Укромное место
Шрифт:
– Что-то ремонтируете? – спросила она, слегка кивнув на полиэтиленовый пакет с названием магазина. – Всё ли там хорошо?
– О, да, – ответила я. – Небольшой ремонтик по дому.
– Сеньора Перес будет благодарна, – сказала официантка. – За домом должен присматривать Эдуардо, но у него тоже не очень много свободного времени.
– Кто такой Эдуардо?
– Ее
– Где это – Бенифлор-Коста?
– Вы попадете туда, если поедете по дороге к берегу, – сказала Роза. – Наш Бенифлор – деревенский брат модного прибрежного города, где самые модные тусовки.
Я улыбнулась.
– Здесь живет много иностранцев?
– Не в самом городе, но в местных поселках – да, – сказала Роза. – Многие приехали в Бенифлор в семидесятых и сообщества разрослись. Раньше было довольно много британцев, но теперь покупателей больше из Северной Европы.
– Я думала, что мне здесь нелегко придется без знания испанского, но, похоже, все немного, но говорят по-английски.
– Да. Правда, многие, особенно старшее поколение, знают только основные расхожие фразы. Но большая часть молодежи учила английский в школе, и почти все когда-нибудь работали в сфере услуг, поэтому говорят неплохо.
– Мне стыдно перед ними, – призналась я.
– О, через пару недель вы нахватаетесь разных слов, – сказала Роза. – Но в Бенифлоре вы вполне сможете обойтись и без знания языка.
– Видимо, так. – Я взяла меню и просмотрела его. – Что вы мне сегодня посоветуете?
– Лимонный тарт, – сказала она.
– Буду его и капучино.
Она кивнула и отошла от столика, а я тем временем откинулась на спинку стула и блаженствовала на солнце, которое грело мне ноги. Как чудесно, что я могу отдыхать дольше, чем две недели. Я пока не планирую возвращаться к работе. Пусть даже я бросила сослуживцев в трудную минуту, отдел радиологии прекрасно справляется и без меня, а человек, пришедший мне на замену – компетентен. Сложно было поверить, что
Так, стоп! Я не собираюсь больше думать о Брэде. Я приехала в это место, чтобы его забыть! Я снова взяла меню и стала машинально перелистывать страницы.
– Вот, пожалуйста, – Роза поставила передо мной кофе и пирог.
– Спасибо.
Она упорхнула, а я достала телефон. В кафе был бесплатный вай-фай, так что я зарегистрировалась и проверила свои аккаунты в социальных сетях. Я поленилась заняться этим на вилле. Сама я особенно ничего не выкладываю, но мне нравится смотреть, чем занимаются другие люди. Фейсбук не заставляет меня ощущать себя ненормальной или безнадежной, как заявляют некоторые. Мне нравится видеть хорошие новости друзей. Мне нравится тратить время на всякие мелочи. В мире происходит столько всего ужасного, что иногда бывает приятно потерять себя среди видео с котиками, умеющими спускать воду в туалете. Тут я вспомнила о Банко и задумалась, как его на самом деле зовут и кто настоящие хозяева кота? На мой взгляд, он выглядел вполне домашним и в доме вел себя, как хозяин.
На площадь заехали два грузовика и из них стали выгружать желтые переносные ограждения. Пару минут спустя подъехал ярко-желтый автоподъемник. Рабочие и водитель подъемника начали громкую и оживленную беседу. Роза вышла из кафе.
– Готовятся к фестивалю, – сказала она мне.
– Что за фестиваль?
– Фестиваль Бенифлора, конечно. В честь святого Бернандо, покровителя города.
– Это религиозный праздник?
Я не религиозна. Я у меня в голове не укладывается, что есть Господь, который создал мир, в котором так много ужасных вещей происходит с хорошими людьми. Неизлечимые болезни, крайняя нищета, землетрясения.
Конец ознакомительного фрагмента.