Чтение онлайн

на главную

Жанры

Украденная невинность
Шрифт:

— Леди Каролина, позвольте представить вам мою подопечную, мисс Джессику Фокс.

Ничего больше не прибавив, маркиз отступил. Почему-то Каролина была уверена, что он сошлется на здоровье и покинет их, но этого не случилось. К счастью, Мэттью тоже остался, но радость померкла от смутной догадки, что оба мужчины задержались, чтобы морально поддержать Джессику.

— Счастлива войти в круг ваших знакомых, миледи, — сказала та, делая шаг навстречу.

Ее манера двигаться и произносить слова сделала бы честь герцогине. Должно быть, то же самое пришло в голову и маркизу, так как он буквально расцвел.

— Джессика провела в Белморе только полгода, — сообщил

Реджинальд Ситон, усаживаясь рядом с девушкой, — а до этого училась в пансионе благородных девиц миссис Сеймур.

— У меня есть кузина, обучавшаяся в том же пансионе, что ивы, — самым светским тоном произнесла Каролина, тщательно укрепляя на лице любезную улыбку, адресованную прекрасной мисс Фокс. — Возможно, вам приходилось встречаться. Имя Френсис Фезерстон что-нибудь говорит вам? Она дочь сэра Альберта Фезерстона.

— Разумеется, я знакома с ней.

Джессика подавила улыбку. Она умолчала о том, что Френсис Фезерстон была злобной сплетницей, у которой находилось ядовитое слово по поводу каждого, кто попадал в ее поле зрения. Невольно напрашивался вопрос: возможно, и леди Уинстон того же сорта? Однако Джессика сразу же отбросила это предположение. Мэттью достаточно проницателен, чтобы разглядеть мелкую душонку за безупречным фасадом. К тому же некрасиво заранее ставить клеймо на женщине только потому, что испытываешь к ней ревность.

Во время беседы Джессика постаралась как можно тщательнее изучить Каролину Уинстон. Та была не ниже ее ростом, стройная почти до сухощавости, с русыми волосами и глубоко посаженными темными глазами. Ее строгий, хотя и элегантный туалет — платье розового шелка, по вороту и подолу отделанное плетеными розочками, — создавал образ несколько подчеркнутой скромности, даже пуританства, отличающий ее от других женщин высшего света.

Внимательный осмотр привел к тому, что у Джессики пересох рот и стеснилось в груди. Она не забыла ни слова из разговора Мэттью с отцом. Именно эту женщину капитан намерен взять в жены — женщину, в которой так и сквозило благородное происхождение, которая была воплощенным достоинством. Наверное, о такой жене мечтает каждый аристократ, думала Джессика с горечью.

Они сидели на двух небольших диванах, друг против друга: Мэттью рядом с леди Каролиной, папа Реджи рядом с ней. Только что принесли все необходимое для традиционного чаепития; сервиз севрского фарфора на серебряном подносе. Деликатно надкусывая печенье, Джессика из-под ресниц рассматривала каждого из присутствующих.

Маркиз с самого утра выглядел усталым, а с леди Каролиной, очевидно, чувствовал себя еще и стесненно, и черты лица его обострились сильнее обычного.

Мэттью, напротив, имел самый непринужденный вид. Когда он обращал взгляд на гостью, выражение его лица становилось непривычно дружеским, теплым и открытым. На Джессику капитан так никогда не смотрел. Возможно, в присутствии этой женщины граф чувствовал себя легко и естественно, совсем иначе, чем с ней. Постепенно нервное напряжение росло, началась дрожь в руках, так что вскоре чашка дребезжала, когда Джессика ставила се на блюдце.

— Насколько я поняла, вы прибыли сюда с юга страны? — с улыбкой спросила леди Каролина.

— Из Девона, — быстро ответил папа Реджи.

— В прошлом году моя семья ездила в Эксмус.

— Я слышал, — заметил Мэттью, лениво улыбнувшись, — что этот городок становится модным курортом.

— О да, но отец ездил туда в гости к брату. Мисс Фокс, не знаком ли ваш отец с моим дядей Генри?

— Не думаю, — снова ответил за Джессику папа Реджи. — Саймон Фокс был настоящим затворником. Они с Джессикой жили близ Бодвина. Вы ведь знаете, как редко выбираются из дому эти сельские помещики. Хозяйство, заботы… не так ли, дорогая моя?

— Да, мы редко выезжали из родных мест. Видите ли, мама давно уже покинула нас, а отец был слаб здоровьем и нуждался в постоянном уходе. Потому-то мне и не довелось повидать белый свет.

Взгляд Джессики непроизвольно скользнул к маркизу, словно она чувствовала бессознательную потребность и поддержке, потом вернулся к леди Каролине. Девушка заставила себя улыбнуться.

— А вы, я полагаю, много путешествуете?

— О да! Кроме Уинстон-Хауса, моей семье принадлежит еще несколько крупных земельных владений. Самое большое из них находится неподалеку от Бедфорда, там мы живем, когда надоедают столица и Уинстон-Хаус.

— Хотелось бы мне узнать о Лондоне побольше. Лорд Бел-мор говорил, что ваша семья проводит там каждый светский сезон. Должно быть, это так увлекательно!

Леди Каролина засмеялась. Звук се смеха был негромким, мелодичным — только так и могла смеяться настоящая леди. Как Джессика и надеялась, она углубилась в подробное перечисление балов, вечеров, званых и музыкальных, на которых бывала из года в год. Мэттью посмотрел на Джессику, приподнял бровь и чуть усмехнулся. Похоже, капитан оценил то, как ловко она увела беседу от несуществующих родственников маркиза.

Как только чаепитие закончилось, Джессика извинилась и оставила гостиную, не в силах выносить нарастающее нервное напряжение. К несчастью, вслед за ней то же сделал и маркиз, и леди Каролина осталась наедине с Мэттью. Джессика слышала, как тот сразу же предложил гостье прогуляться по саду, и успела увидеть, как они покидают дом, улыбаясь и близко склоняясь друг к другу, насколько позволяли приличия.

Неудивительно, что в своей комнате Джессика немедленно бросилась к окну. Притаившись за гардиной, девушка следила за тем, как пара медленно движется по извилистым тропинкам, покрытым мелкой крошкой устричных раковин. Время от времени они останавливались перед цветущим розовым кустом или клумбой с тюльпанами. Однажды в ответ на какое-то замечание леди Каролины Мэттью от души засмеялся. Наблюдая за всем этим, Джессика чувствовала, что ее сердце наполняется свинцом. А тут еще как назло вспомнилась первая встреча, когда она свалилась в лужу к ногам графа и сидела там с ног до головы в грязи, с паклей вместо волос. Следом за этим перед глазами встала сцена на ярмарке, Тогда Джессика предстала перед ним в еще худшем виде: полуголая, придавленная к пыльному полу тушей какого-то подонка. Мало того что она дралась, как дикая кошка, так еще и встряла в мужскую драку! Недаром Мэттью тогда назвал ее простолюдинкой.

Бог свидетель, Джессика хотела стать настоящей леди с тех самых пор, как себя помнила. Она готова была на все, на все абсолютно, только бы бежать от жизни, для которой была рождена. И это ей удалось… внешне. Девушка одевалась

как леди, держалась и говорила как леди, читала классиков в подлиннике и могла даже сыграть пару пьес на пианино…

Как ни была Джессика погружена в невеселые раздумья, все же заметила, как Мэттью сорвал с куста красную розу и протянул леди Каролине — женщине, которая леди по сути своей. Джессика Фокс могла зубрить всю ночь до утра, днями ходить по комнате с портновской линейкой, привязанной к спине для улучшения осанки, учить наизусть одно стихотворение за другим, болтать по-французски не хуже, чем на английском, но все это бессильно сделать ее настоящей леди.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода