ага, лучше обождать… поглядеть, как оно обернется.

— Вот и молодчина. Всякий знает, что Дэнни Фокс своего не упустит, что на Дэнни Фокса можно положиться. Ладно, сестричка, пусть тебе твой хахаль почаще колодец прочищает, а уж кошель мы с Конни прочистим.

Оба дружно расхохотались, но умолкли, когда Джессика и Виола показались на пороге магазина. Приятели не последовали за ними вниз по улице. Женщинам некуда деться, кроме городского дома Белморов, и рано или поздно они должны туда вернуться.

Когда время придет, он будет знать, где искать ненаглядную сестричку, думал Дэнни, продолжая посмеиваться, но уже про себя. Дэнни Фокс — парень не промах.

Мэттью стоял в дверях гостиной, по обыкновению опершись плечом о притолоку, и следил за происходящим в комнате. Он и забавлялся, и чувствовал некоторое раздражение.

Джессика скромно стояла рядом с маркизом, одетая для выхода. На ней было бальное платье из дымчато-голубого атласа, отделанное по лифу крохотными поблескивающими хрусталиками. Золотистые волосы убраны в высокую прическу, похожую на корону, с тончайшей ферроньсркой, усыпанной теми же мельчайшими блестками; прекрасную шею охватывало бриллиантовое колье — подарок опекуна, подвески ему под пару украшали маленькие ушки.

От зоркого взгляда Мэттью не укрылась легкая дрожь се пальцев, и он с досадой сравнивал улыбку на губах девушки с оскалом смертника, идущего на эшафот. Так или иначе, выражение лица Джессики отнюдь не подходило для дебютантки светского сезона.

Возможно, виновата в этом была женщина, стоявшая сейчас перед ней. Леди Корнелия Визерспун, вдовствующая графиня Бейнбридж, была невысокой и как бы расширяющейся кверху за счет могучих плеч — настоящий сгусток энергии. Маркиз говорил о ней не иначе как с уважением и весьма прислушивался к ее мнению. Поговаривали, что графиня до сих пор питает к нему сердечную склонность.

— Что ж, девушка не оставляет желать лучшего, — сказала графиня басом, разглядывая Джессику то сверху вниз, то наоборот, то под различными ракурсами. — Как только я впервые ее увидела, то сразу поняла: это создание воспитано в лучших традициях пансиона миссис Сеймур. Настоящая леди. Но львиная доля здесь, конечно, твоей заслуги. Ах, Реджи, Реджи, ты мог создать только шедевр! Миссис Сеймур вскоре сможет ею гордиться… и ты, Реджи, разумеется, тоже.

Бледные щеки Джессики порозовели, а маркиз откровенно просиял.

— Она — что-то необыкновенное, не правда ли, Корни? — спросил он более интимным тоном, чем привык слышать Мэттью.

— О да, — с удовольствием ответила графиня. — Ее появление вызовет настоящую бурю.

Граф перевел взгляд на отца и увидел все то же теплое, полное гордости, покровительственное выражение, с которым маркиз всегда смотрел на Джессику. Она завладела его сердцем полностью и навсегда. Нечего и стараться напоминать ему, каким подлым созданием была Джессика в детстве. Для него девушка — прекраснейшее, умнейшее, добрейшее существо женского пола на всей земле.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода